Комаро - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
There's a Camaro at this address, Level D, Slot 18. |
|
Подиция сейчас ищет сведений от любого, кто мог видеть подозреваемых ездящих на старой модели Комаро с доской для сёрфинга на крыше. |
Police now are looking for leads from anyone who might have seen the suspects driving a late model Camaro with a Surfboard on the roof |
Пожатие руки - всё равно что быть покусанным тысячью комаров. |
A handshake is like getting bit by a thousand mosquitoes. |
Комаровский часто прикладывался к разведенному спирту, который принес из амбулатории и поставил на стол Юрий Андреевич, жевал картошку и постепенно хмелел. |
Komarovsky sipped frequently from the diluted alcohol Yuri Andreevich had brought from the dispensary and set on the table, munched the potatoes, and gradually became tipsy. |
Она спасает меня от комаров. |
She protects me from mosquitoes. |
Doctors, sunburn. Mosquitoes. |
|
Это равно 5,000 поколений афганских кровососущих малярийных комаров anopheles gambiae. |
That's the equivalent of 5,000 generations of the Afghan mosquito, anopheles gambiae. |
Среди других сражений уланские части приняли участие в битве под Комаровом в 1920 году против вторгшейся Советской Конармии, последней чисто кавалерийской битве в истории. |
Among other battles, the Uhlan units took part in the Battle of Komarów of 1920 against the invading Soviet Konarmia, the last pure cavalry battle in history. |
Медицинское сообщество не знало естественной истории желтой лихорадки, вирусной инфекции, распространяемой комаром Aedes aegypti. |
The medical community did not know the natural history of yellow fever, a viral infection spread by the Aedes aegypti mosquito. |
Ротовые части приспособлены для прокалывания и сосания, как у черных мух, комаров и мух-разбойников, а также для лакания и сосания, как у многих других групп. |
The mouthparts are adapted for piercing and sucking, as in the black flies, mosquitoes and robber flies, and for lapping and sucking as in many other groups. |
Йомра превратил супругов Гвайангсаенг в Комаров,а принцев вернул в Донген. |
Yeomra turned the Gwayangsaeng couple into mosquitoes, and returned the princes into Donggyeong. |
Я надеюсь, что моё выступление пробудит в вас интерес к собственному исследованию — не только ГМ комаров, но и других генетически модифицированных организмов, очень острой теме сейчас. |
And I hope that what I've done is aroused your curiosity enough to start your own inquiry - not into just GM mosquitoes but to the other genetically modified organisms that are so controversial today. |
Комарову удалось остановить вращение с помощью ручной системы, которая была эффективна лишь частично. |
Komarov was able to stop the spin with the manual system, which was only partially effective. |
Yes, apart from the shades and the mosquito-infested pool. |
|
Species have been observed in caddisfly and mosquito larvae. |
|
После того как Панай устроил вечеринку для двух судовых компаний, команда Комаров отбыла и только потом поняла, что Джуди с ними нет. |
After the Panay held a party for the two ship's companies, the Gnat crew departed and only realised afterwards that Judy was not with them. |
Это видный адвокат Комаровский, он имел отношение к делу об отцовском наследстве. |
He is the distinguished lawyer Komarovsky; he was involved in the trial over father's inheritance. |
Арбуз казался Ларе символом властности Комаровского и его богатства. |
The watermelon seemed to Lara a symbol of Komarovsky's imperiousness and of his wealth. |
Это оказывает расслабляющее действие на мышцы, а также помогает снять раздражение от укусов комаров. |
This has a relaxing effect on the muscles and also helps to soothe the irritation from mosquito bites. |
Было отмечено увеличение заболеваемости малярией, связанное с размножением малярийных комаров в стоячей воде. |
An increase in the incidence of malaria was noted, attributed to malarial mosquitoes breeding in the stagnant water. |
На Ближнем Востоке растущий аппетит к поеданию лягушачьих лапок и последующее собирание их в пищу были связаны с увеличением числа комаров. |
In the Middle East, a growing appetite for eating frog legs and the consequent gathering of them for food was linked to an increase in mosquitoes. |
