Благословенный новый год - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Благословенный новый год - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a blessed new year
Translate
Благословенный новый год -

- благословенный

имя прилагательное: blessed

- новый

имя прилагательное: new, young, fresh, novel, renewed, recent, modern, original, mint, youthful

- год [имя существительное]

имя существительное: year, twelvemonth, annum, summer, winter, sun

сокращение: yr, y



Эти сосуды пополняются ежегодно, когда епископ благословляет новый запас на рождественской мессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These vessels are replenished annually, when a new supply is blessed at the chrism Mass by the bishop.

Конгрегации обоих соборов встречаются между двумя Церквами и совместно благословляют Новый огонь, используемый для зажжения пасхальной свечи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The congregations of both Cathedrals meet between the two churches and jointly bless the new fire used to light the Paschal candle.

И возвращение домой - это не благословенное утоление всех печалей, а еще новый груз ей на плечи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was coming home to Tara to mean, not blessed surcease, but only more loads to carry?

Затем благословляю тебя на новый путь и остаюсь негодующий, но все еще любящий отец твой Порфирий Головлев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, I bless you for the new journey and remain, your indignant but still loving father, Porfiry Golovliov.

Каковы бы ни были причины, нам нужен новый путь, и Афробубльгум — один из подходов к этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the reason, we need a new way, and AfroBubbleGum is one approach.

И не больше этот новый мир устраивает ее внуков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more than this new universe fitted her grandchildren.

Сам же город Маннеран получил как бы особое божественное благословение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manneran the city must also have enjoyed special divine blessings.

Новый доход Молли может почти полностью покрыть наши долги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Molly's advance almost gets us completely out of debt.

Но едва лишь он уселся, прибыл новый посланец от авангарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had hardly done so when another messenger arrived from the advanced guard.

Наш новый управлящий участком ангел посланный с небес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our new station manager is an angel sent from heaven.

Мы с Арчибальдом получили благословение от духов в 1943 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archibald and l received the blessing from the spirits in 1943.

Любой новый режим должен распространяться не только на традиционные коносаменты, но и на другие необоротные договоры перевозки, за исключением чартеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any new regime should cover not only traditional bills of lading, but also other non-negotiable contracts of carriage, but excluding charterparties.

В результате может последовать новый раунд усилий Китая по манипулированию региональными подозрениями - или что-нибудь еще хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result could be a new round of efforts by China to manipulate regional suspicion - or worse.

В то же время возможен также и непредсказуемый переход, когда новый политический лидер или движение внезапно завладеют общественным созданием и сметут старую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we might also see an unpredictable turn, with a new political leader or movement suddenly capturing the popular imagination and sweeping aside the old arrangements.

И в 2010 году новый договор START принес долгожданные верхние ограничения на количество ядерных боеголовок у США и России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the 2010 New START agreement brought welcome upper limits to the number of nuclear weapons deployed by the US and Russia.

Например, в игровых приложениях рекламные вставки следует показывать при переходе на новый этап или уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, interstitial ads should be shown between levels or stages for gaming apps.

Например, предлагается новый тип проекта, и задачи, которые необходимо выполнить для завершения нового типа проекта, не известны полностью в начале проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a new type of project is offered, and the tasks to complete the new project type are not fully known at the start of the project.

Новый мозг проще старого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new brain is actually kind of easier than the old brain.

Откройте меню Действие, а затем нажмите Новый пользователь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click the Action menu, and then click New User.

Национальный бюджет Японии на новый фискальный год обычно составляется в декабре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.

Как показывает пример Хун Сена, Дутерте и других деятелей, новый подход США способствует безнаказанности авторитарных лидеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Hun Sen, Duterte, and others have shown, the new US approach fosters impunity for autocratic leaders.

Старик призывает благословение божие; мать и сестры шлют свою любовь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old chap invokes Heaven's blessing; the mother and all the girls then at home send their love. . . .

Но с благословением Божьим мы удвоим свои хрупкие силы, чтобы нести людям Его милосердие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But with Our Lord's Grace, we shall redouble our poor efforts to extend His Mercy.

Ковер был далеко не новый, ситцевые занавески выцвели от частой стирки. Сама комната была маленькой, вовсе не под стать царственному облику Маргарет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carpet was far from new; the chintz had been often washed; the whole apartment was smaller and shabbier than he had expected, as back-ground and frame-work for Margaret, herself so queenly.

Я хочу попробовать новый пятновыводитель!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got that new stain stick to try out!

Но при этом они сделали такую прекрасную работу что Вантаж поднялся на новый уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they did such a great job That the vantage has been propelled towards a higher level.

Это... вроде как новый имидж. Я же теперь в группе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is kind of my new look... for the band I'm in.

Там просто упоминалось Благословение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It simply referred to The Blessing.

Это священный реликварий, благословлённый Папой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a holy reliquary blessed by Il Papa.

В конце войны Скайнет попытался создать новый тип киборгов, инфицируя человеческие особи цифровым веществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the war, Skynet was trying to develop a new type of infiltration unit by infecting human subjects with machine-phase matter.

Его брат, Дарья Александровна и Степан Аркадьич, все в полном туалете, уже ждали его, чтобы благословить образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His brother, Darya Alexandrovna, and Stepan Arkadyevitch, all in full dress, were waiting for him to bless him with the holy picture.

Место покойного мистера Окамуры займёт новый босс. Но долги не переходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new Yakuza boss will take the place of the late Mr. Okamura, but all outstanding debts are non-transferable.

