Зарубежное вещание Би би си - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Зарубежное вещание Би би си - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
Зарубежное вещание Би би си -



И я считаю абсурдным, что надежды и мечта маленького американского бизнесмена Коула Лабурта разрушены сегодня, а зарубежные предприниматели свободно импортируют продукцию из верблюжьего молока в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I find it absurd that the hopes and dreams of a small American businessman like Cole Lamburt are to be crushed today but foreign entrepreneurs are free to import camel-milk products into the U.S.

Туристических групп обычно используют автобусы, чтобы посетить зарубежные страны и различные достопримечательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tourist groups usually use buses to visit foreign countries and different places of interest.

В России есть много праздников и торжеств как национальных, так и зарубежных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are lots of holidays and celebrations Russia both national and foreign.

В качестве примера этот эксперт описал сделку между иранской и зарубежной компаниями по закупке товаров на несколько миллионов евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example provided by that expert described a transaction between an Iranian and an overseas company for the purchase of goods worth several million euros.

Болгария является получателем зарубежной технической помощи для осуществления проектов, связанных с реализацией прав на достаточное питание и жилище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bulgaria has received foreign technical assistance in implementing projects for the right to adequate food and the right to adequate housing.

Да, но только после того, как охрана получит приказ начать вещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but only after the guardians receive the order to broadcast.

Более того, СКП были обещаны подкрепления из этого зарубежного государства через аэродромы Монгвалу, Ируму, Бамбу и Буле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, UPC had been promised reinforcements from that foreign country through the airfields of Mongwalu, Irumu, Bambu and Bule.

Зарубежная служба Всемирной лютеранской федерации также распределила более 127 тонн продовольствия среди 11000 нуждающихся в графстве Верхний Бонг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lutheran World Federation/Lutheran World Service also distributed more than 127 metric tonnes of food to 11,000 affected persons in Upper Bong county.

Не нужно быть российским радикалом или зарубежным русофобом, чтобы разглядеть важные ошибки в том, как управляется Россия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One doesn't need to be a Russian domestic radical or a foreign Russophobe to see major flaws in the way Russia is ruled.

Если доходность компании имеет своим источником необычайно высокую долю зарубежных операций, то лучше это или хуже для американского инвестора?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is a company better or worse for the American investor if an abnormally large part of its earning power is derived from foreign operations?

И не потому что эта компания открыла зарубежные представительства в Мексике, Японии и других странах — международная экспансия обычное дело для многих американских фирм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This wasn’t because it opened foreign offices in Mexico, Japan, and other countries; international expansion is pro forma for many U.S. companies.

Ранее российские предприятия зачастую не могли пробиться на прилавки местных магазинов из-за высокой конкуренции со стороны зарубежных аналогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously, Russian businesses were frequently unable to get their goods onto the shelves of local stores as a result of the high level of competition from foreign competitors.

В случае возникновения каких-либо сплетен, связанных с вашим именем, порочащих заметок в журналах или газетах, местных или зарубежных, выплату денег немедленно приостановят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is any gossip connected with your name in any newspaper or magazine-local or foreign-your weekly income will be stopped.

Я имею в виду, было бы более разумным модифицировать производство или открыть зарубежные представительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, if they're not quitters, it makes more sense to diversify their lines or open foreign offices.

Подборки новостей размножатся по всему интернету – интерактивы, подкасты, прямое вещание, Тамблер, Фейсбук, Твиттер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news gathering and newscasts will have tentacles in every reach of the Internet. Interactives, podcasts, live streams, Tumblr, Facebook, Twitter.

Спасибо за вещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for broadcasting this.

Он консолидировал свои зарубежные счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He consolidated his international trading account.

Это передача, импульс, вещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a transmission, a pulse, a broadcast.

(Радио) Уважаемые слушатели, мы прерываем наше вещание в связи с экстренным сообщением!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Radio) Dear listeners, we break Our announcement in connection with the specials!

И у нас десятки тысяч зарубежных компьютеров и сетей, куда США внедрило имплантаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we have tens of thousands of foreign computers and networks that the United States put implants in.

