Реализовано - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
продать, достичь, добиться, осуществлять, выполнять, достижения, провести, обеспечить, обеспечение, проведение, понимаю, выполнения, торгуют, совершать, надувательства, производить, осознать, реализуем
Из-за этой нестабильности режима мультиплексирование OAM прямого обнаружения еще не было реализовано в дальней связи. |
Because of this mode instability, direct-detection OAM multiplexing has not yet been realized in long-haul communications. |
Предложение может быть реализовано жирным шрифтом, как это сделал я, и было точным и в рамках политики. |
A proposal can be implemented in a bold edit as I did and was accurate and within policy. |
Вот почему Конфуций хотел отправиться в страны и, когда Дао не могло быть реализовано в центральных государствах. |
This is why Confucius wanted to go to yi countries when the dao could not be realized in the central states. |
Это было фактически реализовано в течение короткого периода времени. |
This was actually implemented for a short period. |
Такое промышленное использование никогда не было реализовано из-за ограниченного распространения таранакита. |
Such industrial use was never realized owing to the limited distribution of taranakite. |
Стоимость контракта оценивалась приблизительно в 87 миллионов долларов США, если право покупки будет реализовано. |
The contract value was estimated to be approximately US$87 million, if the purchase right is exercised. |
Это руководство работает, потому что оно было сформулировано, пересмотрено и реализовано людьми с опытом работы в окопах. |
This guideline works because it was formulated, revised, and implemented by people with in-the-trenches experience. |
Подталкивание было реализовано с периодическими простоями API ACMEv1. |
The nudging was implemented with intermittent downtimes of the ACMEv1 API. |
Как единица собственности обыкновенные акции обычно обладают правом голоса, которое может быть реализовано в корпоративных решениях. |
As a unit of ownership, common stock typically carries voting rights that can be exercised in corporate decisions. |
Право аннулирования какого-либо соглашения, например, может или не может быть реализовано, несмотря на соответствующие полномочия. |
The right to cancel an agreement, for example, may or may not be exercised despite powers to do so. |
If this is implemented, it should be something like . |
|
Если требование предъявлено и поддержано, передано или не реализовано. |
If a claim is made and upheld, conceded or compromised, then. |
Это слияние было реализовано в свое время как вариант последней инстанции, поскольку NICTA потеряла все федеральное финансирование, а CSIRO пришлось значительно сократить. |
This “merger” was realised in due course as the option of last resort as NICTA lost all Federal funding and CSIRO had significant cuts. |
Масштабирование окна TCP реализовано в Windows начиная с Windows 2000. |
TCP Window Scaling is implemented in Windows since Windows 2000. |
Обратите внимание, что множественное наследование опасно, если не реализовано тщательно, так как это может привести к проблеме алмазов. |
Note that multiple inheritance is dangerous if not implemented carefully, as it can lead to the diamond problem. |
Я не вижу, чтобы там что-то было только предложено и не реализовано. |
I do not see that anything there was only proposed and not realized as well. |
В недавних экспериментах реализовано сверхбыстрое поляризационное скремблирование на поляритонной платформе со скоростями порядка Трэд/с на сфере Пуанкаре. |
Recent experiments implemented ultrafast polarization scrambling on a polaritonic platform with speeds in the order of the Trad/s on the Poincaré sphere. |
Легирование, которое кажется довольно сложным для квантовых точек, также было реализовано в плазменном синтезе. |
Doping that seems quite challenging for quantum dots has also been realized in plasma synthesis. |
Выражение суммы продуктов всегда может быть реализовано с использованием элементов и, подаваемых в элемент ИЛИ, а выражение суммы продуктов приводит к элементам или, подаваемым в элемент и. |
A sum-of-products expression can always be implemented using AND gates feeding into an OR gate, and a product-of-sums expression leads to OR gates feeding an AND gate. |
Была оказана большая поддержка созданию целевой группы по возобновляемым источникам энергии в рамках проекта WikiProject Energy, но это еще не реализовано. |