Развивающийся медицинский кризис приводит доктора Комаровского к контактам с его бывшим коллегой из Вольфенден-Хауса, доктором Гамильтоном, из Института инфекционных заболеваний. |
The developing medical crisis leads Dr. Komarowsky to contacts his former Wolfenden House colleague, Dr. Hamilton, from the Institute for the Infectious Diseases. |
I'll never complain about mosquitoes again. |
|
ДДТ все еще может быть эффективен против устойчивых комаров, и предотвращение попадания ДДТ на стены комарами является дополнительным преимуществом этого химического вещества. |
DDT can still be effective against resistant mosquitoes and the avoidance of DDT-sprayed walls by mosquitoes is an additional benefit of the chemical. |
Когда местные жители услышали, что в их местности будут тестировать генетически модифицированных комаров, некоторые из них начали собирать протесты. |
When the local residents heard that there would be genetically modified mosquitoes tested in their community some of them began to organize protests. |
Put a log on the fire, get those mosquitoes away, Phil! |
|
Одно из них – использование бактерии Wolbachia либо для предотвращения роста смертельно опасных вирусов, либо для уменьшения популяций комаров. |
One such innovation uses a bacterium called Wolbachia, either to stop deadly viruses from growing or to reduce mosquito populations. |
Опрыскивание комаров было вовлечено в ряд проблем, включая прямую смертность бабочки-ласточки Шауса и других бабочек. |
Mosquito spraying has been implicated in a number of problems, including the direct mortality of the Schaus swallowtail butterfly and other butterflies. |
Он участвовал в нескольких важных сражениях войны, в том числе в битвах под Варшавой и Комаровом. |
He served in several important battles of the war, including the battles of Warsaw and Komarów. |
Далее Мэнсон предположил, что малярийный паразит плазмодий является переносчиком комаров, и убедил Рональда Росса провести расследование. |
Manson further predicted that the malaria parasite, Plasmodium, had a mosquito vector, and persuaded Ronald Ross to investigate. |
Пиретрины поражают нервную систему всех насекомых и препятствуют укусам самок комаров. |
Pyrethrins attack the nervous systems of all insects, and inhibit female mosquitoes from biting. |
Ко всему прочему это ещё одна беда вашей страны, не можете найти место для игры в гольф, свободное от туч комаров. |
On top of everything else that is wrong with your country, you can't even manage to have a decent golf course that is not infested with mosquitoes. |
Крем от комаров, который нам очевидно нужен, уменьшает эффективность защиты от солнца. |
Insect repellent, which we clearly need, reduces the effectiveness of SPF. |
Некоторые болезни становятся широко распространенными непосредственно в результате наводнения, а популяция комаров увеличивается. |
Some diseases become prevalent directly from the flooding and mosquito population increases. |
Комаровский барабанил пальцами по оконному стеклу, в такт лошадям, неторопливо цокавшим внизу по асфальту проезда. |
Komarovsky drummed his fingers on the windowpane in rhythm with the horses' hoofs unhurriedly clattering over the asphalt of the street downstairs. |
Monsieur Komarovsky advises me out of kindness, Baroness. |
|
Она решила немедленно расстаться с Кологривовыми и построить свою жизнь как-нибудь одиноко и независимо, а деньги, нужные для этого, попросить у Комаровского. |
She decided to part from the Kologrivovs immediately and somehow build her life alone and independently, and to ask Komarovsky for the money needed for that. |
Они сделали это с помощью программы, которая включала подавление популяций комаров, профилактическое лечение хинином, образование и анализы крови. |
They did this with a program that included suppressing mosquito populations, preventative quinine treatment, education, and blood tests. |
Другая пища, например, личинки комаров, находятся вне досягаемости паука, но на этот случай у него припасён ещё один необычный трюк. |
Other food, like mosquito larvae, seems to be out of reach but the spider has another sup rising trick. |
29 августа полк захватил Тышовце, а затем сражался с советами близ Замосца, в знаменитом сражении под Комаровом. |
On August 29, the Regiment captured Tyszowce, and then fought the Soviets near Zamość, in the famous Battle of Komarów. |
