Обсуждение с. о. через - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: discussion, consideration, deliberation, dispute, airing, ventilation, counsel, parley, pow-wow
вносить на обсуждение - submit for discussion
Inspire обсуждение - inspire discussion
бизнес для обсуждения - business to discuss
интенсивное общественное обсуждение - intense public debate
обсуждение на заседании - discussions at the meeting
обсуждение и одобрение - discussion and endorsement
наше обсуждение - our discussions on
обсуждение этой темы - discussion of this topic
обсуждение оценки после первого упражнения - consultation on the mark after the first exercise
требует обсуждения - call for a debate
Синонимы к обсуждение: обсуждение, совещание, дискуссия, разбор, заговор, конференция, совет, консультация, рассмотрение, рассуждение
реактор непрерывного действия с механическим перемешиванием - continuous stirred tank reactor
диалог с самим собой - dialogue with oneself
дурное обращение с иностранными гражданами - ill treatment of foreign citizens
он должен поговорить с вами - he needs to talk to you
маркировка в соответствии с положением - labelling according to regulation
сарай для хранения техники с одними въездными воротами - closed machinery shed
устройство или машина с подвижным порталом - gantry-style motion system
Обозначение в соответствии с - designation according to
он играет с тобой - he was playing you
С 1 по 5 - 1 through 5
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
разговоры о том - talk about it
Вопрос о пытках и других - question of torture and other
Забавная история о - funny story about
Закон о пресечении торговли людьми - law on suppression of human trafficking
даже больше о - even more about
доклады о новых - reports on the new
могут быть осведомлены о - can be made aware of
о вашей сестре - about your sister
перестал думать о тебе - stopped thinking about you
о том, как подойти к - on how to approach
Синонимы к о: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение о: Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную чего-н. с чем-н..
предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’
наречие: via, across, throughout
приставка: trans-
утечка через шов - joint leakage
через девять - in nine
изменение через торговлю - change through trade
импульсно через - pulsed through
инкассо через посыльного - collection by messenger
через зондажами - through vetting
пытается получить через - trying to get through
я буду проходить через - i will be passing through
торговец товарами через Интернет - online commodity trader
я только что прошел через - i just went through
Синонимы к через: с помощью, при помощи, после, по вине, над, из-за, с подачи, сквозь, благодаря
Значение через: Поперёк чего-н., с одной стороны на другую.
Опасность заключается в том, что через два предложения и недели продолжительного обсуждения предшествующий консенсусный текст теряется из виду. |
The danger is that two sentences, and weeks down in prolonged discussion, the preceding consensual text is lost from view. |
Подкаст показывает обсуждение последних хитовых фильмов через расово разнообразную линзу с вращающимися гостями. |
The podcast features discussion of recent hit films through a racially diverse lens with rotating guests. |
Не важно, у тебя через час обсуждение бюджета, а потом встреча с новичками из группы по контролю за оборотом лекарств, выдаваемых по рецепту. |
Anyway, uh, you got a budget meeting in an hour, and then you got a meet and greet with the new Prescription Taskforce guys, all right? |
Мы уже говорили вам, что любые обсуждения о разблокировке этого пользователя должны происходить через приватный чат с Арбкомом. |
We already told you that any discussions about unblocking this user must occur via private chat with the ArbCom. |
Если обсуждение неактивно, подумайте о поиске более широкого вклада через такой форум, как деревенский насос. |
If discussion is inactive, consider seeking broader input via a forum such as the village pump. |
Обсуждение начинается при отправке сообщения одному или нескольким людям через службу обмена сообщениями LinkedIn. |
A conversation thread is started when a message is sent between one or more people via LinkedIn messaging. |
После этого он получает важные уроки через изложение и обсуждения с главным учителем и наставником Альбусом Дамблдором. |
In the aftermath, he learns important lessons through exposition and discussions with head teacher and mentor Albus Dumbledore. |
