Голосования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бюллетени, баллотировки, голосов, туров, бюллетеней, голосование
Состав совета зависит от народного голосования в регионе, а председатель избирается в рамках избранного совета. |
The composition of the council depends on the popular vote in the region, while the chairman is elected within the elected council. |
Лидер сенатского большинства Митч Макконнелл сделал это замечание в защиту молчания во время своих комментариев после голосования. |
Senate Majority Leader Mitch McConnell made this remark in defense of the silencing, during his comments following the vote. |
5 мая 2011 года в Соединенном Королевстве был проведен референдум о замене системы первичного голосования на альтернативный метод голосования. |
On 5 May 2011 the United Kingdom held a referendum on replacing the first-past-the-post voting system with the Alternative Vote method. |
Это была афера с вбросом бюллетеней, в которой жертвы были наняты, одурманены наркотиками и использовались в качестве пешки для голосования за политическую партию в нескольких местах. |
This was a ballot-box-stuffing scam in which victims were shanghaied, drugged, and used as a pawn to vote for a political party at multiple locations. |
Этот инцидент не имеет никакого отношения к ее счетам, записям голосования, политикам и т. д. |
This incident has nothing to do with her bills, voting records, policies etc. |
Все впечатление от сегодняшнего люди возьмут с собой для голосования. |
They'll take today's impression with them to the polling booth. |
Избирательная комиссия занимается изучением возможностей для электронного голосования и недавно опубликовала совместный дискуссионный документ с Новой Зеландией. |
The Electoral Commission has been studying options for electronic voting and recently released a joint discussion paper with New Zealand. |
Некоторые более поздние издания с тех пор включили дополнительные методы голосования, такие как голосование через социальные сети и приложения для смартфонов. |
Some more recent editions have since included additional methods of voting, such as voting through social media and smartphone applications. |
Я не контролировал аппараты для голосования. |
I don't control the voting machines. |
Добровольцы с мобильными телефонами отправляли отчеты из избирательных будок в центральный центр, чтобы предотвратить фальсификацию голосования. |
Volunteers with mobile phones sent back reports from election booths to a central hub in an effort to prevent vote rigging. |
Однако эти поправки предназначены исключительно для парламентских отчетов и не изменяют результатов голосования. |
However, these corrections are strictly for parliamentary records only, and do not change the result of the vote. |
В 1916 году Теобальд фон Бетман Хольвег, канцлер Германии и премьер-министр Пруссии, разработал проект реформы системы голосования. |
In 1916, Theobald von Bethmann Hollweg, German Chancellor and Prussian Prime Minister, drafted a reform to the voting system. |
Эта статья является кульминацией усилий многих теоретиков голосования и энтузиастов системы голосования. |
This article is the culmination of the efforts of many voting theorists and voting system enthusiasts. |
В октябре 2014 года, после голосования профессорско-преподавательского состава, численные целевые показатели были сняты в соответствии с рекомендацией комитета. |
In October 2014, following a faculty vote, the numerical targets were removed as recommended by the committee. |
Кандидатура была направлена в Сенат путем голосования по партийной линии, и он был утвержден голосами 50-48. |
The nomination was sent to the Senate floor by a party-line vote and he was confirmed by a vote of 50-48. |
Все впечатление от сегодняшнего люди возьмут с собой для голосования. |
They'll take today's impression with them to the polling booth. |
Эти последствия для доверия и голосования также значительны по всей Европе. |
These impacts on trust and voting are also significant across Europe. |
Коран → Коран-заключение после голосования. |
Qur'an → Koran — Conclusion after casting votes. |
Отлично, прежде всего я хотел бы поблагодарить участников голосования Тони за то, что судили саму работу... |
Okay, um, firstly, I would like to thank the Tony voters for judging the work... |
Сегодня оптические сканирующие системы голосования широко распространены на муниципальных выборах. |
Today optical scan voting systems are common in municipal elections. |
Сразу же после голосования Сенат был восстановлен в своем первоначальном составе. |
Immediately after the vote, the Senate was restored to its original size. |
Федеральный комитет рекомендовал не проводить общенациональное интернет-голосование. |
A federal committee has recommended against national Internet voting. |
All in favor of a name change for Tooth Fairy? |
|
