Игнатьева - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В четвертом и последнем туре голосования Дион победил Игнатьева и стал лидером Либеральной партии. |
On the fourth and final ballot Dion defeated Ignatieff to become leader of the Liberal Party. |
Ближе к концу кампании запоздалый всплеск поддержки Лейтона и НДП отодвинул Игнатьева и либералов на третье место в опросах общественного мнения. |
Near the end of the campaign, a late surge in support for Layton and the NDP relegated Ignatieff and the Liberals to third in opinion polls. |
Игорь Соколовский арестован за покушение на убийство олигарха Аркадия Игнатьева. |
Igor Sokolovsky is arrested for the attempted murder of oligarch Arkady Ignatiev. |
Медресе, мусульманское религиозное училище, находилось в том месте, где сейчас находится небольшой садик между современной церковью и школой графа Игнатьева. |
A madrasah, a Muslim religious school, was located in what is now the small garden between the modern church and the Count Ignatiev School. |
В тот же день ЛеБлан объявил, что отказывается от Либеральной гонки за лидерство и поддерживает Игнатьева в качестве следующего лидера. |
LeBlanc announced on the same day that he was abandoning the Liberal leadership race and endorsing Ignatieff as the next leader. |
Ignatiev's parents later ran a housewares store. |
|
Игнатьев утверждал, что ирландцы изначально не воспринимались как белые доминирующим англо-американским населением. |
Ignatiev asserted that the Irish were not initially accepted as white by the dominant English-American population. |
После неудачного выступления партии на выборах 2011 года Игнатьев ушел с поста лидера, и Трюдо снова рассматривался как потенциальный кандидат на пост лидера партии. |
After the party's poor showing in the 2011 election, Ignatieff resigned from the leadership and Trudeau was again seen as a potential candidate to lead the party. |
Денег не оказалось (портмоне остался под подушкой у Марьи Игнатьевны). |
No money was found (his purse had been left under Marya Ignatyevna's pillow). |
Игнатьев потерпел поражение в собственной гонке и вскоре объявил о своей отставке с поста лидера либералов. |
Ignatieff was defeated in his own riding, and announced his resignation as Liberal leader shortly after. |
Его также делают некоторые либеральные ястребы, такие как политологи Збигнев Бжезинский и Михаил Игнатьев. |
It is also made by some liberal hawks, such as political scientists Zbigniew Brzezinski and Michael Ignatieff. |
Неожиданно для всех Игорь Соколовский освобождается из СИЗО, так как бизнесмен Игнатьев забрал свои исковые требования обратно. |
This was developed for use during in-flight refueling, enabling the receiving aircraft to locate the tanker while maintaining radio silence. |
Игнатьев рассматривал расовые различия и саму расу как социальный конструкт, а не научную реальность. |
Ignatiev viewed race distinctions and race itself as a social construct, not a scientific reality. |
Игнатьев создал марксистские дискуссионные группы в начале 1980-х годов. |
Ignatiev set up Marxist discussion groups in the early 1980s. |
Порой в Борисе Игнатьевиче и впрямь просыпался старый партийный функционер. |
Sometimes Boris Ignatievich really does act just like an old-time Communist Party functionary. |
Игнатьевское различение использует ряд духовных упражнений для различения жизненного выбора и фокусируется на замечании Бога во всех аспектах жизни. |
Ignatian discernment uses a series of Spiritual Exercises for discerning life choices and focuses on noticing God in all aspects of life. |
Больше всех хлопотала барышня Ольга Игнатьевна, любимица Ваньки. |
The young lady, who was Vanka's favourite, Olga Ignatyevna, was the busiest of all. |
Последний полет МиГ-21 болгарских ВВС совершил с авиабазы Граф Игнатьево 31 декабря 2015 года. |
The last flight of a Bulgarian Air Force MiG-21 took off from Graf Ignatievo Air Base on 31 December 2015. |
Игнатьев был соучредителем и соредактором журнала расовый предатель и новое Аболиционистское общество. |
Ignatiev was the co-founder and co-editor of the journal Race Traitor and the New Abolitionist Society. |