Нападения на мигрантов или меньшинства – будь то грубо, посредством речи, или более тонко, через политику – недопустимы везде, и это не подлежит обсуждению. |
Attacking migrants or minorities – whether crudely, through language, or more subtly, through policy – is unacceptable everywhere, full stop. |
Он был очень шумно обсужден в различных отраслевых и социальных медиа-источниках, поскольку это был показ Dior через его переход. |
It was highly buzzed about throughout various industry and social media sources as it was a display of Dior through its transition. |
В любом случае, я хотел бы увидеть в этой статье некоторое обсуждение того, как расовые атрибуты могли измениться через различные обновления правил. |
Anyway, I'd like to see in this article some discussion of how the racial attributes may have changed through the different rule upgrades. |
Ни на этой странице обсуждения, ни через ITNC не было выдвинуто никакого предложения о том, что размещение на ITN с целью генерирования обновлений является приемлемым. |
There has been no proposal either at this talk page or through ITNC that posting on ITN in order to generate updates is acceptable. |
Пожалуйста, смотрите материалы о самоубийствах через Обсуждение статей на главной странице обсуждения насилия с применением огнестрельного оружия. |
Please see the Suicide materials across articles discussion on the main Gun violence talk page. |
Вы можете связаться с ними через личные сообщения LinkedIn или через обсуждение в группе. |
You can contact them by sending a message on LinkedIn or through the group. |
Но любая новая политика должна быть широко анонсирована, обсуждена и одобрена. Любой, кто не прошел через такой процесс, я считаю, требует RfC. |
But any new policy must have been widely anounced, discussed and voted on. Any that did not go through such a process I believe require RfC's. |
Minority Korner-это обсуждение поп-культуры, политики и ностальгии через призму расы, пола и странных переживаний. |
Minority Korner is a discussion of pop culture, politics, and nostalgia through the lens of race, gender, and queer experiences. |
Пожалуйста, в будущем, общайтесь на странице обсуждения, когда вы хотите нам что-то сказать, не общайтесь через редактирование резюме. |
Please, in the future, communicate at the talk page when you want to tell us something, don't communicate through edit summaries. |
4 апреля 2013 года Сенат приступил к обсуждению законопроекта и через пять дней одобрил его первую статью в 179-157 голосах. |
On 4 April 2013, the Senate started the debate on the bill and five days later it approved its first article in a 179–157 vote. |
Любой редактор, желающий добавить ссылку на статью vBulletin, должен сделать свой запрос через страницу обсуждения статьи и получить общее мнение редакторов перед ее добавлением. |
Any editor seeking to add a link to the vBulletin article MUST make their request via the article's talk page and get a concensus opinion of editors before adding it. |
Через несколько дней, после поездки на велосипеде, мы прибыли в офис Топ Гир для обсуждения нескольких новых идей для нашего фильма. |
'A few days later, we cycled to the Top Gear office to discuss 'some new ideas for our important public information film.' |
В августе 2007 года, через месяц после краха фонда, прокурор США в Майами Александр Акоста вступил в прямое обсуждение соглашения о признании вины. |
In August 2007, a month after the fund collapsed, the U.S. attorney in Miami, Alexander Acosta, entered into direct discussions about the plea agreement. |
Мы явно не хотим проходить через весь процесс AfD для страницы обсуждения удаленной статьи, следовательно, категории CSD. |
We clearly do not want to go through an entire AfD process for the talk page of a deleted article, hence the CSD category. |
Природа критериев, очевидно, подлежит анализу и изменению - вероятно, через обсуждение на этой странице. |
The nature of the criteria is obviously subject to analysis, and change - probably through discussion on this page. |
Основным акцентом стало публичное обсуждение и участие в научной деятельности, практикуемой через общественные сферы. |
Public deliberation of and participation in science practiced through public spheres became a major emphasis. |
Я прошел через более чем 1 обсуждение удаления wiki, и я не боюсь защищать то, что правильно. |
I have been through more than 1 wiki deletion debate and I am not afraid to defend what is right. |
