Commends - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
commits, confides, consigns, delegates, delivers, entrusts, intrusts, gives, gives over, hands, hands over, leaves, passes, recommends, reposes, transfers, transmits, trusts, turns over, vests
holds, keeps, retains
Commends Third-person singular simple present indicative form of commend.
The Duke commends Matteo's efforts to control Hippolito and exits. |
Герцог высоко оценивает усилия Маттео по контролю над Ипполито и его выходами. |
In chapter 73, Saint Benedict commends the Rule of Saint Basil and alludes to further authorities. |
В главе 73 Святой Бенедикт высоко оценивает правление Святого Василия и ссылается на другие авторитеты. |
Zambia commends the leadership of Africa for taking up the challenge to resolve conflicts in the African way. |
Замбия одобряет лидеров Африки за то, что они взялись за задачу разрешения конфликтов собственными методами. |
In Luke, he forgives his killers, reassures the penitent thief, and commends his spirit to the Father. |
В Евангелии от Луки он прощает своих убийц, успокаивает раскаявшегося вора и благодарит своего духа отцу. |
Brazil commends the transparency with which the Chairperson has been working and welcomes the early circulation of her non-paper. |
Бразилия положительно отмечает транспарентность в работе Председателя и приветствует своевременное распространение ее неофициального доклада. |
However, he commends Windows Phone for its ability to run smoothly across a wide variety of hardware and the thoughtful addition of features. |
Тем не менее, он высоко оценивает Windows Phone за ее способность плавно работать с широким спектром аппаратных средств и продуманное добавление функций. |
Faye commends his behavior and says that he should visit the temple more often. |
Фэй одобряет его поведение и говорит, что ему следует чаще посещать храм. |
A writer for The Daily Telegraph commends her willingness to appear in different genres, ranging from action comedies to dramas. |
Один из авторов Дейли Телеграф высоко оценивает ее готовность сниматься в различных жанрах, начиная от остросюжетных комедий и заканчивая драмами. |
After she is finished, Mrs Teachum commends her memory and then explains that this exercise is a useful tool to help remember things we have read. |
После того, как она закончила, Миссис Тичум хвалит ее память, а затем объясняет, что это упражнение является полезным инструментом, чтобы помочь вспомнить то, что мы прочитали. |
In his analysis, Bernstein commends the use of atonality in Afternoon of a Faun partially because of the presence of tonality. |
В своем анализе Бернштейн отдает должное использованию атональности во второй половине дня Фавна отчасти из-за наличия тональности. |
Secretly disgusted by Fang's actions in the war and wasting men, Naga commends Zero for orchestrating the Stalker's demise and takes control of the Green Storm. |
Втайне испытывая отвращение к действиям Фанга во время войны и растрачивая людей, Нага благодарит Зеро за организацию гибели Сталкера и берет под свой контроль зеленую бурю. |
Рехавиты отказываются, за что Бог их хвалит. |
|
The Committee commends management for the effort it has put into the improvement in the implementation rate of the recommendations of the Joint Inspection Unit. |
Комитет выражает признательность руководству за усилия, которые оно приложило для улучшения показателя выполнения рекомендаций Объединенной инспекционной группы. |
She and John have a lengthy discussion, during which she commends him for holding out and not confessing. |
У них с Джоном долгая беседа, во время которой она благодарит его за то, что он сдержался и не признался. |
He likened the family's primitive, agrarian life of silence to monasticism, and commends their self-giving love. |
Он сравнивал примитивную, земледельческую жизнь семьи в безмолвии с монашеством и высоко ценил их самоотверженную любовь. |
The conduct of the defendant is in keeping with his claim, and neither commends itself to the favorable consideration of the court. |
Поведение ответчика соответствует его иску, и ни один из них не заслуживает благоприятного рассмотрения судом. |
But this nation is warmly grateful for this indication of Your Majesty's friendship, and commends both Your Majesty and the generous people of Siam to the blessings of almighty God. |
но весь народ горячо благодарит Ваше Величество за проявление дружбы, и просит для Вашего Величества и щедрого народа Сиама благословения всемогущего Господа. |
– Arsène Wenger commends Messi for his four–goal display against Arsenal in April 2010. |
- Арсен Венгер хвалит Месси за то, что он забил четыре гола в ворота Арсенала в апреле 2010 года. |
My delegation welcomes the report and commends the President of the Tribunal, Justice Navanethem Pillay, for her introductory remarks. |
Наша делегация приветствует этот доклад и благодарит Председателя Трибунала судью Наванетхем Пиллэй за ее вступительные комментарии. |
The Advisory Committee commends the Operation for the substantial progress it has made in the emplacement of military contingent personnel and military observers. |
Консультативный комитет выражает удовлетворение в связи с существенным прогрессом, достигнутым миссией в деле развертывания воинских контингентов и военных наблюдателей. |
My delegation commends the demonstration of patience and far-sightedness by all sides in the recent unrest. |
Моя делегация высоко оценивает проявление терпения и дальновидность всех сторон в ходе последних беспорядков. |
The radio commends his work and tells him to pull the machine's switch. |
Радио хвалит его работу и говорит, чтобы он потянул за выключатель машины. |
Malaysia commends Portugal for its stewardship of that successful meeting. |
Малайзия отдает должное Португалии за руководящую роль в обеспечении успеха этой встречи. |
- commends efforts - высоко оценивает усилия
- the committee commends the state - Комитет высоко оценивает состояние
- commends the efforts undertaken by - высоко оценивает усилия, предпринимаемые
- the committee also commends - Комитет также выражает
- the european union commends - Европейский союз высоко оценивает
- commends the government for - выражает признательность правительству за
- commends the efforts made - высоко оценивает усилия
- also commends the state - также высоко оценивает состояние
- my delegation also commends - моя делегация также высоко оценивает
- commends the united nations - воздает Организации Объединенных Наций по
- commends the progress made - приветствует прогресс, достигнутый
- also commends the work - также высоко оценивает работу
- commends the department for - воздает отдел
- commends the state party - выражает признательность государству-участнику
- commends the efforts by - высоко оценивает усилия
- commends the role played - высоко оценивает роль
- commends the work done - высоко оценивает проделанную работу
- my delegation commends - мои Commends делегации
- it also commends - он также высоко оценивает