Верховный суд Англии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Верховный суд Англии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
supreme court of judicature
Translate
Верховный суд Англии -

- верховный

имя прилагательное: supreme, sovereign, high, paramount, imperial, suzerain

- суд [имя существительное]

имя существительное: court, court of law, court of justice, trial, tribunal, judicature, law, law court, forum, judgment seat

сокращение: L.C.

- Англия [имя существительное]

имя существительное: England, Blighty

словосочетание: land of the Rose

  • Меня создала Англия - England Made Me

  • Синонимы к англия: страна, Соединенное Королевство, Туманный Альбион, Великобритания, Объединенное Королевство, владычица морей, Британия, англичанка, Джон Буль



Оксфорд, который 21 сентября 1485 года был назначен Лордом-Верховным адмиралом Англии, назначил Пастона своим заместителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oxford, who on 21 September 1485 had been appointed Lord High Admiral of England, made Paston his deputy.

Лорд-верховный судья Англии и Уэльса, облаченный в мантию, одевается как судья Верховного суда с отличием шлейфа к своей алой мантии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lord Chief Justice of England and Wales, when robed, dresses like a High Court Judge with the distinction of a train to his scarlet robe.

Верховный Суд является последним апелляционным судом в Великобритании по гражданским делам, а также по уголовным делам из Англии, Уэльса и Северной Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Supreme Court is the final court of appeal in the UK for civil cases, and for criminal cases from England, Wales and Northern Ireland.

Верховный суд - это суд, учрежденный Верховным парламентом для суда над Карлом I, королем Англии, Шотландии и Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The High Court of Justice was the court established by the Rump Parliament to try Charles I, King of England, Scotland and Ireland.

Верховный суд Соединенного Королевства является высшим судом по уголовным и гражданским делам в Англии и Уэльсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Supreme Court of the United Kingdom is the highest court for criminal and civil cases in England and Wales.

В марте 2007 года Верховный Суд Англии и Уэльса вынес решение против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2007, the High Court of England and Wales ruled against him.

Чтобы устранить принципиальные различия в вердиктах высших судов Англии и Шотландии, дела Миллера и Черри были обжалованы в Верховный суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To resolve the fundamental differences in the verdicts from England and Scotland's senior courts, both the Miller and Cherry cases were appealed to the Supreme Court.

Верховный глава Церкви и духовенства Англии. Но с оговоркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

supreme head of the Church and clergy of England, but I had the caveat.

После разрыва Генриха VIII с Римско-Католической Церковью монарх стал верховным главой Церкви Англии и Церкви Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Henry VIII's break from the Roman Catholic Church, the monarch became the Supreme Head of the Church of England and of the Church of Ireland.

А с The Model, которая в Англии стала хитом, была совсем другая история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With The Model that was, in England, to be a hit, that was a complete different story.

Более поздние оккультистские труды, такие как адский диктатор Жака Коллена де Планси, описывают маммону как посланника ада в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later occultist writings such as Jacques Collin de Plancy's Dictionnaire Infernal describe Mammon as Hell's ambassador to England.

Первая железная дорога в Англии была построена в 1825 году .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first railway in England was built in 1825.

У этих людей были дороги, законы, система управления, напомнившая Эдди городские советы Новой Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These people had roads, law enforcement, and a system of government that made Eddie think of New England town meetings.

Завоевание Англии норманским герцогом Вильгельмом значительно усилило тиранию феодалов и углубило страдания низших сословий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A circumstance which greatly tended to enhance the tyranny of the nobility, and the sufferings of the inferior classes, arose from the consequences of the Conquest by Duke William of Normandy.

Так же обстоит дело и в Перу, где жалобы направляются непосредственно в Верховный суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is also true for Peru, where appeals go directly to the Supreme Court of Justice.

Уход от целевого порога уровня безработицы в 7% облегчил жизнь Банку Англии, но они должны внимательно следить за ростом заработка и цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ditching the 7% unemployment rate threshold has made life easier for the BOE, but they should keep an eye on wage price inflation.

