Ваше личное время - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ваше личное время - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
your personal time
Translate
Ваше личное время -

- ваш [имя существительное]

местоимение: your, yours

сокращение: yr

- личный

имя прилагательное: private, individual, personal, intimate, identity, direct, finite, peculiar

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.



Мои новые отношения разрубили надвое моё личное время для обучения и развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My private time, my time to focus and learn and grow was being sliced in half by my new relationship.

Это наше личное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's our personal time.

Ищи всепрощение в личное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seek absolution on your own time.

Хотя мое мнение по вопросу о Косово - это всего лишь мое личное мнение, сомнительно, что Косово станет независимой страной в ближайшее время, если вообще станет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While my opinion on the question of Kosovo is just that, my private opinion, it is doubtful that Kosovo will become an independent country anytime soon, if ever.

Если еще хоть кто-то потревожит мое личное время, я пойду и сделаю тату своей руки со средним пальцем, на своем затылке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one more person interrupts my me-time, I'm gonna go ahead and get a tattoo of my hand giving a middle finger, on the back of my head.

Но что делает господин Пендеграф в свое личное время это его дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Mr. Pendergraff does in his private life is his own business.

Культурные правила отображения также влияют на степень, в которой люди разделяют свое личное пространство, взгляд и физический контакт во время взаимодействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cultural display rules also affect the degree to which individuals share their personal space, gaze and physical contact during interactions.

В конце марта 1885 года, во время Пескадорской кампании, Курбе принял личное командование морской экспедицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late March 1885, in the Pescadores Campaign, Courbet took personal command of the naval expedition.

Ты можешь издеваться над своим мозгов в свое личное время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can your mind be blown on your own time?

Во время конференции, число участников которой составило 220 человек и включало представителей духовенства, гражданского общества и правительства, было зачитано личное послание папы Иоанна Павла II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A personal message from Pope John Paul was read to the 220 participants, including members of the clergy, civil society and the Government.

Или вы получите тридцатичасовой курс коррекции, неоплачивыемый, в ваше личное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or you can take the 30-hour remedial course, unpaid, and on your own time.

Прости,но ты не можешь обсуждать это в свое личное время, а не во время группового просмотра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, is this something you could discuss during your own time and not our group review?

Его личное лучшее время было 10,20 секунды, достигнутое в июне 1996 года в Бондуф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His personal best time was 10.20 seconds, achieved in June 1996 in Bondoufle.

Один западный комментатор в 1969 году оценил личное состояние Гохара Аюба в 4 миллиона долларов, в то время как состояние его семьи оценивалось в пределах 10-20 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Western commentator in 1969 estimated Gohar Ayub's personal wealth at the time at $4 million, while his family's wealth was put in the range of $10–20 million.

Портите свои жизни в ваше личное время!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Screw you lives up in your own time!

В то же время, однако, у Боба есть личное пространство, которое недоступно для студентов, которые должны называть его “доктор Смит” в классе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that the issues therein are dealt with, it is felt that they should be collapsed to aid accessibility.

Потому что ты приехал сюда в свое личное время, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause you're down here on your personal time, right?

Для меня не важно, чем ты занимаешься в своё личное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AND, UH, I DON'T REALLY CARE WHAT YOU DO IN YOUR SPARE TIME.

Все, что случилось у мужчины под дождевиком во время матча детской бейсбольной лиги - его личное дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happens inside a man's own rain poncho at a minor league baseball game is his own business.

Полезешь в моё личное время - тебе конец!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you take away my free time, I will get you iced.

Вторжение-это любое нежелательное проникновение в личное пространство и уединение человека по любой причине, независимо от того, были ли взяты данные во время этого нарушения пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An intrusion is any unwanted entry into a person's private personal space and solitude for any reason, regardless of whether data is taken during that breach of space.

Ей понадобилось бы почти личное лучшее, чтобы выйти в финал, поскольку второе квалификационное время в ее полуфинале было 12,85.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would have needed a near personal best to reach the final as the second qualifying time in her semi was 12.85.

Я даже возьму пару выходных и займусь этим в свое личное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll even take a couple of days off and do it on my own time.

Я только хочу пообедать со знаменитостью в своё личное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But just once I'd like to eat dinner with a celebrity who isn't bound and gagged.

В то же время, однако, у Боба есть личное пространство, которое недоступно для студентов, которые должны называть его “доктор Смит” в классе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, however, Bob has private space that is off-limits to the students who must call him “Doctor Smith” in class.

— Нет, я серьёзно. Ты всё время заходишь сюда, вторгаешься в моё личное пространство, встаёшь так близко, пытаешься заигрывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I'm seri- you come in here all the time and invade my personal space, standing so close, trying to flirt.

Риццо также получил необычно большой пакет льгот, включая оплачиваемый отпуск, больничный и личное время в 28 недель отпуска в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rizzo also received an unusually large package of benefits, including paid vacation, sick and personal time of 28 weeks off per year.

Будешь проявлять её в своё личное время!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be sweet on him in your own sweet time!