250 пользователей из каждой группы были приглашены принять участие через сообщения на своей странице обсуждения. |
250 users from each group were invited to participate through messages on their talk page. |
Вышеупомянутая масса обсуждений была слишком сложной, чтобы пробираться через нее, поскольку я просто хочу сказать,что я думаю, что это отличная идея, и я с нетерпением жду представления! |
The above mass of discussion was too daunting to wade through as I just want to say that I think this is a great idea an am looking forward to seeing the submissions! |
Это профессиональное развитие может прийти через обсуждение, но также может прийти и в других формах. |
This professional development can come through discussion, but also can come in other forms. |
Несмотря на широкое применение ДУ в Иракской войне, по крайней мере через год после начала конфликта, испытания для британских войск все еще находились только в стадии обсуждения. |
Despite the widespread use of DU in the Iraq War, at least a year after the conflict began, testing for UK troops was still only in the discussion phase. |
Запрос на комментарий к предложению о создании нового процесса, позволяющего удалить администраторство через обсуждение сообщества. |
A Request for Comment on a proposal to create a new process to allow for removal of adminship through community discussion. |
Через 4 дня он встретится с купцом для обсуждения поставки соли на буддийскую церемонию |
he will meet with a merchant to discuss salt trades after the Buddhist ceremony. |
Интересно, что в начале статьи об историчности есть большое предупреждение, через эту страницу Я попал на эту страницу обсуждения. |
Its interesting that there is a big warning at the front of the Historicity article, via that page I arrived in this discussion page. |
Вы можете вызвать ответ, связавшись с некоторыми основными или самыми последними участниками через их соответствующие страницы обсуждения. |
You may be able to invoke a response by contacting some of the major or most-recent contributors via their respective talk-pages. |
Период общественного обсуждения предложений IEG заканчивается 22 февраля, через три дня. |
The public comment period for IEG proposals ends on February 22nd, three days from now. |
Можно ли было бы перефразировать G4, чтобы сделать его очень ясным, что он *не * применяется ко всему, что не прошло через формальное обсуждение удаления? |
Would it be OK to reword G4 to make it very clear that it does *not* apply to anything that has not passed through a formal deletion discussion? |
Мы используем информацию на странице обсуждения спамера для отслеживания спамера через несколько IP-адресов и учетных записей sock. |
We use the information on a spammer's talk page to track a spammer across multiple IPs and sock accounts. |
Я не согласен с этими тегами и в ожидании обсуждения удалю их через разумное количество времени. |
I disagree with these tags and pending discussion will remove them after a reasonable amount of time. |
Я рад видеть, что мы смогли прийти к компромиссу, который работает для обеих сторон через обсуждение. |
I'm happy to see that we were able to come to a compromise that works for both sides through discussion. |
Между Dnizz и LoveMonkey было немного обратного редактирования, и Единственное обсуждение проходило через Edit summaries. |
There has been a bit of back-and-forth editing between Dnizz and LoveMonkey with the only discussion being via edit summaries. |
Поскольку этот пользователь игнорирует обсуждение и отказывается общаться, я пытаюсь привлечь других редакторов к обсуждению через эту доску объявлений. |
As this user ignores discussion and refuses to communicate, I'm attempting to engage other editors in discussion through this noticeboard. |
Меня лично это напугало, так как это значит, что несмотря на происходящее в университетах и лабораториях — а там уже вовсю идут горячие обсуждения на эту тему, — в основных политических течениях и среди широкой обществености никто не отдаёт себе отчёта в том, что надвигается огромный технологический прорыв — не через 200, а через 10, 20, 30 лет — и что нам пора к нему готовиться хотя бы потому, что знания, получаемые сегодня в школах и институтах, будут совершенно бесполезны на рынке труда в 2040–2050 годах. |