Документ из четырех страниц был отчасти одобрен, но не представлен на голосование. |
A four-page document was vaguely approved by acclamation but not submitted to a vote. |
В отчаянии делегаты согласились 3 мая прекратить голосование и закрыть съезд. |
In desperation, the delegates agreed on May 3 to stop voting and adjourn the convention. |
Серьезнее проблема «не участвующего населения» из числа азербайджанцев и грузин, которые не могут принимать участие в голосовании, будучи перемещенными из-за войны лицами. |
More problematic is the issue of the “missing populations,” Azerbaijani and Georgian, that cannot take part in the vote because they were displaced by war. |
Конституционный комитет в составе 50 членов был сформирован для внесения изменений в Конституцию, которая была позднее опубликована для общественного голосования и принята 18 января 2014 года. |
A 50-member constitution committee was formed for modifying the constitution which was later published for public voting and was adopted on 18 January 2014. |
Когда сессия не состоялась, они провели голосование в ОГА и не были избраны на те должности, которые они занимали. |
When the session was not held they held a vote within the RSA and were not elected to the positions they assumed. |
Неофициальные голоса включают в себя бюллетени для голосования, в которых избиратель четко не указал свое первое предпочтение. |
Informal votes include voting papers in which the voter had not clearly indicated their first preference. |
Скарджилл, сторонник выхода из ЕС, заявил, что голосование по Brexit дало возможность вновь открыть закрытые угольные шахты. |
Scargill, a supporter of leaving the EU, said that the Brexit vote presented an opportunity to re-open closed coal mines. |
Федеральный Конгресс, а также законодательные органы штатов избираются по системе параллельного голосования, включающей плюрализм и пропорциональное представительство. |
The federal Congress, as well as the state legislatures, are elected by a system of parallel voting that includes plurality and proportional representation. |
Последующая кандидатура Джона Ратледжа на пост главного судьи была отклонена голосованием 10-14 15 декабря 1795 года. |
The subsequent nomination of John Rutledge as Chief Justice was rejected by a vote of 10–14 on December 15, 1795. |
В 2009 году инициатива получила более 7000 подписей для голосования 2010 года. |
In 2009 the initiative received over 7000 signatures for the 2010 Ballot. |
Как может кто-то голосовать за урезание прав самых разных людей, которых я знаю, по признаку одной составляющей их характера? |
How could anyone vote to strip the rights of the vast variety of people that I knew based on one element of their character? |
Многие бедняки не голосовали, и это, фактически, означало, что они против Чавеса. |
Many poor didn’t vote, and their abstention was effectively a vote against Chávez. |
I always said it was going to be close. |
|
Таким образом, Трамп стал пятым человеком, выигравшим президентство, но проигравшим всенародное голосование. |
Trump thus became the fifth person to win the presidency while losing the popular vote. |
CNN объявляет результаты голосования в штате Вирджиния, который имеет 13 голосов выборщиков. Здесь победила президент Майер. |
CNN is prepared to make the following projection that Virginia, with its 13 electoral votes, is a win for President Meyer. |
Хотя Америка поначалу избегала любых проявлений антисемитизма и голосовала за то, чтобы исключить Генри Форда из партии по этой причине. |
Although America First avoided any appearance of antisemitism and voted to drop Henry Ford as a member for this reason. |
Непередаваемые голоса включают в себя бюллетени для голосования, которые не могли быть переданы, поскольку все предоставленные преференции были исчерпаны. |
Non-transferable votes include voting papers that were not able to be transferred, as all of the preferences given had been exhausted. |
Конституция отменила ограничения на голосование и добавила всеобщее прямое избирательное право и право на труд к правам, гарантированным предыдущей Конституцией. |
The constitution repealed restrictions on voting and added universal direct suffrage and the right to work to rights guaranteed by the previous constitution. |
Эти принципы общего права предшествуют законодательному регулированию и поэтому, как представляется, применимы к любому голосованию, включая выборы и референдумы. |
These common law principles predate statutory regulation, and therefore appear to apply to any vote, including elections and referendums. |
В ходе голосования, состоявшегося 27 декабря 2013 года, город отказался одобрить план получения одобрения Конгресса. |
In a vote held on 27 December 2013, the town refused to endorse a plan to seek Congressional approval. |
9 апреля 2015 года, после голосования в Совете UCT накануне вечером, статуя была удалена. |
