Stippling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
blotching, dappling, dotting, flecking, freckling, marbling, mottling, peppering, shooting, specking, speckling, splotching, spotting, sprinkling
Stippling A mode of execution in which a flat or even tint is produced by many small touches.
Но на его теле нет следов пороха или гари. |
|
I can tell you the stippling and slight star shape around the wound suggests that she was shot at close range. |
Судя по еле заметной звёздочке вокруг раны, она была застрелена с близкого расстояния. |
Sooting and stippling make it a close shot. |
Сажа и копоть указывают на то, что стреляли в упор. |
In health it is typically pale pink or coral pink in colour and may present with surface stippling or racial pigmentation. |
В здоровом состоянии это обычно бледно-розовый или кораллово-розовый цвет и может присутствовать с поверхностными пятнами или расовой пигментацией. |
Healthy gums have a firm texture that is resistant to movement, and the surface texture often exhibits surface stippling. |
Здоровые десны имеют твердую текстуру, которая устойчива к движению, и поверхностная текстура часто проявляет поверхностную рябь. |
Healthy gums have an orange-peel like texture to it due to the stippling. |
Здоровые десны имеют текстуру, похожую на апельсиновую корку, из-за рябины. |
Обратите внимание на зернистость и ожог вокруг входного отверстия. |
|
His face is eaten by marine life, so you... you can't discern stippling. |
Его лицо объедено морскими животными, поэтому... мы не можем рассмотреть фактуру. |
Shading techniques that also introduce texture to the drawing include hatching and stippling. |
Методы затенения, которые также вводят текстуру в рисунок, включают штриховку и штриховку. |
Yeah, but the burns should have gunpowder stippling, particulates seared into the flesh. |
Да, но тогда там должны быть следы пороха, сухая пыль на её плоти. |
Почти в упор, судя по следам пороха. |
|
Судя по разбросу, стреляли с близкого расстояния. |
|
The tissue when dried is dull, firm, and immobile, with varying amounts of stippling. |
Высушенная ткань тусклая, плотная и неподвижная, с различной степенью пятнистости. |
Стипплинг использует точки для создания тона, текстуры и оттенка. |
|
Based on the stippling and tissue damage, he never had a chance. |
Судя по пороховым ожогам и повреждению тканей у него не было шансов. |
The glass may also have a stippling pattern and one or two anti-reflective coating to further enhance transparency. |
Стекло может также иметь рисунок в виде пятен и одно или два антибликовых покрытия для дальнейшего повышения прозрачности. |
Judging from the stippling on the wound, it looks like the muzzle of the gun was in contact with the victim's chest when fired. |
Судя по характеру раны, похоже, ствол оружия был в контакте с грудью жертвы. |
So, stippling around the wound suggests he was shot at close range. |
Порох вокруг раны говорит, что в него стреляли в упор. |
Прикрепленная камедь может присутствовать с поверхностной рябью. |
|
Traditional pen-and-ink techniques such as stippling and cross-hatching can be used to create half-tones or the illusion of form and volume. |
Для создания полутонов или иллюзии формы и объема можно использовать традиционные методы работы с пером и чернилами, такие как штриховка и перекрестная штриховка. |
The caps have deep stippling and are found most often as singlets, but occasionally as doublets. |
Колпачки имеют глубокие штрихи и встречаются чаще всего в виде синглетов, но иногда и в виде дублетов. |
Это результаты анализа материала, найденного в трещинках. |
|
Curious lack of stippling, indicating a long-range shot. |
Отсутствие мелких ожогов вокруг раны указывает на выстрел с дальней дистанции. |
From the stippling around the wound I'd say two to three feet away. |
По фактуре вокруг раны я бы сказала: с расстояния в два-три фута. |
You see the muzzle impression, the powder burn, and the stippling pattern. |
Виден отпечаток ствола, ожог от выстрела и следы пороха. |
Single GSW, the stippling around the entrance shows he was shot at close range, execution style. |
Одиночное огнестрельное ранение, зернистость вокруг пулевого отверстия указывает на то, что его убили в упор, заказное убийство. |
But no stippling, no sooting, which means the shooter wasn't very close when he fired. |
Но нет ни точек, ни копоти, что значит, стрелявший был далеко, когда стрелял. |
Зернистость у вашей жертвы огнестрела указывает на выстрел с близкого расстояния. |
|
Следы пороха указывают на выстрел с близкого расстояния. |
|
Hey, don't forget the, stippling. |
Эй, не забудь про зернистость. |
- basophilic stippling - базофильная зернистость
- Hey, don't forget the, stippling - Эй, не забудь пунктир