Bricked - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
umbered, clayed, coppered, hennaed, cubed, blocked, lumped, slabbed, tarred, macadamized, paved, browned, caked, pieced, stoned, bayed, bronzed, nutted, fawned, tiled, blackberry, block, brick, bricks, brickwork
bare, dull, thatched
Bricked simple past tense and past participle of brick.
The tins were found in 1965, bricked up in the servants' pantry, along with a number of handwritten notes. |
Консервные банки обнаружили в 1965 году, замурованные в кладовой для слуг, вместе с множеством рукописных заметок. |
Its houses were rectangular mud-bricked buildings that included a main square living room, whose walls were made up of lime plaster. |
Его дома представляли собой прямоугольные глинобитные здания, включавшие в себя главную квадратную гостиную, стены которой были покрыты известковой штукатуркой. |
And yet, six of them have been sitting bricked up for centuries. |
И все же шесть из них столетиями были замурованы. |
На всю стену кладется небольшое кирпичное строение. |
|
The bridges into the city, they're all bricked up. |
Все мосты в город замурованы. |
Most common trading form is the bale but also bricked or even loose, pre-cut bottles are common in the market. |
Наиболее распространенной формой торговли является тюк, но также кирпичные или даже рыхлые, предварительно нарезанные бутылки распространены на рынке. |
“If the scope is bricked, you have a six to seven thousand dollar computer you can’t use on top of a rifle that you still have to aim yourself.” |
«Если прицел заблокирован, ты уже не можешь пользоваться своим винтовочным компьютером за шесть-семь тысяч долларов, и целиться тебе придется самому», — объясняет она. |
Built by one of our King's forebears, as an escape route, bricked up in the time of Henri IV. |
Построены предком нашего Короля. Отходной путь, заложенный во времена Генриха Четвертого. |
And later it was discovered that a young woman with fair hair had been bricked into the wall of her house. |
А потом выяснилось, что молодую светловолосую девушку замуровали в стене ее дома. |
They had gold-bricked him, and he had nothing to show for it. |
Его провели, как младенца, и он даже ничего доказать не может. |
Дом был большой, из красного кирпича, с остроконечной крышей. |
|
During a restoration in 1946, a medieval bricked wall was discovered on Number 29, today exposed over the shop windows. |
Во время реставрации в 1946 году на доме номер 29 была обнаружена средневековая кирпичная стена, сегодня выставленная над витринами магазинов. |
They've been bricked up a long time. |
Они были заложены кирпичом довольно долгое время. |
Узрев сестру, восставшую из гроба, Родерик Ашер воскликнул. |
|
Этот проем замуровали десятки лет назад. |
|
And miss fire hazard in There bricked up the only stairwell! |
А мисс Огнеопасность замуровала единственную лестницу! |
It just took her a minute to see past the bricked-up front door, was all. |
У неё заняло минуту разглядеть меня через замурованную входную дверь, вот так. |
Any of the old sewer lines they didn't got patched up when the new ones were built. They just got bricked up and abandoned. |
Любые старые линии, которые они не подключили к системе, когда строились новые, они просто замуровали и забросили. |
Today these alleys are blocked by locked gates although the remains of some bricked over windows can be seen in the architecture. |
Сегодня эти переулки перекрыты запертыми воротами, хотя в архитектуре можно увидеть остатки некоторых заложенных кирпичом окон. |
У меня была правильная мысль, когда я замуровал твой портрет. |
|
He got angry, murdered his brother and bricked up the girl in the castle dungeons. |
Он рассердился, убил своего брата и замуровал девушку в подземелье замка. |
By the 1960s, the University of Toronto, which used the space as a lecture hall, had bricked up the windows and removed a rear balcony. |
К 1960-м годам Университет Торонто, который использовал это помещение в качестве лекционного зала, замуровал окна и убрал задний балкон. |
Woodward said that the courtyard had been bricked in since he lived there. |
Вудворд сказал, что двор был заложен кирпичом с тех пор, как он там жил. |
Trace of this little-bricked archive gives a clear understanding of the age. |
След этого мало-кирпичного архива дает четкое представление о возрасте. |
То, что замуровано внутри, очень нужно Дику. |
|
In my view, a room that's been bricked up for four or five hundred years is urgently overdue for an airing. |
По-моему, комната, которая 500 лет была заложена кирпичом, нуждается в срочном проветривании. |
He bricked his wife up in a wall. |
Он заложил кирпичом свою жену в стене. |
A major distinction is between through terraces, whose houses have both a front and a back door, and back-to-backs, which are bricked in on three sides. |
Основное различие заключается в сквозных террасах, дома которых имеют как переднюю, так и заднюю дверь, и в спинах, которые заложены кирпичом с трех сторон. |
- brickedup window - глухое окно
- bricked up - замуровали
- He bricked his wife up in a wall - Он замуровал свою жену в стене