There was a lot of support for creating a renewable-energy task force within WikiProject Energy, but this has yet to be implemented. |
Однако даже тогда, когда они фактически не реализованы... |
However, even when not actually implemented... |
И я избавлю тебя от этого бремени, чтобы ты смог реализовать свой потенциал. |
I'm gonna rid you of that burden so you can reach your potential. |
Стил утверждал, что плохо реализованные вызовы процедур привели к искусственному восприятию того, что GOTO был дешевым по сравнению с вызовом процедур. |
Steele argued that poorly implemented procedure calls had led to an artificial perception that the GOTO was cheap compared to the procedure call. |
Эволюционное развитие систем - это класс методологий, которые пытаются формально реализовать эволюционное прототипирование. |
Evolutionary Systems Development is a class of methodologies that attempt to formally implement evolutionary prototyping. |
Аудиофильтры могут быть реализованы в аналоговых схемах в качестве аналоговых фильтров или в DSP-коде или компьютерном программном обеспечении в качестве цифровых фильтров. |
Audio filters can be implemented in analog circuitry as analog filters or in DSP code or computer software as digital filters. |
Инвертор также может быть реализован с помощью элемента XOR, как XOR 1 = а. |
An inverter could also be implemented with the XOR gate, as A XOR 1 = Ā. |
HDMI 1.4 требует, чтобы 3D-дисплеи реализовывали формат упаковки кадров 3D либо в 720p50 и 1080p24, либо в 720p60 и 1080p24. |
HDMI 1.4 requires that 3D displays implement the frame packing 3D format at either 720p50 and 1080p24 or 720p60 and 1080p24. |
Вышеуказанные права могут быть реализованы во всех средствах массовой информации и форматах, известных в настоящее время или разработанных в будущем. |
Most ovoviviparous sharks give birth in sheltered areas, including bays, river mouths and shallow reefs. |
Чтобы реализовать свое истинное видение, Баркер и его сын Генри Астон Баркер взяли на себя задачу нарисовать сцену мельниц Альбиона. |
To realize his true vision, Barker and his son, Henry Aston Barker, took on the task of painting a scene of the Albion Mills. |
Google реализовал пасхальное яйцо из Игры жизни Конвея в 2012 году. |
Google implemented an easter egg of Conway's Game of Life in 2012. |
Джоан Робинсон самостоятельно открыла его в 1933 году, используя математическую формулировку, эквивалентную формулировке Хикса, хотя в то время это не было реализовано. |
Joan Robinson independently discovered it in 1933 using a mathematical formulation that was equivalent to Hicks's, though that was not realized at the time. |
Он был призван указать на осторожную передачу власти на местный уровень в попытке лучше реализовать национальные цели. |
It was intended to indicate a cautious devolution of power to the local level in an attempt to better implement national goals. |
Покупатель утверждал, что электроприборы оказались слишком дорогими, что не позволяло реализовать их с прибылью. |
The buyer alleged that the electrical appliances were too expensive in order to be sold at a profit. |
Если язык не поддерживает монады по умолчанию, то все еще можно реализовать шаблон, часто без особых трудностей. |
If a language does not support monads by default, it is still possible to implement the pattern, often without much difficulty. |
В этом комментарии обсуждается предложение 4 и предложения, которые могут быть реализованы независимо от любого другого предложения. |
This comment discusses Proposal 4 and proposals which could be implemented independent of any other proposal. |
Например, интерпретация лямбда-приложения может быть реализована с помощью приложения функций. |
For example, interpreting a lambda application may be implemented using function application. |
Вместе с тем без надлежащей политики и планирования с целью обеспечения соблюдения законов данные права не могут быть реализованы. |
However, without good policies and planning to ensure that these laws are implemented, the rights cannot be realized. |
Однако, чтобы реализовать земельную реформу и реформу хукоу, необходимо привести в порядок бюджетную систему Китая. |
However, in order to implement land and hukou reforms, China’s fiscal system must be overhauled. |
В схеме Hewlett усилитель реализован двумя вакуумными лампами. |
In Hewlett's circuit, the amplifier is implemented by two vacuum tubes. |
