Heartburning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun | |||
зависть | envy, jealousy, grudge, jaundice, spite, heartburning | ||
недовольство | discontent, dissatisfaction, displeasure, complaint, grudge, heartburning | ||
тайная зависть | heartburning |
heartburn, bitterness, envy, rancour, jaundice, jealousy, animosity, grudge, discontent, acerbity, acrimony, rancor, acid, acidity, asperity, begrudge, bile, choler, gall, jaundiced eye, malevolence, soreness, spleen, virulence, accusation
benevolence, kindness, love, affection, affinity, amity, attachment, benignancy, benignity, devotion, favor, favour, fondness, friendliness, friendship, gentleness, good relationship, goodwill, kindheartedness, like, liking, passion, regard, respect, sympathy
Heartburning Causing discontent.
Are you trying to give me heartburn? |
Хочешь, чтоб у меня началась изжога? |
I wouldn't take a glass for a five-pound note: it kills me with heartburn. |
Я и за пять фунтов не выпил бы рюмки этой гадости: от ликера у меня убийственная изжога! |
Мы смотрим, чтобы сохранить устойчивый бизнес - и никакой изжоги |
|
I thought they were turning the Talon into a house of heartburn. |
Я думала, они хотят сделать из Тэйлона мексиканский ресторан. |
You don't want to get heartburn. |
Ты ведь не хочешь мучиться с изжогой. |
All that salt will give me heartburn. |
От всей этой соли у меня начнётся изжога. |
In moderate cases, ovaries swell and fluid accumulated in the abdominal cavities and may have symptoms of heartburn, gas, nausea or loss of appetite. |
В умеренных случаях яичники набухают и жидкость скапливается в брюшной полости и может иметь симптомы изжоги, газов, тошноты или потери аппетита. |
The heartburn. Gotta make sure it's not spreading. |
Изжога, надо удостовериться, что она не распространяется. |
Angelic acid esters are the active components of herbal medicine used against a wide range of various health disturbances including pains, fever, gout, heartburn, etc. |
Эфиры ангельской кислоты являются активными компонентами фитотерапии, применяемыми против широкого спектра различных нарушений здоровья, включая боли, лихорадку, подагру, изжогу и т. д. |
The midwife will discuss pregnancy issues such as fatigue, heartburn, varicose veins, and other common problems such as back pain. |
Акушерка обсудит такие проблемы беременности, как усталость, изжога, варикозное расширение вен и другие распространенные проблемы, такие как боль в спине. |
The most common symptoms of GERD in adults are an acidic taste in the mouth, regurgitation, and heartburn. |
Наиболее распространенными симптомами ГЭРБ у взрослых являются кислый привкус во рту, отрыжка и изжога. |
Diarrhea is the main symptom, but others may include weight loss, cramping, bloating, and heartburn. |
Диарея является основным симптомом, но другие могут включать потерю веса, судороги, вздутие живота и изжогу. |
In 1986, Nichols directed the film Heartburn, which received mixed reviews, and starred Meryl Streep and Jack Nicholson. |
В 1986 году Николс снял фильм изжога, который получил неоднозначные отзывы, и снял Мерил Стрип и Джека Николсона. |
I have heartburn that's radiating down to my kneecaps and I haven't take a dump since Wednesday. |
У меня изжога, которую я чувствую даже в своих коленках, И я не ходила по большому аж со среды! |
A number of endoscopic devices have been tested to treat chronic heartburn. |
Для лечения хронической изжоги был протестирован ряд эндоскопических устройств. |
Unlike GERD, LPR rarely produces heartburn, and is sometimes called silent reflux. |
В отличие от ГЭРБ, ЛПР редко вызывает изжогу, а иногда ее называют тихим рефлюксом. |
In these cases, the doctor assesses the patient’s weight loss and potential reflex symptoms described by the patient, such as heartburn, regurgitation, or chest pain. |
В этих случаях врач оценивает потерю веса пациента и потенциальные рефлекторные симптомы, описанные пациентом, такие как изжога, регургитация или боль в груди. |
Common side effects include joint pain, diarrhea, heartburn, nausea, and muscle pains. |
Общие побочные эффекты включают боль в суставах, диарею, изжогу, тошноту и мышечные боли. |
Sorry, man. when i try to keep a secret from ellie, I-i get heartburn, and just, it hurts so bad. |
Когда я стараюсь не выдавать секрет Элли, у меня начинается изжога, а это очень мучительно. |
I-I think the frikadellers gave me a little heartburn. |
Я... думаю, у меня изжога от фрикаделек. |
It would also relieve your heartburn and discomfort. |
Также она избавит вас от изжоги и ощущения дискомфорта. |
Общие побочные эффекты включают изжогу и сыпь. |
|
I've had heartburn all day. |
У меня изжога сегодня целый день. |
Что-то у меня вдруг изжога разыгралась. |
|
