Опрос был проведен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Опрос (ы) - poll(s)
исследование и опрос - investigation and interrogation
согласно опросу - according to a poll
нет опроса - no survey
спрос на опрос - demand for a poll
Опрос декларации париж - paris declaration survey
последующий опрос - follow-up questioning
опросить очевидцев - to interview witnesses
опрос исследовательской фирмы - survey research firm
обновление опрос - updating the survey
Синонимы к Опрос: опрос, анкета, заявление, возвышенность, возвышение, выпуклость, восстание, допрос, считывание, чтение
Рад был помочь - Happy to help
Когда он был - When he was
он был в - he was in
был в действии - I was at work
акцент был сделан на - focus was laid on
был Alaska - was alaska
был бы в состоянии - would have been able
был бы фатальным - would have been fatal
был в больнице - has been in hospital
был в дороге - was in the driveway
Синонимы к был: это, дело, пока, принцип работы, хорош, является, вышедший, нашел, душа, находившийся
стабилизация режима работы агрегатов и узлов перед проведением эксперимента - preconditioning
проведение инструктажа - briefing
был проведен в - was conducted at
был проведен в период - was carried out between
запрос о проведении слушания - request a hearing
проведение бизнес - carrying out business
проведение торгов и тендеров - bidding and tendering
проведение торговых семинаров - seminar selling
проведение опросов, - conduct of the polls
проведение автомобиль - carrying vehicle
Последняя перепись населения была проведена в 2011 году, а более поздний межпереписной национальный опрос был проведен в 2016 году. |
The last census was held in 2011, with a more recent intercensal national survey conducted in 2016. |
Это выше, чем 56 процентов американских домохозяйств в 1988 году, когда был проведен первый опрос. |
This is up from 56 percent of U.S. households in 1988, the first year the survey was conducted. |
Откуда вы знаете, что думает большинство - был ли проведен статистически значимый опрос? |
How do you know what the majority think - has a statistically relevant poll been taken? |
Совместный опрос американского правительственного агентства Broadcasting Board of Governors и компании Gallup был проведен в апреле 2014 года. |
A joint survey by American government agency Broadcasting Board of Governors and polling firm Gallup was taken during April 2014. |
Скоро будет проведен опрос историков об историчности. |
There's a forthcoming survey of historians on historicity. |
Опрос 1948 года был проведен историком Артуром М. Шлезингером-старшим из Гарвардского университета. |
The 1948 poll was conducted by historian Arthur M. Schlesinger Sr. of Harvard University. |
В Румынии в 2008 году был проведен опрос для оценки ситуации с доступностью ИТ-услуг для заключенных в тюрьмах. |
In Romania, a survey was conducted in 2008 to assess the situation on availability of IT services to inmates in prisons. |
Опрос 2323 человек был проведен в конце прошлого года турецким Фондом по экономическим и социальным исследованиям - исследовательском центре в Стамбуле, который представляется как независимый. |
The survey of 2,323 people was conducted late last year by the Turkish Economic and Social Studies Foundation, an Istanbul-based research center that describes itself as independent. |
This poll was taken by Gallup in late April 1966. |
|
Следующий опрос общественного мнения должен быть проведен в 2008 году. |
The next Barometer is scheduled to be completed in 2008. |
В 1995 году был проведен выборочный опрос 178 членов Ассоциации экономической истории, целью которого было изучение мнений экономистов и историков экономики по этому вопросу. |
In 1995, a random survey of 178 members of the Economic History Association sought to study the views of economists and economic historians on the debate. |
Опрос 1962 года был также проведен Шлезингером, который опросил 75 историков. |
The 1962 survey was also conducted by Schlesinger, who surveyed 75 historians. |
К настоящему времени этот опрос был проведен более чем на 60 000 человек в 64 странах. |
The survey has been conducted so far on more than 60,000 individuals in 64 nations. |
Я думаю, что этот опрос должен быть проведен в течение нескольких недель, чтобы дать возможность высказаться как можно большему числу редакторов. |
I think that this poll should be let run for several weeks so as to let the largest numbers of editors possible to have their say. |
27 декабря 2018 года был проведен опрос, в ходе которого 64% людей имели хорошее мнение о Николае Чаушеску. |