Реализованные и нереализованные капитальные прибыли учитываются в качестве поступлений. |
Realized and unrealized capital gains are included as income. |
По состоянию на 2014 год этот проект так и не был реализован. |
As of 2014, that project had not come to fruition. |
Новые решения ITRF производятся каждые несколько лет, используя новейшие математические и геодезические методы, чтобы попытаться реализовать ITRS как можно точнее. |
New ITRF solutions are produced every few years, using the latest mathematical and surveying techniques to attempt to realize the ITRS as precisely as possible. |
Из-за начала Второй мировой войны это соглашение так и не было полностью реализовано. |
Because of the outbreak of World War II, this agreement was never fully implemented. |
Разделение проблем может быть реализовано и обеспечено с помощью частичных классов. |
Separation of concerns can be implemented and enforced via partial classes. |
Исследование показало, что Netflix реализовал эту цель к декабрю 2018 года. |
A study found that Netflix had realized this goal by December 2018,. |
В 2014 году Fair Trade USA создала свою программу Capture Fisheries, которая привела к тому, что в 2015 году впервые в мире была реализована рыба Fair Trade. |
In 2014, Fair Trade USA created its Capture Fisheries Program that led to the first instance of Fair Trade fish being sold globally in 2015. |
Ранние операционные системы CLI были реализованы как часть резидентных программ мониторинга и не могли быть легко заменены. |
Early operating system CLIs were implemented as part of resident monitor programs, and could not easily be replaced. |
Unfortunately, the project did not push through. |
|
Он вступил в силу 20 января 2009 года и будет полностью реализован к 2015 году. |
It came into force on 20 January 2009, and will be fully implemented by 2015. |
Lisp не имеет понятия о операторах, реализованных в языках, производных от Algol. |
Lisp has no notion of operators as implemented in Algol-derived languages. |
Но если его реализовать таким образом, это делает пользователям медвежью услугу. |
But if its implemented like this, it is doing the users a disservice. |
В течение многих лет компании ITA, IBA и ITV вели кампанию за дополнительные частоты для вещания, хотя эти цели так и не были полностью реализованы на аналоговых частотах. |
For many years, the ITA, IBA and the ITV companies campaigned for further frequencies on which to broadcast, though these goals were never wholly realised on analogue. |
Со времени моего последнего поста я реализовал это для Колина. |
Since my last post, I have implemented this for Colin. |
Многие таймеры теперь реализованы в программном обеспечении. |
Many timers are now implemented in software. |
Цифровые делители, реализованные в современных ИК-технологиях, могут работать до десятков ГГц. |
Digital dividers implemented in modern IC technologies can work up to tens of GHz. |
Был проведен анализ ряда мер, призванных помочь этим детям в полной мере реализовать свой потенциал. |
A number of measures have been assessed to help those children reach their full potential. |
Оценка энтропии была основана на Rényi entropy и реализована протоколами BBBSS 92, Slutsky, Myers / Pearson и Shor / Preskill. |
Entropy estimation was based on Rényi entropy, and implemented by BBBSS 92, Slutsky, Myers / Pearson, and Shor / Preskill protocols. |
Когда фонд продает инвестиции с прибылью, он превращает или переклассифицирует эту бумажную прибыль или нереализованную прибыль в фактическую или реализованную прибыль. |
When the fund sells investments at a profit, it turns or reclassifies that paper profit or unrealized gain into an actual or realized gain. |
- аппаратное обеспечение реализовано - hardware implemented
- было реализовано - has been realized for
- Восстановление может быть реализовано - reduction can be realized
- как это реализовано - as implemented
- еще не реализовано - not yet exercised
- которое может быть реализовано - which may be exercised
- может быть реализовано только - can only be realized
- это реализовано - this is implemented
- меры пристанище было реализовано - measures haven been implemented
- юридически реализовано - legally implemented
- реализовано несколько инициатив - implemented several initiatives
- это было реализовано - it has been realized
- обеспечение реализовано - provision implemented