Talking rubbish - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i feel like talking - я чувствую, что говорить
without talking - без разговоров
talking openly - открыто говорить
happy talking - счастливым говорить
i love talking to you - я люблю разговаривать с тобой
you are talking my language - Вы говорите на моем языке
because we were talking about - потому что мы говорим о
people talking about you - люди говорят о вас
am not talking - Я не говорю
have been talking - говорили
Синонимы к talking: talk, chew the fat, prattle, chatter, yak, rap, natter, jaw, chat, gab
Антонимы к talking: listening, hearing, witnessing, refraining, refusing, hushing
Значение talking: the action of talking; speech or discussion.
noun: мусор, хлам, чушь, вздор, ерунда, белиберда, отстой, фигня, отребье, ахинея
verb: превращать в обломки, ломать
rubbish chute - мусорный желоб
Oh, rubbish! - О, мусор!
absolute rubbish - абсолютная чушь
household rubbish - бытовой мусор
rubbish collection service - мусор службы сбора
much rubbish - много мусора
waste or rubbish - отходы или мусор
a lot of rubbish - много мусора
say rubbish - говорят мусор
take the rubbish - взять мусор
Синонимы к rubbish: tommyrot, BS, poppycock, baloney, bunk, garbage, gobbledygook, nonsense, crapola, hooey
Антонимы к rubbish: truth, possessions, property, sense
Значение rubbish: waste material; refuse or litter.
be ridiculous, be silly, being silly
Why did you not just say because you have to do less standing around talking rubbish? |
Почему ты просто не сказал, что хочешь меньше стоять и болтать ерунду? |
You're talking rubbish, Commander. |
Вы несете чушь, капитан. |
Intellectuals always try to mislead people by talking loads of rubbish. |
Ученые всегда пытаются ввести людей в заблуждение, неся свой научный вздор. |
What's happening now is you talking rubbish. |
Сейчас ты говоришь глупости. |
Here, lend a hand instead of talking rubbish. |
Вот, возьми и отнеси, вместо того, чтобы болтать всякую чушь. |
You're talking complete rubbish. |
Вы несете чушь! |
Экая дурацкая затея, экая дурацкая затея - этот их брезентовый балаган! |
|
Kept calling him a liar, started talking about sending him to military school or something. |
Называл его лжецом и говорил о том, что отправит его в военную школу, что ли. |
Нет, это уже не наука, а предвзятое отношение. |
|
I'll stop talking now and make an exception. |
Ладно, больше не буду болтать и сделаю исключение. |
They follow you everywhere, never stop talking, asking, making your life impossible. |
За тобой постоянно ходят, говорят с тобой, спрашивают, делают жизнь невыносимой. |
Nurse Cramer was prepared to begin talking to Nurse Duckett again if she repented and apologized. |
Сестра Крэмер была готова заговорить с сестрой Даккит, если бы та покаялась и принесла извинения. |
Отправишься в логово льва, о котором говорил Вуди? |
|
Я больше не буду тратить деньги на эту ерунду. |
|
I'm talking about you, me, and everyone we know-our selves, our minds, our souls, our identities. |
Это касается тебя, меня, наших знакомых, нашей сущности, нашего ума, нашей души, нашей индивидуальности. |
We deal with our shit by talking about other stuff and having a good time. |
Мы разбираемся с нашим дерьмом говоря о других вещах и хорошо проводя время. |
Я тут говорю на темы продвинутого уровня. |
|
I'm trying to get Emily out of here, and you keep talking to her being all interesting and making her laugh. |
Я пытаюсь увести Эмили отсюда, а ты продолжаешь разговаривать с ней весь такой интересный, и всё время её смешишь. |
Я подслушал как он говорил о пожаре, о поджоге. |
|
Last time we were talking about Newton's Law of Gravitation. |
В последний раз мы говорили о законе всемирного тяготения Ньютона. |
I'm talking about the rug, Maw Maw. |
Бабуля, я говорю о коврике. |
Мы говорим о его пересылке обратно в Иран. |
|
Suppose I were talking with you and I was introducing you to my uncle. |
Предположим, я говорю с вами и представляю вас своему дяде. |
Не злись на меня из-за того, что я иногда говорю ерунду. |
|
Some people attempt to explain this fact by talking glibly of cause and effect. MacShaughnassy maintains that it is simply coincidence. |
Есть люди, пытающиеся объяснить это глубокомысленными разговорами о причинах и следствиях. Сам Мак-Шонесси настаивает, что это простое совпадение. |
Вы говорите о позвоночном столбе. |
|
Got behind in his credits, flunked out. Then he lost his job for talking back. |
Не сдав ряд зачётов, он вылетел из колледжа и потерял работу из-за дерзости. |
Про целый питомник мёртвых щенят. |
|
Leigh, Langdon whispered. No bodies? What is he talking about? |
— О чем это он, Лью? — прошептал Лэнгдон. — Как это так — никаких тел?.. |
And is nature rubbish? said Arkady, gazing pensively at the colored fields in the distance, beautifully lit up in the mellow rays of the sinking sun. |