Мне также надо кое-кого повидать и кое о ком разузнать в Англии, прежде чем я навсегда ее покину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I too have some to see and ask after in England, before I depart for ever.

Это было примерно то же самое время, когда христианство начинает обращать англосаксов в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's around the same time as Christianity was beginning to convert Anglo-Saxons in England.

Он родом из Англии, о Величайший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hails from England, O Sublime One.

Я буду в Англии в ближайшую пятницу и в субботу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to be in England this coming Friday and Saturday.

И возможность одолеть наследного принца Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And also a good anecdote about defeating the Crown Prince of England.

На все увещания у него был один ответ: в Англии умерла любовь к поэзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had always answered their exhortations by telling them that the love of poetry was dead in England.

И его племянник, его лучший ученик, доехал до Англии и демонстрировал все по всей Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

came over to England and demonstrated all round Europe.

Думаю, они были снова заселены сюда, они вымерли в Англии

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think they were reintroduced, they'd gone extinct in England

В тот же день в богатой семье Тюдоров родился другой английский ребенок, который был нужен не только ей, но и всей Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the same day another English child was born to a rich family of the name of Tudor, who did want him. All England wanted him too.

Подумать только, что такие хорошие, добрые женщины должны отведать кнута! В Англии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To think that such as these should know the lash!-in England!

Враги, которые с удовольствием посмотрят, как мы танцуем джигу на виселице в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enemies that would delight in watching us dance a jig on the gallows back in England.

Только в Англии мы производим 100 миллионов тонн мусора ежегодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the UKalone, we produce over 1 00 million tonnes of rubbish each year.

Мистер Леннокс узнал, что он уплыл в Австралию в августе прошлого года. А за два месяца до этого, когда Фредерик был в Англии и назвал ему имена тех, кто...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Lennox has discovered that he sailed for Australia only last August; only two months before Frederick was in England, and gave us the names of-'

Мы знаем,что Верховный Суд заслушал дело о патентовании человеческого генома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know the Supreme Court heard a case about patenting genes.

Я Верховный лидер, э-э, Северной Кореи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am the Supreme Leader of, uh, North Korea.

Так вот, теперь он принадлежит состоятельному молодому человеку из Северной Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why then. It is taken by a young man of large fortune from the north of England.

А болтовня по телеграфу в то время означала, что у него в Англии кто-то был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the chatter over the telegraph at the time was that it was someone sympathetic to England.

Два чародея появятся в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two magicians shall appear in England.

И это было отменено Верховным Судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Supreme Court struck it down.

Он знал, хоть и не желал себе в этом признаться: чтобы добраться до Англии с двумя детьми на руках, ему понадобятся все его силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though he would not admit it to himself, he knew that to win through to England would take all his energy, burdened as he was with two little children.

что, вмешиваясь в английскую погоду, мы затрагиваем сущность Англии и рискуем подорвать основы английской магии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that in meddling with English weather, we meddled with England, and in meddling with England we risked destroying the very foundations of English magic.

В Англии эта птица попадается теперь очень редко, в сущности она почти вымерла, но на таких болотах все возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a very rare bird - practically extinct - in England now, but all things are possible upon the moor.

Я понял, что наш верховный жрец - фальшивка, но его котел нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that our high priest is mum, but his cauldron isn't.

Вальтер Бух, Рейхсляйтер и Верховный Судья НСДАП

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walter Buch, Reichsleiter and Chief Judge of the NSDAP Court

Верховный суд запретил обучение креационизму в средних школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Supreme Court... banned the teaching of creationism in the public schools.

Парни, я нашёл важную персону, это Королева Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chaps, I have located the VIP and it is the Queen of England.

Ведь другого такого мальчика во всей Англии не сыщешь, - говорил отец с упреком, - а ты, Бекки, гораздо больше заботишься о своей болонке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the finest boy in England, the father said in a tone of reproach to her, and you don't seem to care for him, Becky, as much as you do for your spaniel.

