Shrugging - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
gesticulating, motioning, nodding, noting, signaling, alerting, beckoning, betokening, branding, cueing, denoting, designating, flagging, gesturing, guiding, indicating, labeling, marking, notifying, nudging
Shrugging present participle of shrug.
Because it's twaddle, nonsense, answer they, shrugging their shoulders; and it is as though they did for a man by hitting him with a stone over the head. |
Потому что чепуха, вздор, - отвечают они, пожимая плечами, и точно камнем по голове ухлопывают человека. |
I mean, returns Mr. Guppy, shrugging his shoulders with becoming modesty, that I can't make him out. |
Я хочу сказать, что даже я не могу его раскусить, - объясняет мистер Гаппи, пожимая плечами с подобающей скромностью. |
And what is it to me? replied Monte Cristo, shrugging his shoulders; do I know those people? and must I lose the one to save the other? |
Что мне до этого? - возразил, пожав плечами, Монте-Кристо. - Что мне эти люди, и зачем мне губить одного, чтобы спасти другого? |
It embraces the comforts and pleasures of modernity, while shrugging off the basic sacrifices that built our civilization in the first place. |
Он ценит блага и удобства современности, но сбрасывает со счетов жертвы, на которых стоит наша цивилизация». |
But here you are, shrugging off your own. |
Но вот вы, избавляете себя от нее. |
Shrugging, Mr. Bellanca engaged Pilots Clarence Duncan Chamberlin and burly Bert Acosta, onetime auto speedster, to test his ship's endurance. |
Пожав плечами, Мистер Белланка нанял пилотов Кларенса Дункана Чемберлина и дородного Берта Акосту, бывшего когда-то автоспидстером, чтобы проверить выносливость своего корабля. |
Mrr-mrr, said Ippolit Matveyevich indistinctly, and shrugging his shoulders, continued on his way. |
Мр-р, мр-р, - неопределенно ответил Ипполит Матвеевич и, пожав прямыми плечами, проследовал дальше. |
Then, shrugging, he started work. |
Потом пожал плечами и принялся за работу. |
What are you to do? I said, shrugging my shoulders. That's a question that can't be answered straight off. |
Что делать? - сказал я, пожав плечами. - На этот вопрос нельзя ответить сразу. |
I can sympathise with everything, except suffering, said Lord Henry, shrugging his shoulders. I cannot sympathise with that. |
Я сочувствую всему, кроме людского горя.-Лорд Генри пожал плечами.- Ему я сочувствовать не могу. |
He was clasping his hands, shrugging with the cold, and, with an aged chuckle, pinching first the housemaid, then the cook. |
Он всплескивает руками, пожимается от холода и, старчески хихикая, щиплет то горничную, то кухарку. |
But now you're, what, shrugging off large-scale cybercrimes against innocent civilians? |
А теперь тебя не смущает масштабное киберпреступление против невинных граждан. |
The two boys looked at each other for a moment, then shrugging in that almost imperceptible manner they had to absolve themselves of responsibility, let up on their lariats. |
Оба парня переглянулись и, пожав плечами, отпустили веревки. |
It is written as a duet, with the pair exchanging bad news and each shrugging off the other's tidbits in favor of an aloof good time. |
Она написана как дуэт, в котором пара обменивается плохими новостями, и каждый пожимает плечами от лакомых кусочков другого в пользу отчужденного хорошего времени. |
He made a shrugging motion. |
Гном пожал плечами. |
And the prisoners he killed in Africa? That was horrible! said the little princess, shrugging her shoulders. |
А пленные в Африке, которых он убил? - сказала маленькая княгиня. - Это ужасно! - И она пожала плечами. |
Legends! said Seldon, shrugging his shoulders. |
Легенды! - Селдон повел плечами. |
She told Peter, shrugging, that of course he had won, it was nothing to gape at, no one else could have won. |
Пожимая плечами, она сказала Питеру, что он, конечно, победил, но изумляться тут нечему. Никто другой и не мог победить. |
Shrugging the straps of the pack off his shoulders, he pulled a blanket out and wrapped it around her. |
Он достал из мешка теплое шерстяное одеяло и заботливо укутал ее. |
Nodding apologetically to Timur, and shrugging her shoulders in bewilderment, Jenny walked over to Olga. |
Виновато кивнув Тимуру головой и недоуменно пожав плечами, она пошла к Ольге. |
I don't know what it has to do with you, she said with a contemptuous smile, shrugging her shoulders. Nobody asks you. |
Я не знаю, при чем вы тут? - спросила она, презрительно усмехнувшись и пожав одним плечом. - Вас никто не просит. |
Yes, so it is, so it is, said the general angrily, lowering the field glass and shrugging his shoulders, so it is! They'll be fired on at the crossing. |
Ну, так и есть, так и есть, - сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, - так и есть, станут бить по переправе. |
“It’s what my mum does whenever someone’s upset,” Ron muttered, shrugging. |
Мама всегда так делает, когда кто-нибудь плачет, - пробормотал, пожав плечами, Рон. |
Well, that's not at all clerical! thought Kunin, shrugging his shoulders contemptuously. |
Ну, уж это совсем не по-иерейски! - подумал Кунин, брезгливо пожимая плечами. |
He accepted the universe and his place in it for what they were and, shrugging, turned to his music and books and his better world. |
Он принимал существующий миропорядок и свое место в нем как нечто данное, раз и навсегда установленное, пожимал плечами и возвращало в другой, лучший мир - к своим книгам и музыке. |
Hogwash! he said, shrugging. |
Какая чепуха! - сказал он, разводя руками. |
Shrugging in dismay, Hottabych raised the heavy object, heaved it and tossed it at least 200 yards from the shore. |
Недоуменно пожав плечами, Хоттабыч поднял тяжелый сосуд и, размахнувшись, забросил его метров на двести от берега. |
Shrugging the straps off his shoulders and down his arms, he pulled his pack around onto his lap. |
Он сбросил с плеч лямки мешка и опустил его на землю. |
There's no need for him to hide. She walked away from the piano and said, shrugging her shoulders: There's no need. . . . |
Напрасно он прячется. - Она отошла от рояля и сказала, пожав плечами: - Напрасно... |
Shrugging, he threw the cigarette stub into the fire and got to his feet. |
Отец Ральф пожал плечами, бросил окурок в камин и поднялся. |
пожимание плечами, зрительный контакт, наклон головы, нога фламинго. |
|
A temporary fad, he told Scarret, shrugging. |
Это временно, - говорил он Скаррету, пожимая плечами. |
- shrugging her shoulders - пожав плечами
- shrugging shoulders - плечи пожав
- shrugging off - плюя
- He made a shrugging motion - Он сделал пожимание плечами
- Hogwash! he said, shrugging - Фигня! сказал он, пожимая плечами