Много зарубежных клиентов, поэтому он много путешествовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, lots of international clients, so he... he travels a lot.

Я просто, я обожаю зарубежное кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just- - I love international cinema.

Камов был вынужден рассматривать зарубежные аналоги как временную замену отечественных систем визуализации из-за их медленного развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kamov was forced to consider foreign analogues as a temporary replacement for domestic imaging systems because of their slow development.

До того как Леонид Брежнев стал генеральным секретарем, советская система здравоохранения пользовалась большим уважением у многих зарубежных специалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before Leonid Brezhnev became General Secretary, the Soviet healthcare system was held in high esteem by many foreign specialists.

Большинство зарубежных поклонников Харта также обнаружили его на YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most overseas fans of Hart discovered him on YouTube, as well.

Год спустя Trek расширился на зарубежные рынки, открыв дочерние офисы в Великобритании и Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A year later Trek expanded into foreign markets, opening subsidiary offices in the UK and in Germany.

Эти модели также имели значительный успех на зарубежных рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These models also had considerable success in foreign markets.

В июле 2010 года Тунис запросил 12 отремонтированных SH-60Fs через зарубежную военную продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2010 Tunisia requested 12 refurbished SH-60Fs through a Foreign Military Sale.

Во время своей первой зарубежной поездки в апреле 2009 года она посетила онкологическое отделение вместе с Сарой Браун, женой британского премьер-министра Гордона Брауна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On her first trip abroad in April 2009, she toured a cancer ward with Sarah Brown, wife of British Prime Minister Gordon Brown.

В Париже Сонтаг общался с зарубежными художниками и учеными, включая Аллана Блума, Жана Валя, Альфреда Честера, Харриет Сохмерс и Марию Ирен Форнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Paris, Sontag socialized with expatriate artists and academics including Allan Bloom, Jean Wahl, Alfred Chester, Harriet Sohmers and María Irene Fornés.

Более 3 000 000 зарубежных китайцев ведут свою родословную от Наньаня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 3,000,000 overseas Chinese trace their ancestry to Nan'an.

Контент DLC получил зарубежные релизы в период с апреля по май 2008 года, но первый был ограничен эксклюзивным предзаказом в Северной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DLC content received overseas releases between April and May 2008, but the first one was limited to a pre-order exclusive in North America.

Каждый из обычных телефонов в доме имеет прямой доступ к внешним линиям и, следовательно, к междугородным и даже зарубежным операторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the regular telephones in the house has direct access to outside lines and thus to long-distance and even overseas operators.

На зарубежных рынках дела обстояли лучше, чем в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It fared better in overseas markets than in the United States.

В 2014 году в зарубежных странах проживало 17,5 миллиона нигерийцев, а в Великобритании и США-более 2 миллионов нигерийцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, 17.5 million Nigerians lived in foreign countries, with the UK and the USA having more than 2 million Nigerians each.

Серена Росси, как и вся итальянская версия Frozen, была удостоена награды за лучший зарубежный дубляж по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serena Rossi, along with the whole Italian version of Frozen, was awarded best foreign dubbing worldwide.

Создание последних отраслей в первую очередь может создать лояльность к зарубежным продуктам и недоверие к отечественным продуктам и их качеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creating last industries first can create loyalty toward foreign products and distrust of domestic products and their quality.

Уделяя особое внимание развитию экспорта, в частности в США, Toyota разработала Camry для замены Corona T130 на многих зарубежных рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a development focus on exports, particularly to the US, Toyota designed Camry to replace the Corona T130 in many overseas markets.

Многонациональные корпорации обычно меняют меню, чтобы удовлетворить местные вкусы, и большинство зарубежных торговых точек принадлежат местным франчайзи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multinational corporations typically modify their menus to cater to local tastes, and most overseas outlets are owned by native franchisees.

Израиль - одна из всего лишь одиннадцати зарубежных стран, где есть отделение американской группы PFLAG, называемой Tehila.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel is one of only eleven foreign countries to have a chapter of the U.S. group PFLAG, called Tehila.

