Codecs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
codec, coders, encoded, encoder, encoders, encoding, encodings, scramblers, codebooks, codifications, codifiers, encoder decoder, encryptor
Codecs plural of codec.
Software and codecs that support .ogm files are available without charge. |
Программное обеспечение и кодеки, которые поддерживают .ogm-файлы доступны бесплатно. |
Кодеки имеют свои достоинства и недостатки. |
|
In the case of video codecs, this is a very common situation. |
В случае с видеокодеками это очень распространенная ситуация. |
Currently, QuavStreams supports H.264/MP3 codecs muxed into the FLV container and VP8/Vorbis codecs muxed into the WEBM container. |
В настоящее время, QuavStreams поддержка H. 264/кодеков MP3 мультиплексирована в контейнере flv и VP8/Vorbis и кодеки мультиплексирована в формат WebM контейнер. |
Windows 10 adds FLAC and HEVC codecs and support for the Matroska media container, allowing these formats to be opened in Windows Media Player and other applications. |
Windows 10 добавляет кодеки FLAC и HEVC и поддерживает контейнер Matroska media, позволяя открывать эти форматы в проигрывателе Windows Media и других приложениях. |
Different codecs use different chroma subsampling ratios as appropriate to their compression needs. |
Некоторые из других речей, произнесенных протестующими, жаловались на плохое обращение со стороны правительственных чиновников. |
Audio codecs have been developed to achieve further compression. |
Для достижения дальнейшего сжатия были разработаны аудиокодеки. |
It outperforms most other low-bitrate speech codecs. |
Он превосходит большинство других низкоскоростных речевых кодеков. |
It uses multiple codecs, including the Sorenson codecs SV3 Pro and Spark, H.265, H.264, H.263, VP6, VC1, MPEG2, and many others. |
Он использует несколько кодеков, включая кодеки Sorenson SV3 Pro и Spark, H. 265, H. 264, H. 263, VP6, VC1, MPEG2 и многие другие. |
Which specific codecs of these that can be offloaded to the GPU depends on the generation version of the GPU hardware. |
Какие конкретно кодеки из них могут быть выгружены на GPU, зависит от версии генерации аппаратного обеспечения GPU. |
This sort of test is often used to evaluate the performance of digital audio codecs. |
Этот вид теста часто используется для оценки производительности цифровых аудиокодеков. |
An accurate comparison of codecs must take the profile variations within each codec into account. |
Точное сравнение кодеков должно учитывать вариации профиля внутри каждого кодека. |
Video codecs seek to represent a fundamentally analog data set in a digital format. |
Видеокодеки стремятся представить принципиально аналоговый набор данных в цифровом формате. |
Most codecs are typically implementations of video coding formats. |
Большинство кодеков, как правило, являются реализациями форматов кодирования видео. |
Video codecs are often embedded on the thin client to support these various multimedia formats. |
Видеокодеки часто встроены в тонкий клиент для поддержки этих различных мультимедийных форматов. |
You should only install codecs, filters, or plug-ins from trusted, authorized sources, such as the official website of the codec manufacturer. |
Устанавливайте только кодеки, фильтры или подключаемые модули, полученные из надежных авторизованных источников, например с официального веб-сайта изготовителя кодека. |
Audio compression algorithms are implemented in software as audio codecs. |
Алгоритмы сжатия звука реализуются в программном обеспечении в виде аудиокодеков. |
Org codecs including Theora, Speex, FLAC and Opus. |
Орг-кодеки, включая Theora, Speex, FLAC и Opus. |
The most common codecs used for VoD are MPEG-2, MPEG-4 and VC-1. |
Наиболее распространенными кодек-ми, используемыми для VoD, являются MPEG-2, MPEG-4 и VC-1. |
First, all codecs have a bitrate control mechanism that is responsible for determining the bitrate and quality on a per-frame basis. |
Во-первых, все кодеки имеют механизм управления битрейтом, который отвечает за определение битрейта и качества на основе каждого кадра. |
Q10: What are the different video codecs that are supported by all the different ways to play video content on Xbox 360? |
В10. Какие кодеки видео поддерживаются для различных источников видео контента, воспроизводимого на Xbox 360? |
When comparing compression codecs, PSNR is an approximation to human perception of reconstruction quality. |
При сравнении кодеков сжатия PSNR является приближением к человеческому восприятию качества реконструкции. |
Codec 2 uses sinusoidal coding to model speech, which is closely related to that of multi-band excitation codecs. |
Кодек 2 использует синусоидальное кодирование для моделирования речи, которое тесно связано с кодек-ми многополосного возбуждения. |
The most popular video coding standards used for codecs have been the MPEG standards. |
Наиболее популярными стандартами кодирования видео, используемыми для кодеков, были стандарты MPEG. |
It is also worth noting that video codecs can operate in RGB space as well. |
Во время Вьетнамской войны Чикагская восьмерка использовала политическую защиту,а Бенджамин Спок-техническую. |
Some Blu-ray and HD DVD players can decode all of the audio codecs internally and can output LPCM audio over HDMI. |
Некоторые проигрыватели Blu-ray и HD DVD могут декодировать все аудиокодеки внутри и выводить аудио LPCM через HDMI. |
Codecs like FLAC, Shorten, and TTA use linear prediction to estimate the spectrum of the signal. |
Этот набор чисел исторически возник из попыток найти замкнутые формулы для корней кубических и квадратичных многочленов. |
Полный список кодеков без потерь см. В разделе Список кодеков без потерь. |
|
Third, quality depends on prefiltrations, which are included on all present-day codecs. |
В-третьих, качество зависит от предварительной фильтрации, которая включена во все современные кодеки. |
Необходимо установить соответствующие видео-и аудиокодеки. |
|
Some have been created by Microsoft, but the vast majority of codecs have been created by other companies, organizations, or individuals. |
Некоторые из них разработаны корпорацией Майкрософт, но большая часть кодеков создана сторонними компаниями, организациями или отдельными разработчиками. |
Current video compression codecs such as H.264 allow these pieces of video to be light in terms of file size and very portable. |
Современные кодеки сжатия видео, такие как H. 264, позволяют этим фрагментам видео быть легкими с точки зрения размера файла и очень портативными. |
Since ABX testing requires human beings for evaluation of lossy audio codecs, it is time-consuming and costly. |
Поскольку тестирование ABX требует наличия людей для оценки аудиокодеков с потерями, это требует много времени и затрат. |
Many codecs/players do not even deinterlace by themselves and rely on the graphics card and video acceleration API to do proper deinterlacing. |
Многие кодеки / плееры даже не деинтерлейсируют сами по себе и полагаются на видеокарту и API ускорения видео, чтобы сделать правильный деинтерлейсинг. |
Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same audio codecs. |
Настройте для основного и резервного потоков видео одинаковые аудиокодеки. |
Squish became just the name of one of the Ogg codecs. |
Хлюпик стал просто названием одного из кодеков Ogg. |
Digital intermediate codecs like ProRes and DNxHR retain detail across the image range. |
Кодеки, например, ProRes и DNxHR, закрепляют детали обработки видеоряда. |
This ratio is possible, and some codecs support it, but it is not widely used. |
Такое соотношение возможно, и некоторые кодеки поддерживают его, но оно не находит широкого применения. |
- install codecs - установить кодеки
- advanced video and audio codecs - Продвинутые возможности видео и аудио кодеков
- video codecs - видеокодеки
- supported codecs - поддерживаемые кодеки