Hejaz - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Hejaz - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Хиджаз
Translate

hedjaz, hijaz, hidjaz

Hejaz The mountainous area of northwest Saudi Arabia which gave rise to early Islam and which contains the sites of many holy places.



Ibn al-Zubayr was consequently cornered in Hejaz and Najda controlled much of Arabia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ибн аз-Зубайр был загнан в угол в Хиджазе, а Наджа контролировала большую часть Аравии.

They are very prevalent in Iraq, Iran, the Levant, Hejaz and Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они очень распространены в Ираке, Иране, Леванте, Хиджазе и Египте.

However, his pan-Arab aspirations were not accepted by the Allies, who recognised him only as King of the Hejaz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его панарабские устремления не были приняты союзниками, которые признали его только королем Хиджаза.

In November Hussein appointed Faisal as head of Hejaz delegation in Europe, and left for England on 28 November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре Хусейн назначил Фейсала главой делегации Хиджаза в Европе и 28 ноября отбыл в Англию.

Later, a cobalt blue glaze became popular in Islamic pottery during the Abbasid Caliphate, during which time the cobalt was mined near Kashan, Oman, and Northern Hejaz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже кобальтовая голубая глазурь стала популярной в Исламской керамике во времена Халифата Аббасидов, когда кобальт добывали вблизи Кашана, Омана и Северного Хиджаза.

This is particularly so in Nejd, Yemen and Hadramut; in the Hejaz and the north a faint line of demarcation may be observed between the races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно заметно в Неджде, Йемене и Хадрамуте; в Хиджазе и на севере можно наблюдать слабую демаркационную линию между расами.

Hussein ibn Ali al-Hashimi, Sharif of Mecca abdicated the Kingdom of Hejaz in October 1924.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хусейн ибн Али аль-Хашими, Шариф Мекки, отрекся от престола Хиджаза в октябре 1924 года.

After Amman became a major hub along the Hejaz Railway in 1914, many Muslim and Christian merchant families from al-Salt immigrated to the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как в 1914 году Амман стал крупным узловым пунктом вдоль Хиджазской железной дороги, многие мусульманские и христианские купеческие семьи из Аль-Салта иммигрировали в город.

Continuing his conquests, Abdulaziz subdued Al-Hasa, Jabal Shammar, Hejaz between 1913 and 1926 founded the modern state of Saudi Arabia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжая свои завоевания, Абдулазиз покорил Аль-Хасу, Джабаль Шаммар, Хиджаз между 1913 и 1926 годами основал современное государство Саудовская Аравия.

Nearing the end of 1923, the Hejaz, Iraq and Transjordan all had frontier issues with Najd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближе к концу 1923 года у Хиджаза, Ирака и Трансиордании возникли пограничные проблемы с Недждом.

And they certainly were never asked if they wanted to be ruled by a Sunni dynasty that the British had implanted from the Hejaz, now a part of Saudi Arabia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И их, разумеется, ни разу не спросили, хотят ли они, чтобы ими правила суннитская династия, которую британцы пригласили из Хиджаза, сейчас являющегося часть Саудовской Аравии.

In the summer, Mu'awiya dispatched a large army under Busr ibn Abi Artat to conquer the Hejaz and Yemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом Муавия направил большую армию под командованием Бусра ибн Аби Артата для завоевания Хиджаза и Йемена.

In the more cosmopolitan Hejaz, in the west of the peninsula, both the Hanafi and Shafi schools were followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более космополитичном Хиджазе, на западе полуострова, следовали как Ханафитская, так и Шафиитская школы.

Faisal requested arms for the Hejaz and reinstatement of the subsidy but Curzon declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный поток кислорода смешивается с объемом разбавителя, зависящим от давления окружающей среды.

The Rashaida first came to Eritrea in the 19th century from the Hejaz region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рашаиды впервые пришли в Эритрею в 19 веке из региона Хиджаз.

Their competition centred over the Hejaz and the right to provide kiswa of the Ka'aba in Mecca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их конкуренция сосредоточилась на Хиджазе и праве обеспечить кисву Каабы в Мекке.