Некоторые из них были сняты провинциальными судами, но большинство были просто отменены, часто из-за конкурентных причин, когда были открыты зарубежные или иностранные купцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some were struck down by provincial courts, but most were simply abrogated, often due to competitive reasons where out-of-province or foreign merchants were open.

Активное обучение было реализовано на больших лекциях, и было показано, что как отечественные, так и зарубежные студенты воспринимают широкий спектр преимуществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Active learning has been implemented in large lectures and it has been shown that both domestic and International students perceive a wide array of benefits.

Хотя большая часть его владений все еще оставалась в Мексике, он начал ориентироваться на Соединенные Штаты для зарубежных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the bulk of his holdings still remained in Mexico, he began setting his sights towards the United States for overseas investments.

Он был известен своими широкими политическими связями и зарубежными поездками, в ходе которых встречался со многими иностранными лидерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was noted for his wide-ranging political connections and foreign travel, in which he met with many foreign leaders.

Это крупнейшее зарубежное приобретение китайского автопроизводителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the largest overseas acquisition by a Chinese automaker.

В марте 2012 года украинский журнал Focus сообщил, что активистки Femen получают гонорары за зарубежные интервью и в таблоидах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2012 Ukrainian magazine Focus said that Femen activists receive royalties for foreign interviews and in the tabloids.

Во время своего директорства она курировала многочисленные выставки, представляющие как израильских, так и зарубежных художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During her directorship, she curated numerous exhibitions presenting both Israeli and international artists.

Основным зарубежным источником медицинского оборудования является Япония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main foreign source of medical equipment is Japan.

The Taep'oong International Investment Group of Korea-это официальная компания, которая управляет зарубежными инвестициями в Северную Корею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Taep'oong International Investment Group of Korea is the official company that manages oversea investments to North Korea.

Зарубежные политики были членами кур G10, как и в приведенном выше примере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foreign politicians were CSD G10 like the example above.

Сигнализация, путевые и опорные конструкции, программное обеспечение управления и конструкция станции разрабатываются также внутри страны с использованием зарубежных элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The signalling, track and support structures, control software, and station design are developed domestically with foreign elements as well.

Он совершил свою первую зарубежную поездку в качестве вице-президента в Северную Корею, Монголию, Саудовскую Аравию, Катар и Йемен с 17 по 25 июня 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made his first foreign trip as vice president to North Korea, Mongolia, Saudi Arabia, Qatar and Yemen from 17 to 25 June 2008.

В 1795 году он выпустил два тома разновидностей литературы, за которыми в 1798 году последовали аналогичные подборки из зарубежных литературных журналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1795 he produced two volumes of Varieties of Literature, followed in 1798 by the similar Selections from Foreign Literary Journals.

В настоящее время в полокросс играют во многих зарубежных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polocrosse is now played in many overseas countries.

В 1902 году она основала первую зарубежную ложу Международного ордена совместного масонства Le Droit Humain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1902, she established the first overseas Lodge of the International Order of Co-Freemasonry, Le Droit Humain.

Тем не менее некоторые зарубежные аналитики по-прежнему сомневаются в этой разведывательной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, doubts about the intelligence persist among some foreign analysts.

Издание планировалось осуществить, когда и Горбачев, и его протеже Александр Яковлев будут находиться в зарубежных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The publication was planned to occur when both Gorbachev and his protege Alexander Yakovlev were visiting foreign countries.

Самолет также предназначен для использования членами британской королевской семьи для официальных зарубежных визитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft is also intended for use by members of the British royal family for official overseas visits.

Президент Эйзенхауэр, поддерживаемый общественным мнением и средствами массовой информации внутри страны, игнорировал требования зарубежных стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Eisenhower, supported by public opinion and the media at home, ignored the overseas demands.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Зарубежное вещание Би би си». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Зарубежное вещание Би би си» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Зарубежное, вещание, Би, би, си . Также, к фразе «Зарубежное вещание Би би си» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information