On 9 April 2015, following a UCT Council vote the previous night, the statue was removed. |
Super Tuesday проводит первичное голосование для 11 штатов в процессе первичных выборов. |
Super Tuesday holds the primary voting for 11 states in the primary election process. |
Но перед началом дебатов я хотел бы провести голосование. В общем и целом, кто на данный момент за и кто против? |
And before we have the debate, I'd like to actually take a show of hands - on balance, right now, are you for or against this? |
Ромни проиграл все девять штатов, кроме одного, и получил 47 процентов общенационального народного голосования против 51 процента у Обамы. |
Romney lost all but one of nine battleground states and received 47 percent of the nationwide popular vote to Obama's 51 percent. |
Он также отметил изменения в системе голосования и принятие закона о создании независимой избирательной комиссии. |
It also noted changes to the voting system and the passing of a law to create the Independent Electoral Commission. |
Это голосование было одним из многих шагов, предпринятых БЮТ, чтобы разрушить хрупкий союз между президентом Ющенко и премьер-министром Януковичем. |
This vote was one of many steps undertaken by BYuT to ruin a fragile alliance between president Yushchenko and prime minister Yanukovych. |
Голосование назначено на понедельник. |
Vote's all set for Monday. |
Второй по численности населения округ Индианы, округ Лейк, решительно поддерживает Демократическую партию и не голосовал за республиканцев с 1972 года. |
Indiana's second-most populous county, Lake County, strongly supports the Democratic party and has not voted for a Republican since 1972. |
Голосование закончится 2-1 в пользу...чего же именно мы ждем? |
The vote is over 2-1 in favour...what, exactly, are we waiting for? |
В начале XIX века Штаты отменили многие ограничения на голосование для белых мужчин. |
The states abolished many restrictions on voting for white males in the early 19th century. |
Это предложение было отклонено в ходе голосования на заседании Стратегического совета УЕФА. |
This proposal was rejected in a vote at a UEFA Strategy Council meeting. |
Действие закона, одобренного голосованием, состоит в том, чтобы лишить губернатора права назначать сенатора. |
The effect of the ballot-approved law is to withhold from the governor authority to appoint a senator. |
Если это голосование по изменению политики, и я был в центре некоторых из них, то мне кажется, что это упражнение в политике ex post facto. |
If this is voting on a policy change and I have been at the center of some of this it seems to me to be an exercise in ex post facto policy. |
Thank you MBisanz for voting in my successfully closed RfA! |
|
Губернатор, вице-губернатор, судебная власть, шерифы и другие должностные лица графства должны были избираться всенародным голосованием. |
The governor, lieutenant-governor, the judiciary, sheriffs, and other county officers were to be elected by public vote. |
После необязательного референдума и последующего единогласного голосования в законодательном органе Луналило стал первым избранным королем Гавайев. |
Following a non-binding referendum and subsequent unanimous vote in the legislature, Lunalilo became the first elected king of Hawaii. |
- воздержаться от голосования - abstain from voting
- машина для голосования - voting machine
- урна для голосования - ballot box
- Ассамблея без голосования - assembly adopted without a vote
- в ящиках для голосования - in the ballot boxes
- валки для голосования - voting rolls
- Делегация голосования - delegation of vote
- в день голосования - on voting day
- день досрочного голосования - advance polling day
- взвешенная система голосования - weighted voting system
- дизайн для голосования - ballot design
- в объяснениях голосования - in explanations of vote
- голосования на общих собраниях - voting at general meetings
- голосования на референдуме - voting in a referendum
- для голосования на - to vote at
- Инструкция для голосования - instruction to vote
- воздержание от голосования - abstaining from voting
- которые вы собираетесь голосования - who are you going to vote
- механизмы голосования - voting arrangements
- Порядок голосования по - order of voting on
- намерения голосования - voting intentions
- Четвертый раунд голосования - fourth round of balloting
- Перед проведением голосования - vote before the vote
- опросы голосования - voting polls
- принят без голосования резолюции - adopted without a vote resolutions
- ограничения для голосования - voting restrictions
- объявить решение без голосования - ascertain and announce the sense of the meeting
- шаблон для голосования - voting pattern
- оспаривать действительность голосования - to go back (up)on a vote
- призывать к бойкоту голосования - call for the poll to be boycotted