Вам лучше пойти! - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
были бы Вам очень благодарны за Ваш скорый ответ - we would appreciate a prompt answer
охота тебе (вам, ему) - hunting you (you, him)
спасибо вам всем - Thank you all
доброго вам дня - have a nice day
вам лучше уйти - you better leave
повезло вам - lucky you
будет вам любезно - will you kindly
Вам не нужно жалеть - you don't need to be sorry
вам нужно молоко - you need milk
вам нужно от - do you need from
Синонимы к Вам: ты, вы, ваша милость, для вас
Антонимы к Вам: нам, им
лучше подумайте - think better of
лучше не бывает - greatest thing since sliced bread
был лучше папа - been a better dad
вам лучше иметь - you better have
доставить их лучше - deliver their best
в десять раз лучше - ten times better
вещи обязаны становиться лучше - things are bound to get better
говорит, что лучше - said it best
заставить его чувствовать себя лучше - make him feel better
звучит еще лучше - sounds even better
Синонимы к лучше: лучше, предпочтительно, милее, скорее
Антонимы к лучше: хуже
Значение лучше: Служит для усиления убеждения, просьбы.
точку и пойти один - dot and go one
будет, вероятно, пойти - will probably go
как далеко они могут пойти - how far they can go
Вы хотели бы пойти - would you like to go
Вы хотите, чтобы пойти спать - you want to go to sleep
если что-то может пойти не так, то это будет - if anything can go wrong, it will
я действительно хочу пойти домой - i really want to go home
мне нужно пойти туда - i need to go in there
мы могли бы пойти в парк - we could go to the park
почему бы вам не пойти - why don't you go
Синонимы к пойти: начинаться, податься, направляться, применяться, уродиться, устроиться, направиться, удаться, полить ручьем, пожениться
Может, тебе лучше пойти обратно? |
Maybe you should go back downstairs. |
А сейчас тебе лучше зайти через главную дверь, пойти в спальню и подремать. |
For the moment, just... maybe you should just sneak in the front door, go to your room, and just take a nap. |
Давайте вспомним нашу Дженну, ГМ-ребёнка, чьё здоровье лучше: если расходы на медицинское обслуживание таких людей ниже, то правительства могут начать склонять своих граждан пойти по пути создания ГМ-детей. |
So for example our imagined GM Jenna child who is healthier, if there's a generation that looks like they have lower health care costs, it's possible that governments may start trying to compel their citizens to go the GM route. |
Мы решили, что лазить теперь по горам все-таки не стоит, лучше вместо этого пойти искупаться. |
We decided that we would not climb the hills after all; we would go for a bathe instead. |
А, звонят! Нам лучше пойти вниз. |
There is the bell-I think we must go down. |
Думаю, мне лучше пойти разведать, что происходит. |
I think I better go check to find out what's going on. |
Well, then maybe you should go back to your house. |
|
Если у кого-то есть изображение, которое может заменить это, или может пойти взять его и загрузить, это будет лучше всего. |
If anyone has an image that can replace this, or can go take one and upload it, it would be best. |
Что бы отблагодарить, лучше всего пойти и посмотреть её игру. |
The right thing to do is reciprocate by going to see her play. |
Это лучше, чем сбросить за столом, в то время как это сброшенное могло пойти на пользу одного человека. |
Better that than to fold at a table like this, stacked as it is in one man's favor. |
Вчера я беседовала с пареньком, который хочет попасть в колледж. Я всячески его отговаривала, говорила, что ему лучше пойти работать. |
Yesterday, I was speaking to a boy who wanted to go to college and I was discouraging him, telling him to get a good job, instead. |
We'd better ask the black marketers for help. |
|
I think I'd better go home before the sun comes up. |
|
Может, тебе лучше пойти поиграть?.. И не забудь сопли утереть. |
Maybe you'd better run along and play-and wipe your nose. |
Не лучше ли отказаться от сана, чем пойти на такое? |
Why not leave the priesthood rather than put up with it? |
Думаю, мне лучше пойти и узнать, что именно означает крещение для взрослого мужчины. |
I guess I better go find out what it means exactly for a grown man to get baptized. |
Может, и в самом деле лучше пойти домой? -сказал Филип.- Я вовсе не хочу, чтобы вы простудились. |
Perhaps we had better go in, said Philip. I don't want you to catch cold. |
Есть, конечно, в королевстве имения и побольше, да не в нашем графстве, и я готов лучше пойти на уступки, чем выдать дочь за чужого или иноземца. |
It is true, indeed, there be larger estates in the kingdom, but not in this county, and I had rather bate something, than marry my daughter among strangers and foreigners. |
Может лучше тебе пойти без меня. |
Maybe you should go without me. |
Fidel, you'd better get down to the old market, Cove Lane. |
|
когда я сошел с автобуса, я подумал, всего на секунду, что не нужно ехать на такси, а лучше пойти пешком или автостопом поехать. |