Вернувшись из часовни в гостиницу Китовый фонтан, я застал там одного только Квикега, который покинул часовню незадолго до благословения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Returning to the Spouter-Inn from the Chapel, I found Queequeg there quite alone; he having left the Chapel before the benediction some time.

С этими словами миссис Седли выбежала из комнаты, еще раз проговорив сквозь зубы: Отрава! - и тем закончив свое материнское благословение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Mrs. Sedley tossed out of the room, hissing out the word poison once more, and so ending her charitable benediction.

Ты знаешь, Паола, большинство мужчин килт бы напугал, но мне посчастливилось быть благословленным невероятными ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Paola, most men would feel intimidated by a kilt, but I have been fortunate enough to be blessed with incredible legs.

И потом, когда мама отказывается дать свое благословение, видишь, я не в том положении, чтобы что-то тебе обещать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then when Mamma refuses to give her consent, you see, I'm not in a position to promise you anything.

И Стеф, знаю, что должен был попросить твоего благословения прежде, чем делать предложение, но я... прошу его сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Stef, I know I should've asked for your blessing before I popped the question, but I am... asking for it now.

Тогда моя мама, благослови ее господь, послала нас в школу с чемоданчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So my mother, bless her, - she sent us to school with a suitcase.

Звучит так, как будто его приятели, Розенкрантц и Гильденстерн, собираются в морское путешествие, чтобы попросить у герцога Вероны его благословения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like he and his friends Rosencrantz and Guildenstern are about to take a journey by sea to ask the Duke of Verona for his most kind blessing.

БЛАГОСЛОВИ НАМ ПИЩУ, КОТОРУЮ МЬI ВКУШАЕМ И ХРАНИ ТЕХ, КТО РАЗДЕЛЯЕТ ЕЁ С НАМИ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please bless this drink and food, we pray. Bless all who shares with us today.

Его план включает в себя обещание благословения для всех народов через Авраама и искупление Израиля от всех форм рабства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His plan includes the promise of blessing for all nations through Abraham and the redemption of Israel from every form of bondage.

Я верю, что его слепота была скрытым благословением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe his blindness was a blessing in disguise.

Сеймур получил и принял приглашение в феврале 1906 года, и он получил финансовую помощь и благословение от Пархема для своего запланированного месячного визита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seymour received and accepted the invitation in February 1906, and he received financial help and a blessing from Parham for his planned one-month visit.

Здесь благословение епископа на миропомазание служит заменой непосредственного наложения рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here the blessing of the bishop upon the chrism functions as a substitute for the direct imposition of hands.

Салфетку держит не Бог, чьи две руки подняты в благословляющем жесте; она как бы обвязана вокруг душ и покоится на коленях Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The napkin is not held by God, whose two hands are raised in a blessing gesture; it seems tied around the souls and to rest on God's lap.

На закате пятницы хозяйка дома приветствует Шаббат, зажигая две или более свечей и произнося благословение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At sundown on Friday, the woman of the house welcomes the Shabbat by lighting two or more candles and reciting a blessing.

Некоторые религиозные тексты содержат молитвы о божественном благословении гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some religious texts contain prayers for divine blessings on homosexual relationships.

Учитель Христос благословил эту голову, превратив бесчестие в честь, насмешку в похвалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Teacher Christ blessed this head, changed dishonor into honor, ridicule into praise.

Когда они так поступили, Вайкундар посоветовал и благословил их заняться самосовершенствованием как альтернативной профессией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they did so, Vaikundar advised and blessed them to take to cultivation as an alternative profession.

Другие подписывают себя, чтобы искать Божьего благословения до или во время события с неопределенным исходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others sign themselves to seek God's blessing before or during an event with uncertain outcome.

Она состоит из пения гимнов, молитв, изучения Библии, сбора добровольных пожертвований и благословения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consists of singing of hymns, prayers, studies of the bible, collection of voluntary offerings, and benediction.

Если младенцы могут получить благословение возложения рук Господом,они также могут получить благодать крещения и возрождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If infants can receive the blessings of laying of hands by the Lord, they can also receive baptismal grace of regeneration.

Перед свадьбой Берлин побывал в доме ее матери и получил ее благословение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berlin had gone to her mother's home before the wedding and had obtained her blessing.

Он также работает в получателях, чтобы заставить их принять эти благословения и увеличить уверенность в их обладании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also works in the recipients to get them to accept these blessings and to increase the assurance of their possession.

Объединенная протестантская церковь Франции и Объединенная протестантская церковь Бельгии разрешили благословлять однополые браки и обе являются ЛГБТ-дружественными церквями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Protestant Church of France and the United Protestant Church in Belgium allowed blessing of same-sex marriages and are both LGBT-friendly churches.

Однако когда рекламный ролик был показан архиепископу Нью-Йорка, он нашел его забавным и дал свое благословение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when the commercial was screened for the Archbishop of New York, he found it amusing and gave it his blessing.

У него было большое богатство, но не было детей, и он проиграл в состязании с Асахи-но-Ходжа, которая не так богата благословенными детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had great wealth but no children and loses in a contest with Asahi no chōja who is not so wealthy by blessed with children.

Амиши обычно верят, что большие семьи-это благословение от Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amish typically believe that large families are a blessing from God.

Я не знаю, во что верят православные, лютеране или англикане, но в католической вере благословлять могут только священники и епископы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know about what the Orthodox, Lutheran or Anglicans believe but in the Catholic faith only Priests and bishops can bless.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Благословенный новый год». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Благословенный новый год» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Благословенный, новый, год . Также, к фразе «Благословенный новый год» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information