Good food, good friends, and sometime around midnight, heartburn that makes you pray for death. |
Хорошая еда, хорошие друзья и иногда около полуночи изжога, заставляющая всех молить о смерти. |
In any case, pending further tests, I think you had heartburn. |
В любом случае, в ожидании результатов анализов, я думаю, у Вас был приступ изжоги. |
One of them says, the sausage gave him heartburn. |
Один из них говорит, что у него из-за колбасы изжога. |
Although generally recognized as safe, ginger can cause heartburn and other side effects, particularly if taken in powdered form. |
Несмотря на общепризнанную безопасность, имбирь может вызывать изжогу и другие побочные эффекты, особенно если принимать его в порошкообразном виде. |
It turned out it was just heartburn. |
Оказалось, что это всего лишь изжога. |
He never liked that spaghetti. It gave him the vicious heartburn. |
Спагетти ему не понравились, от них была изжога. |
Occasionally it may feel like heartburn. |
Иногда это может ощущаться как изжога. |
They were around before the acronym for the heartburn condition. |
Они появились задолго до того, как акроним стали использовать широко. |
Having to dine out all the time, you get hemorrhoids, and gastritis, that gives you heartburn. |
Приходится есть где попало, зарабатываешь геморрой, гастрит, из-за которого постоянная изжога. |
Нет, благодарю, у меня от него изжога. |
|
Okay, even though I found the pill from china That helps me with the heartburn I get from keeping secrets... |
Ладно, даже если я нашёл китайские таблетки которые помогают мне от изжоги, возникающей из-за хранения секретов.... |
A common side effect from oral intake of peppermint oil or capsules is heartburn. |
Распространенным побочным эффектом перорального приема мятного масла или капсул является изжога. |
Something's giving me heartburn. |
У меня от чего то изжога. |
You told me it would give me heartburn. |
Ты сказала, что у меня начнется изжога. |
I have heartburn. |
У меня изжога. |
It reacts with excess acid in the stomach, reducing the acidity of the stomach content, which may relieve the symptoms of ulcers, heartburn or dyspepsia. |
Он реагирует с избытком кислоты в желудке, уменьшая кислотность содержимого желудка, что может облегчить симптомы язвы, изжоги или диспепсии. |
It should no longer be used for the treatment of bloating and heartburn. |
Его больше не следует использовать для лечения вздутия живота и изжоги. |
Other symptoms may include bloating, heartburn, feeling tired, lactose intolerance, and foul-smelling stool. |
Другие симптомы могут включать вздутие живота, изжогу, чувство усталости, непереносимость лактозы и неприятный запах стула. |
It was supposed to be heartburn. |
Это должна была быть изжога. |
The Clinton administration’s goal was to proceed with the enlargement of NATO to Central and Eastern Europe, including the Baltic states, while minimizing Russian heartburn. |
Целью администрации Клинтона было продолжение расширения Североатлантического альянса с введением в его состав стран Центральной и Восточной Европы, включая Прибалтику, и чтобы при этом отрицательная реакция со стороны России была минимальной. |
Астма, изжога... синдром усталых ног, боязнь за здоровье... |
|
Other possible symptoms include nausea and vomiting, bloating, loss of appetite and heartburn. |
Другие возможные симптомы включают тошноту и рвоту, вздутие живота, потерю аппетита и изжогу. |
Hiatus, or hiatal, hernias often result in heartburn but may also cause chest pain or pain with eating. |
Наиболее пострадавшими от кризиса странами были Индонезия, Южная Корея и Таиланд. |
And then, after a lunch that will long have a place in my heartburn, I came out here and stared blindly at a book, waiting for someone - anyone - to rescue me. |
А затем, после обеда, который надолго запомнится моей изжоге... я вышла сюда и бездумно уставилась в книгу... в надежде, что кто-нибудь -кто угодно - избавит меня от этого занятия. |
That's how they get the actors on Home And Away to do an emotional scene - they just give them heartburn. |
Именно так они получили от актёров в Домой и в путь (австралийский телесериал) эмоциональные сцены, просто вызывали у них изжогу. |
Heartburn or peptic ulcers can develop when these mechanisms fail. |
При нарушении этих механизмов может развиться изжога или язвенная болезнь желудка. |
- cause heartburn - причиной изжоги
- heartburn medication - изжога лечение
- severe heartburn - серьезная изжога
- i have heartburn - У меня есть изжога
- nervous heartburn - нервная изжога
- It was supposed to be heartburn - Это должна была быть изжога
- Something's giving me heartburn - Что-то вызывает у меня изжогу
- You don't want to get heartburn - Вы не хотите получить изжогу
- I've had heartburn all day - У меня была изжога весь день