He then marched toward Hejaz and occupied Makkah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он двинулся к Хиджазу и занял Мекку.

By then, local Muslim dynasties had driven out the Ayyubids from Yemen, the Hejaz, and parts of Mesopotamia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени местные мусульманские династии изгнали Айюбидов из Йемена, Хиджаза и некоторых районов Месопотамии.

In the Hejaz, there was a more sophisticated system, with courts comprising panels of judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Хиджазе существовала более сложная система, в которой суды состояли из коллегий судей.

Marwan and the Umayyads of the Hejaz were expelled for a second time by Ibn al-Zubayr's partisans and their properties were confiscated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марван и Омейяды Хиджаза были вторично изгнаны сторонниками Ибн аз-Зубайра, а их имущество конфисковано.

There is evidence that its practice has increased, particularly among the educated Hejazi elite, as a result of oil wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть свидетельства того, что его практика возросла, особенно среди образованной Хиджазской элиты, в результате нефтяного богатства.

The RSAF was formed in the mid-1920s with British assistance from the remains of the Hejaz Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РСАФ была сформирована в середине 1920-х годов при британской помощи из остатков Военно-Воздушных Сил Хиджаза.

Atta Ahmed el Zeer, Mohammad Khaleel Jamjoum and Fuad Hassab el Hejazi were hanged on 17 June 1930.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атта Ахмед Эль Зеер, Мохаммад Халиль Джамджум и Фуад Хассаб Эль Хиджази были повешены 17 июня 1930 года.

Hejaz and Najd make up most of Saudi Arabia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хиджаз и Надж составляют большую часть Саудовской Аравии.

The Sharif himself would not wield any political power in these places, and his first son, Ali would be his successor in Hejaz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После стабилизации эффект обычно остается неизменным на заданной глубине,только ухудшаясь, если ныряльщик рискнет углубиться.

Smuts also suggested crossing the Jordan, capturing the Hejaz Railway and using it to outflank Damascus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смэтс также предложил перейти Иордан, захватить железную дорогу Хиджаз и использовать ее для обхода Дамаска с фланга.

The Hijaz Mountains of western Saudi Arabia, as seen from the Hejazi city of Makkah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горы Хиджаз на западе Саудовской Аравии, как видно из Хиджазского города Мекка.

Arabs living in one of the existing districts of the Arabian peninsula, the Emirate of Hejaz, asked for a British guarantee of independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабы, живущие в одном из существующих районов Аравийского полуострова, эмирате Хиджаз, попросили британскую гарантию независимости.

Amman had a strategic location along the Hejaz Railway; its capture by British forces and the Hashemite Arab army facilitated the British advance towards Damascus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амман имел стратегическое расположение вдоль железной дороги Хиджаз; его захват британскими войсками и Хашимитской Арабской Армией облегчил продвижение британцев к Дамаску.

Ali took the throne and also abdicated on 19 December 1925, leaving to join Faisal in Iraq, ending Hashemite rule in the Hejaz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Али взошел на трон и также отрекся от престола 19 декабря 1925 года, уехав, чтобы присоединиться к Фейсалу в Ираке, положив конец Хашимитскому правлению в Хиджазе.

But in Hejaz, Yemen and Oman, turbans are by no means uncommon; the ordinary colour is white; they are worn over one or more skullcaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в Хиджазе, Йемене и Омане тюрбаны отнюдь не редкость; обычный цвет-белый; их носят поверх одной или нескольких тюбетеек.

FGM is most prevalent in Saudi regions following Shafi'i school within the Sunni sect of Islam, such as Hejaz, Tihamah and Asir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КЖПО наиболее распространена в саудовских регионах после школы шафиитов в суннитской секте Ислама, таких как Хиджаз, Тихама и Асир.

The ancient city of Al-`Ula in Al Madinah Province in the Hejazi Region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древний город Аль-Ула в провинции Аль-Медина в регионе Хиджази.



0You have only looked at
% of the information