Эти пожиратели комаров использовались в прошлом в качестве средств борьбы с комарами, причем с переменным успехом. |
These mosquito eaters have been used in the past as mosquito control agents, with varying success. |
Всего лишь 10 часов укладывания горячей смеси асфальта рядом с болотом, полного комаров. |
Just ten hours of laying' hot mix asphalt next to a swamp full of mosquitoes. |
Кроме того, комаров – 3500 видов. |
Besides, there are 3,500 species of mosquito. |
И ведь эта робость перед дорогим кушаньем и ночною столицей потом так повторилась в ее робости перед Комаровским - главная разгадка всего происшедшего. |
And this timidity before the costly food and the nighttime capital was then repeated in her timidity before Komarovsky-the main solution to all that came after. |
Его вахтенный журнал, который он в последний раз обновлял 16 сентября, содержал подробные сведения о 9 часах и 35 минутах полета Комаров. |
His log book, which he had last updated on 16 September, detailed 9 hours and 35 minutes flying Mosquitos. |
Из-за большого количества задействованных сил Битва при Комарове считается величайшим кавалерийским сражением 20-го века. |
Because of the numbers of forces involved, the Battle of Komarów is considered the greatest cavalry battle of the 20th century. |
На протяжении всей съемки актеры и съемочная группа страдали от комаров. |
Throughout the shoot, the cast and crew were plagued by mosquitos. |
Отца сопровождал Комаровский, его юрисконсульт. |
He was in the company of Komarovsky, his lawyer. |
К настоящему времени в научной литературе описано более 3500 видов комаров. |
Over 3,500 species of mosquitoes have thus far been described in the scientific literature. |
25 марта 1944 года шесть Комаров 248-й эскадрильи, в том числе два Цеца, атаковали и потопили немецкую подводную лодку U-976 у Сен-Назера. |
On 25 March 1944, six 248 Squadron Mosquitos, including two Tsetses, attacked and sunk the German submarine U-976 off Saint Nazaire. |
Польщенная девушка улыбнулась Комаровскому, вспыхнула и просияла. |
The flattered girl smiled at Komarovsky, flushed and beamed happily. |
You can throw out a mosquito net the size of Texas. |
|
Другие говорят, что они похожи на рой крошечных комаров, почти невидимых. |
Others say that they are as a swarm of tiny mosquitoes, almost invisible. |
В воздухе не стало комаров и мошек, на земле -сорных трав и плесени. Везде появились сочные плоды и красивые душистые цветы; яркие бабочки порхали повсюду. |
The air was free from gnats, the earth from weeds or fungi; everywhere were fruits and sweet and delightful flowers; brilliant butterflies flew hither and thither. |
Комаров Aedes женщины обычно бросают свои яйца поодиночке, как малярийных, но не как правило в воду. |
Aedes females generally drop their eggs singly, much as Anopheles do, but not as a rule into water. |
Привлекательность индивидуумов для комаров также имеет наследуемый, генетически контролируемый компонент. |
Individuals' attractiveness to mosquitoes also has a heritable, genetically-controlled component. |
Она остается загадкой, за вуалью в виде сетки от комаров, загадочная, неизвестная. |
She remains a mystery, veiled by a mosquito net, obscured, unknown. |
К этому роду относятся самые крупные из ныне живущих комаров, личинки которых охотятся на личинок других комаров. |
This genus includes the largest extant mosquitoes, the larvae of which prey on the larvae of other mosquitoes. |
Личинки комаров, пойманные за хвост, будут поглощены постепенно. |
Mosquito larvae, caught by the tail, would be engulfed bit by bit. |
- личинка комаров-дергунов - larva of mosquitoes-derguns
- спираль от комаров - mosquito coil
- сирень Комарова - Komaroff lilac
- от комаров - mosquito
- сетка от комаров - mosquito net
- Aedes комаров - aedes mosquito
- Азиатский тигр комаров - asian tiger mosquito
- благовония комаров - mosquito repellent incense
- виды комаров - mosquito species
- комаров ловушка - mosquito trap
- комаров спрей - mosquito spray
- комаров убийца - mosquito killer
- ликвидация комаров - mosquito eradication
- распространение комаров - spread by mosquitoes
- сетки от комаров - netting material
- прикрепить на окна сетку от комаров - tack mosquito netting over the windows
- расчёсывать укусы комаров - scratch mosquito bites