And it made me afraid, because it meant that no matter what happens in universities and laboratories, and there, there is already an intense debate about it, but in the mainstream political system and among the general public, people are just unaware that there could be an immense technological disruption - not in 200 years, but in 10, 20, 30 years - and we have to do something about it now, partly because most of what we teach children today in school or in college is going to be completely irrelevant to the job market of 2040, 2050. |
Но мы должны решить это здесь,и тогда любое предложение дополнительного материала сначала пройдет через обсуждение. |
But we should decide on this here, and then have any proposal of additional material pass through Talk first. |
Я не люблю походы через парк в штатское, но есть деликатный вопрос для обсуждения. |
I don't like hiking through the park in civvies, but there's a delicate matter to discuss. |
Внешний комментарий от незаинтересованной стороны, которая только что увидела это через уведомление на странице обсуждения проекта Opera. |
Outside comment from a disinterested party who's just seen this via a notice at the Opera Project Talk page. |
В настоящее время нет никакого обсуждения контрмер, принимаемых онлайн-казино, предлагающими живой блэкджек через видеопередачу. |
Currently there is no discussion re countermeasures taken by online casinos offering live blackjack via video feed. |
Ты должна провести защиту и вынести это на обсуждение прежде чем появится решение Верховного Суда. |
You have to conduct a defense and get it to deliberations before the Supreme Court opinion comes down. |
А потом мы возьмем катер и доберемся до отеля через лагуну, прокатимся под звездами. |
And then we can take a little boat across the lagoon to get back to the guest house. |
Разве я не просил тебя принести протеиновый коктейль или что-нибудь что можно есть через соломку? |
Didn't I ask you to get me a protein shake or something I could eat, you know, like through a straw? |
Товарищи проехали через мост и с громыханием скатились в ложбину между холмами. |
Then he realized that they were hurtling over a bridge and then rumbling through a cut between hills. |
Предложить для обсуждения Рабочей группе определение термина «скоропортящиеся пищевые продукты» и место его размещения в СПС. |
Action to be taken: Propose for discussion by the Working Party a definition of perishable foodstuffs and its placement in ATP. |
Обсуждение этого вопроса в городах и районах региона начнется в ноябре. |
Discussion of this issue in the cities and districts of the region will begin in November. |
Это определение уместно при обсуждении методов численной квадратуры или решения обыкновенных дифференциальных уравнений. |
This is the relevant definition when discussing methods for numerical quadrature or the solution of ordinary differential equations. |
Комментарии составлены на латыни и дополнены достоверными пояснениями текста и исчерпывающим обсуждением аристотелевской системы. |
The Commentaries are in Latin and are supplemented by reliable explanations of the text and an exhaustive discussion of the Aristotelian system. |
Thanks-thoughtful discussion is always good. |
|
Я считаю, что обе стороны этого вопроса нуждаются в обсуждении. |
I believe both sides of the issue need discussing. |
Я вернул статью на прежнее место, но мне хотелось бы продолжить обсуждение этого вопроса. |
I put the article back the way you had it but I would like a further debate on this. |
Это не равнозначно обсуждению позиции АПА или МККК в отношении определения пытки. |
This isn't equivalent to a debate on the stance of the APA or ICRC regarding the definition of torture. |
Поскольку это может повлиять на ваш проект, я бы посоветовал вам оставить отзыв и принять участие в обсуждении. |
As this may affect your project, I would encourage you to leave feedback and participate in the discussion. |
Вы можете найти это обсуждение интересным. |
You may find this discussion of interest. |
Дайте мне знать, если вам нужно больше примеров, но сейчас я изменил его обратно, чтобы сказать страна, и, возможно, он нуждается в большем обсуждении... |
Let me know if you need more examples, but for now I have changed it back to say country and maybe it needs more debate... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Обсуждение с. о. через».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Обсуждение с. о. через» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Обсуждение, с., о., через . Также, к фразе «Обсуждение с. о. через» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.