As I got off the bus, the thought crossed my mind... you know, just for a second, about not taking a cab at all. But, you know, like maybe walking, or bumming' a ride or something like that. |
Я решил, лучше попытаться выжить в лесу, чем пойти на бойню, как свиньи. |
I figured I'd rather us take our chances in the woods than be slaughtered like pigs. |
И возможно тебе лучше пойти с одним из тех парней, который тебе предложил. |
And you're probably better off taking one of those other guys up on their offer. |
Если так, мне лучше пойти и навестить этого мистера Донкина, чье имя упомянуто в объявлении. |
If so, I had better go at once and call on this Mr. Donkin, to whom the advertisement refers me. |
I guess we better go process vampire girl. |
|
Лучше пойти к нам в фургон и посмотреть Третий не лишний. |
Or we could eat at my Winnebago and watch Three's Company. |
Я признаю, что слишком устал и думаю, что лучше оставить это для других, чтобы они могли пойти прямо сейчас. |
I admit, I am over-tired and I think it best to leave it for others to have a go right now. |
Ведь есть, вероятно, кто-нибудь, к кому вы можете пойти, - сказал я наконец. - Лучше вам уйти отсюда. |
But surely you have somebody you can go to, said I at last. It would be as well not to stay here. |
Может быть, лучше разделиться на партии, -сказал Питер, - и пойти в разные стороны? |
We'd better divide into four search parties, said Peter, and all go in different directions. |
Может, лучше пойти с ними, послушать, что они будут говорить? - предложил Уинфилд. |
Whyn't we go along an' listen? Winfield asked. |
Maybe I better go and check with Joe in the car. |
|
Mom, why don't you just go see a dressmaker. |
|
Тебе лучше пойти внутрь и обсудить достоинства Трампа с Клер. |
You're better off going inside and debating the merits of trump with Claire Haas. |
Нет, Фрэнк, - взволнованно шепнула она Каупервуду, - если это отец, то лучше пойти мне. |
No, Frank, she whispered, excitedly; if it's father, you'd better let me go. |
То есть, иногда лучше пойти дипломатичным путем. |
I mean, sometimes it's better to take the high road. |
Listen, I think you'd better run along. |
|
Мисс Флайт чувствует себя гораздо лучше и уже завтра сможет снова пойти в суд (ей прямо не терпится). |
Miss Flite is much better and may appear in court (as her mind is set upon it) to-morrow. |
Тебе лучше пойти в проф. лицей или в ПТУ. |
We believe it's better if you go to a technical or vocational school. |
Вам лучше пойти с ними. |
You'd better get after them. |
It's best we just go our separate ways. |
|
Кстати, Катрин, тебе лучше также пойти со мной. |
By the bye, Catherine, you ... you'd better come, too. |
I really think that I should go with him. |
|
Бернард начал было объяснять, затем предложил пойти лучше послушать, как обучают другим предметам. |
Bernard tried to explain, then thought better of it and suggested that they should go to some other classroom. |
Постояв несколько секунд, она промолвила с неожиданным дружелюбием: - Сегодня вам всем лучше пойти на прогулку. |
She stood for a moment and then spoke. You'd better all go for a walk this afternoon, she said with unexpected amiability. |
Вам лучше пойти поспать. |
You'd better get some sleep. |
вам лучше пойти со мной в грузовик. |
Listen, you gotta come join me in my rig. |
Наверное, вам лучше пойти к оценщику. |
Well, you would be better off going to the house's appraiser. |
Or better yet, go and find a source for verification. |
|
Как вы думаете, когда я вернусь в Молин, куда лучше пойти: продавать мороженое или работать на ферме? |
When I go back to moline, do I work at the tastee freez or milk cows on the farm? |
Наверное нам лучше пойти обратно и закончить с историей Джимми. |
Maybe we should go back inside and finish fixing Jimmy's debt. |
But we can do something better than that. |
|
Это становится лучше, он становится все лучше. |
This is getting better, it's getting better. |
A sparrow in the hand is better than a cock on the roof. |
|
Мысль о том, что договор лучше ядерного оружия, соответствовала действительности в самые мрачные годы холодной войны и соответствует сейчас. |
The idea that a treaty was better than new nuclear weapons was true during the depths of the Cold War and it is true now. |
Что ж, ему лучше знать, он работал с иностранцами, - заколебался Джапп. |
Well, he might know, said Japp dubiously. He dealt with aliens when he was at the Home Office. |
Я попробовала пойти на работу, но ноги становились все тяжелее. |
I tried to go to work, but they just kept getting heavier. |
Я собираюсь пойти разыскать врача и узнать новую информацию. |
I'm gonna go track down the doctor and see if I can get an update. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вам лучше пойти!».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вам лучше пойти!» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вам, лучше, пойти! . Также, к фразе «Вам лучше пойти!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.