В то время администраторы принимали более личное участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admins got more personally involved back then.

Вы собираетесь позволить бизнесу отнять у вас заранее запланированное личное время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're actually letting business intrude on prescheduled P.E. time?

Традиционно он берет на себя личное командование войсками во время войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, he assumes personal command of the forces in time of war.

Он также соревновался в качестве спринтера, записав личное лучшее время 6,94 секунды на 55 метрах и 24,28 секунды на 200 метрах на Merli Invitational 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also competed as a sprinter, recording personal-best times of 6.94 seconds in the 55 metres and 24.28 seconds in the 200 meters at the 2008 Merli Invitational.

Чем ты занят в личное время - меня не касается, но, чёрт побери, когда ты на работе, будь любезен вести себя профессионально!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you do on your own time is not my business but, damn it, when you're here I want you to maintain a professional veneer.

Мэтт, если в свое личное время ты ходишь с оружием, ты либо боишься за себя, либо собираешься кого-то убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matt, only two reasons you go tooled up to an off-the-book beat. It's either to protect yourself or to kill the other fella.

Во время их наступления Жан де Жуанвиль отметил личное мужество Карла, которое спасло десятки жизней крестоносцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During their advance Jean de Joinville noted Charles' personal courage which saved dozens of crusaders' lives.

В то время как у Конрада было лишь ограниченное личное знакомство с народами Приморской Юго-Восточной Азии, этот регион имеет большое значение в его ранних работах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Conrad had only limited personal acquaintance with the peoples of Maritime Southeast Asia, the region looms large in his early work.

Было время когда все арабы хотели спустить арабов в моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a time when all Arabs wanted to drive Jews into the sea.

Они спрашивали, например: Во время беременности потребляли ли вы дополнительно пол-литра молока в день?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They asked them things like, During pregnancy, did you get your full extra ration of a pint of milk a day?

Довольно много остаётся в самой почве, и во время дождей эти химикаты попадают в грунтовые воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lots of it stays in the soil, and then when it rains, these chemicals go into the water table.

Пожар во время шоу с морскими львами в дельфинарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fire during the sea lion show at Sea Parks.

Он чувствовал себя полным идиотом и в то же время испытывал острое чувство потери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt like a fool, and at the same time was overcome by a sense of profound loss.

С меня лил пот, и в то же время мне было страшно холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweat poured from my skin, and I felt suddenly cold.

Во время ветреной погоды немудрено спутать куст с живым существом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In windy weather it's very easy to mistake a swinging bush for a living creature.

Святейший Престол отмечает некоторую активизацию усилий, которая происходит в последнее время в решении проблемы стрелкового оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Holy See notes another recent gain in the new momentum given to the issue of small arms.

Личные потребности включают в себя главным образом продукты питания, одежду, обувь и другие промышленные товары краткосрочного потребления, услуги и личное развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personal needs include primarily food, clothing, shoes, other industrial products for short-term use, services and personal development.

В то же время появилась возможность обжаловать решения, касающиеся гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time it became possible to appeal against decisions concerning nationality.

В то же время некоторые островные народы живут за счет традиционных знаний и их применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, some island peoples survive on traditional knowledge and its application.

В статье было сказано, что это личное мнение дипломата, однако многие истолковали ее как прямой сигнал администрации Обамы из Кремля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although projected as a personal opinion, many are interpreting this article as a direct message from the Kremlin to the Obama Administration.

Почему он решил поселиться в Кот-д'Азюр в Монте-Карло, нас не касалось, это его личное дело, любому, кроме миссис Ван-Хоппер, это было бы ясно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why he should have chosen to come to the Cote d'Azur at Monte Carlo was not our concern, his problems were his own, and anyone but Mrs Van Hopper would have understood.

Вероисповедание - это ваше личное дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way you worship is your own affair.

Все виды счастья - дело сугубо личное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every form of happiness is private.

Но, к сожалению, это не моё личное мнение и этого нет в Оксфордском словаре английского языка, если вы посмотрите значение слова в этимологическом онлайн-словаре, то там сказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though, unfortunately, and I don't mean this as a personal slight, it's not in the OED, and if you look it up in the online etymology dictionary, it says,

Мистер Симпсон сказал что это личное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Simpson says it's confidential.

Маршалл, если мы им расскажем, то фактически пригласим их на самое личное, интимное событие в нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marshall, if we tell them, we're basically inviting them into the most private, intimate moment of our lives.

Пока мы здесь, пожалуйста, уважайте моё личное пространство - вот моя зона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While we're here, please respect my living space. This... is my area.

Я назначу Вам личное интервью Вас с мистером Нилом. Пусть там вы и покажете жесткость Вашей журналистской позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Setup a separate interview with you and Mr. Neal let hi really come the grips with your mag's attitude.

- Он уточнил, что это его личное мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” He clarified that it was his personal opinion.

Их личное состояние оценивается примерно в 25-50 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their personal fortune is estimated to be between $25 million and $50 million.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Ваше личное время». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Ваше личное время» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Ваше, личное, время . Также, к фразе «Ваше личное время» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information