Первоначальная фамилия его семьи, Игнатьев, была изменена на Игнатин, а затем снова на оригинальное написание. |
His family's original surname, Ignatiev, was changed to Ignatin and later back to the original spelling. |
Но последствия прямой лжи были бы слишком тяжелыми даже для Бориса Игнатьевича. |
But the consequences of a direct lie would be too grave even for Boris Ignatievich. |
9 ноября Игнатьев скончался в Медицинском центре Университета баннер в Тусоне в возрасте 78 лет. |
On November 9, Ignatiev died at Banner University Medical Center Tucson at the age of 78. |
Его мать, Любовь Игнатьевна Андреева, происходила из крестьянской семьи, имела акушерское образование. |
His mother, Lyubov Ignatyevna Andreeva, was from peasant family, had obstetrician training. |
Даже после того, как правительство выжило, доверие к Игнатьеву и его партии продолжало падать. |
Even after the government survived the confidence motion popularity for Ignatieff and his party continued to fall. |
13 ноября Михаил Игнатьев, занявший второе место в 2006 году, объявил, что он также будет кандидатом. |
On November 13 Michael Ignatieff, who finished second in 2006, announced he would also be a candidate. |
Когда к утру прибежала за ней сиделка, она пошла к Марье Игнатьевне не задумавшись. |
When the nurse ran to her in the morning she went without a second thought to Marya Ignatyevna's. |
Наши сознания держатся в чужих телах лишь благодаря энергии, затраченной Борисом Игнатьевичем Гесером. |
Our minds had only been kept in each other's bodies by the energy that Boris Ignatievich Gesar had transferred to us. |
Игнатьев не смог защитить себя от этих обвинений, и дебаты, как говорили, стали поворотным пунктом в предвыборной кампании его партии. |
Ignatieff failed to defend himself against these charges, and the debates were said to be a turning point for his party's campaign. |
Игнатьев родился Ноэль Сол Игнатин в Филадельфии, сын Кэрри, домохозяйки, и Ирва Игнатина, который доставлял газеты. |
Ignatiev was born Noel Saul Ignatin in Philadelphia, the son of Carrie, a homemaker, and Irv Ignatin, who delivered newspapers. |
Я всегда ценила независимые чувства Марьи Игнатьевны, хотя она, может быть, не помнит меня. |
I always thought highly of Marya Ignatyevna for the independence of her sentiments, though perhaps she won't remember me. |
Она всегда была уверена, что такая дрянь, как Шатов, способен на гражданскую подлость; но прибытие Марьи Игнатьевны подводило дело под новую точку зрения. |
She had always been convinced that a wretched creature like Shatov was capable of any political baseness, but the arrival of Marya Ignatyevna put things in a different light. |
Кириллов прислал старуху поздравить и, кроме того, горячего чаю, только что зажаренных котлет и бульону с белым хлебом для Марьи Игнатьевны. |
Kirillov sent an old woman to congratulate them, as well as some hot tea, some freshly cooked cutlets, and some broth and white bread for Marya Ignatyevna. |
Игнатьев был аспирантом Гарвардского университета, где в 1995 году получил степень доктора философии. |
Ignatiev was a graduate student at Harvard University where he earned his Ph.D. in 1995. |
В 1985 году Игнатьев был принят в Гарвардскую Высшую школу образования без диплома бакалавра. |
In 1985, Ignatiev was accepted to the Harvard Graduate School of Education without an undergraduate degree. |
Неожиданно для всех Игорь Соколовский освобождается из СИЗО, так как бизнесмен Игнатьев забрал свои исковые требования обратно. |
Unexpectedly for everyone, Igor Sokolovsky is released from jail, as businessman Ignatiev has taken back his claim. |
Игнатьев ушел с поста лидера партии сразу же после выборов, и снова пошли слухи, что Трюдо может баллотироваться на пост его преемника. |
Ignatieff resigned as party leader immediately after the election, and rumours again circulated that Trudeau could run to become his successor. |
Мне запрещено общаться с кем-либо, кроме Бориса Игнатьевича и партнера по заданию. |
I'm forbidden to associate with anyone except Boris Ignatievich and my partner on the assignment. |