Chagrined - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
adjective | |||
огорченный | sorry, pained, grieved, sore, chagrined, disappointed |
adjective
- embarrassed, abashed
verb
- humiliate, mortify, humble, abase
delighted, pleased
Chagrined feel distressed or humiliated.
I can't believe she's not the least bit chagrined - about inheriting Dad's money. |
Не могу поверить, что она совсем не огорчена наследованием денег отца. |
The chaplain was shocked by his bellicose words and tone and, to his own amazement and mystification, deeply chagrined that they were turning him loose. |
Капеллан был потрясен его наглым тоном, а главное, к своему глубочайшему изумлению, весьма огорчен тем, что его отпускают! |
Nevertheless he was chagrined to think that he should be subjected to such a conversation as this with any one. |
Однако самолюбие Каупервуда было сильно задето тем, что ему пришлось вести подобный разговор, хотя бы даже с Эддисоном. |
Он был безмерно удивлен и расстроен. |
|
Ah. Seldon looked chagrined. Then that would mean they can't be enjoying extended life spans. |
Вот!- Селдон огорчился.- А это означает, что их не может радовать такая продолжительность жизни. |
He was astonished and chagrined to find that one and all uniformly refused. |
Он был очень удивлен и опечален, когда все банки до единого ответили на его предложение отказом. |
I can't tell you how chagrined we are about all of this. |
Не могу передать, как я сожалею о случившемся. |
I am sure Chevalier Danceny must have been chagrined as well as I; but the company and performance must have amused him: I am very differently situated. |
Я уверена, что кавалер Дансени тоже был расстроен, но его все же развлекало представление и общество. Это совсем другое дело! |
Он бывал то энергичным, то вялым, то спокойным, то хмурым. |
|
Oh, don't look so chagrined. |
О, не выгляди так огорчённо. |
I was chagrined, I must own, at the disadvantageous idea you had of him. |
Признаться, я был огорчен тем, что у вас как будто создалось о нем неблагоприятное мнение. |
The Kremlin, rather than being chagrined, has turned to its usual playbook for managing accidents, abuses, and atrocities, a process honed in Chechnya. |
Вместо того, чтобы огорчиться и покаяться, Москва обратилась к своим обычным методам, отточенным в Чечне. |
Эйлин огорчилась, и Каупервуд понял это по ее голосу. |
|
But I reassured her, and she was much surprised and even rather chagrined that there turned out to be not so very much to do. |
Но я ее успокоил, и она очень удивилась и даже опечалилась, что дела-то оказывается вовсе не так много. |
If anyone were to surprise him by being indifferent, he would be morbidly chagrined, and try to revenge himself. |
Если же случайно кто-нибудь озадачивал его своим равнодушием, то он обижался болезненно и старался отмстить. |
At her age they are not accustomed to such chagrines, and they leave a more lively and stronger impression. |
В таком юном возрасте нет еще привычки к несчастьям, и, вследствие этого, впечатление от них сильнее и резче. |