В Англии и Уэльсе закон о диффамации 2013 года устранил большинство случаев использования диффамации в качестве пощечины, потребовав доказательства особого ущерба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In England and Wales, the Defamation Act 2013 removed most of the uses of defamation as a SLAPP by requiring the proof of special damage.

Пармо, или Тиссайд пармезан, - это шницель, популярный в Мидлсбро, Тиссайд, и популярный продукт питания на вынос в Северо-Восточной Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parmo, or Teesside Parmesan, is a schnitzel popular in Middlesbrough, Teesside, and a popular item of take-away food in North East England.

Вистар жил в Филадельфии и знал, что англичане не разрешают производить некоторые предметы, конкурирующие с теми, что импортируются из Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wistar lived in Philadelphia, and was aware that the British did not allow the manufacture of certain items that were in competition with those imported from Britain.

Historia Ecclesiastica больше говорит о епископских событиях, чем о монастырях Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Historia Ecclesiastica has more to say about episcopal events than it does about the monasteries of England.

В Англии, Нидерландах, Северной Германии, Польше и Скандинавии пиво потреблялось ежедневно людьми всех социальных классов и возрастных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In England, the Low Countries, northern Germany, Poland and Scandinavia, beer was consumed on a daily basis by people of all social classes and age groups.

В марте 1655 года в Англии произошли безрезультатные, но согласованные восстания роялистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1655 there were ineffectual but concerted Royalist uprisings in England.

Юнг совершил еще одну поездку в Америку в 1936 году, читая лекции в Нью-Йорке и Новой Англии для своей растущей группы американских последователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jung made another trip to America in 1936, giving lectures in New York and New England for his growing group of American followers.

Таким образом, возникли два различных направления, одно во Франции, другое в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus two distinct strains arose, one in France and one in England.

Более глубокая политическая интеграция ее королевств была ключевой политикой королевы Анны, последнего Стюарта-монарха Англии и Шотландии и первого монарха Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deeper political integration of her kingdoms was a key policy of Queen Anne, the last Stuart monarch of England and Scotland and the first monarch of Great Britain.

Его мать родилась в Сиднее, а отец-в Ньюкасле-на-Тайне, в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother was born in Sydney, while his father was born in Newcastle upon Tyne, England.

Музыка острова Мэн отражает кельтские, скандинавские и другие влияния, в том числе со стороны его соседей-Шотландии, Ирландии, Англии и Уэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The music of the Isle of Man reflects Celtic, Norse and other influences, including from its neighbours, Scotland, Ireland, England and Wales.

Строительные материалы были предварительно нарезаны в Новой Англии компанией Kennebec Frame Company и компанией Stephen Nye Lumber Company из Фэрфилда, штат Мэн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building materials were pre-cut in New England by the Kennebec Framing Company and the Stephen Nye Lumber Company of Fairfield Maine.

В силу своей индивидуальности Нэш стал вершителем хорошего вкуса и хороших манер в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the force of his personality, Nash became the arbiter of good taste and manners in England.

Приговор хассанпуру был отменен 4 сентября 2008 года Верховным судом Тегерана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hassanpour's sentence was overturned on 4 September 2008, by the Tehran Supreme Court.

Гунхильда осталась в Англии после смерти своего отца в битве при Гастингсе в 1066 году и получила образование в Уилтонском аббатстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gunhild remained in England after her father's death at the Battle of Hastings in 1066 and received her education at Wilton Abbey.

По апелляции Верховный суд СФР Югославии сократил срок наказания до шести лет, затем до четырех и, наконец, до двух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On appeal, the Supreme Court of SFR Yugoslavia reduced the sentence to six years, then to four, and finally two.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Верховный суд Англии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Верховный суд Англии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Верховный, суд, Англии . Также, к фразе «Верховный суд Англии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information