И природа пустяки? - проговорил Аркадий, задумчиво глядя вдаль на пестрые поля, красиво и мягко освещенные уже невысоким солнцем. |
She wondered as they went on talking what there was in him that had ever so deeply affected her. |
И в то время, как они продолжали разговор, задавалась про себя вопросом, что в нем раньше так глубоко волновало ее. |
And - I was a long way away, but I am almost certain I saw this - he was talking to you and you were allowing him to stroke your nose. |
И - я была далеко от вас, но уверена, что зрение меня не обманывало - он о чем-то говорил с тобой, и ты ему позволяла чесать свой нос. |
The mechanic stopped talking in irritation. |
Гениальный слесарь раздраженно замолк. |
Если имеешь в виду тех подонков, с которыми ты... |
|
Или просто быть психологом и говорить о вас. |
|
Разговоры с людьми весьма губительны. |
|
We're talking about a psychiatric social worker specifically allocated to Billy Wells on his release. |
Мы говорим о социальном психиатре специально предписанного при освобождениии Билли Вэлса. |
Chopper 43 over this remarkable aftermath. We're talking about the heroic work of two men, Frank Barnes and Will Colson. |
Наш вертолет кружит над поездом, который смогли покорить героические усилия двух парней Фрэнка Барнса и Уилла Колсона. |
А ты о крохотных ваннах. |
|
They were always like two people talking to each other in different languages. |
Вечно они говорят на разных языках. |
I tried talking to Klaus and Terje. |
Я пытался поговорить с Клаусом и Терье. |
When I'm living here I shall take all the rubbish out and just leave one or two good pieces. |
Когда я перееду сюда - все это старье выброшу, оставлю только две-три хорошие вещи. |
While you were talking to Max, I looked into Jim's financials... and found an undisclosed withdrawal in the amount of $20,000 from his personal account, just two days prior to the bank robbery. |
Пока вы говорили с Максом, я просмотрел финансы Джима... и нашел неуказанный вывод на сумму 20 тыс долларов с его личного счета, всего за 2 дня до ограбления банка. |
I'm talking about my constituents being out of work. |
Я говорю про то, что мои партнеры лишатся работы. |
So he buttoned them up right where he was standing talking to me-he didn't even bother to go behind a post or anything. |
И он застегивался прямо передо мной, не стесняясь, даже не зашел за колонну или за угол. |
We're talking about treatment, not legalization. |
Мы всем сказали, что говорим не о легализации. Мы говорим о лечении. |
Might have been your subconscious talking. |
Возможно, это говорило твоё подсознание. |
Burning off rubbish, were they? |
Сжигали мусор, да? |
Then she whisked the cloth off the table, set a pail under the tap, grabbed the broom and swept a pile of rubbish toward the door. |
Сдернула со стола скатерть, сунула под кран ведро и, схватив щетку, поволокла к порогу груду мусора. |
На полке была только дрянь. |
|
This rubbish isn't working. |
Это барахло не работает. |
An antiquated piece of rubbish. |
Допотопный кусок мусора. |
In the United Kingdom, red kites were ubiquitous scavengers that lived on carrion and rubbish. |
В Соединенном Королевстве красные коршуны были вездесущими падальщиками, питавшимися падалью и мусором. |
Revolution, like death and style, is the removal of rubbish, the surgery of the superfluous; it comes only when there are many things ready to die. |
Революция, подобно смерти и стилю, - это удаление мусора, хирургия лишнего; она приходит только тогда, когда есть много вещей, готовых умереть. |
Gair noticed a cat, covered in dust and grime, that was sitting on top of a pile of rubbish between two injured people. |
Гейр заметил кошку, покрытую пылью и грязью, которая сидела на куче мусора между двумя ранеными людьми. |
The whole paragraph is RUBBISH and I think it should be deleted. |
Весь этот абзац-полная чушь, и я думаю, что его следует исключить. |
Prior to being turned into a park this area was used as a rubbish tip. |
Викилинки определенно лучше, чем ничего, но викилинки не считаются ссылками. |
Garbage, trash, rubbish, or refuse is waste material that is discarded by humans, usually due to a perceived lack of utility. |
Мусор, мусор, мусор или мусор-это отходы, которые выбрасываются людьми, как правило, из-за предполагаемого отсутствия полезности. |
Неужели ты действительно собираешься стоять за этим мусором? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «talking rubbish».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «talking rubbish» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: talking, rubbish , а также произношение и транскрипцию к «talking rubbish». Также, к фразе «talking rubbish» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.