On December 27 2018 poll was conducted where 64% of people had a good opinion of Nicolae Ceausescu. |
Не так давно в мире гитары был проведен опрос 100 лучших альбомов. |
There was a poll in Guitar World not long ago of the 100 best albums. |
Этот опрос был впервые проведен в июне 2008 года, а третьи данные были собраны в 2017 году. |
This survey was first conducted in June 2008 and the third data was collected in 2017. |
В июне 2014 года был проведен опрос болельщиков, чтобы определить, какой тип кольца будет использовать компания, и шестигранное кольцо победило. |
A fan-voted poll to determine what type of ring the company would use was held in June 2014, and the six-sided ring won. |
Например, в 1995 году в Северной Гане был проведен устный опрос женщин в возрасте 15-49 лет, которые сами сообщили о своем положении с обрезанием. |
For example, the self-reported circumcision status of women aged 15–49 was verbally surveyed in 1995 in northern Ghana. |
Yoshoku Ради Сотрудничества. в 2017 году в Японии был проведен опрос среди работающих женщин в возрасте от 20 до 39 лет. |
Yoshoku Sake Co. conducted a survey among working women between 20 and 39 years old in Japan in 2017. |
В 2001/2002 году самый крупный и тщательный опрос в Австралии был проведен с помощью телефонного интервью с 19 307 респондентами в возрасте от 16 до 59 лет. |
The then largest and most thorough survey in Australia was conducted by telephone interview with 19,307 respondents between the ages of 16 and 59 in 2001/2002. |
Этот опрос был проведен компанией Opinion Research Corporation и Ruder Finn и финансировался журналом Redbook Magazine и Лиз Клейборн. |
This survey was conducted by Opinion Research Corporation and Ruder Finn and funded by Redbook Magazine and Liz Claiborne. |
В 2006 году среди преподавателей американских университетов был проведён опрос: считаете ли вы, что лучше обладать знаниями из множества областей науки или только из одной. |
In a 2006 survey, American university professors were asked whether it was better to possess knowledge from numerous fields of study, or from just one. |
В качестве заключительного мероприятия в Кентском университете был проведен День молодых ученых, организованный Центром по проблемам гендера, сексуальности и письменности. |
In a final event an Emerging Scholars' day was held at the University of Kent organised by the Centre for Gender, Sexuality and Writing. |
Мы можем провести опрос, чтобы узнать общественное мнение, в конце концов законы и регламенты являются отражением общественных ценностей. |
Well, maybe we should run a survey to find out what society wants, because ultimately, regulations and the law are a reflection of societal values. |
Мои коллеги, Жан-Франсуа Боннефон и Азим Шариф, и я провели опрос, в котором предлагались такого рода сценарии. |
With my collaborators, Jean-François Bonnefon and Azim Shariff, we ran a survey in which we presented people with these types of scenarios. |
Опрос исследовательского центра Пью показал, что несогласные нам не просто не нравятся, они нам очень сильно не нравятся, и мы думаем, что они представляют угрозу для нации. |
Survey research by Pew Research shows that the degree to which we feel that the other side is not just - we don't just dislike them, we strongly dislike them, and we think that they are a threat to the nation. |
Благодаря этому в последнее десятилетие был проведен масштабный анализ статистики иммиграции в Статистическом управлении Норвегии. |
Therefore, there has been an extensive amount of analysis on migration statistics at Statistics Norway the last decade. |
Софья поблагодарила ее и удалилась; тотчас же после этого Фелламар был проведен к леди. |
Sophia thanked her ladyship, and withdrew; and presently afterwards Fellamar was admitted upstairs. |
Мы провели опрос в том таборе, но они там крайне недружелюбны. |
We made enquiries at that campsite, but no-one was very forthcoming. |
Он сказал ей, что она должна приехать для того, чтобы провести опрос о росте потребления корнеплодов. |
He told her she was coming out to do polling on subsurface agriculture. |
Но мы там уже провели опрос сотрудников. |
But we have already made perfunctory inquiries there. |
Тот парень проводил опрос. |
That man's taken a survey. |
Если это так, то предстоящий опрос списка желаний может стать возможностью как заручиться поддержкой сообщества, так и получить от фонда WMF обязательства в отношении времени сотрудников. |
If so, this upcoming wishlist survey could be an opportunity to both solicit community support and, with that, get a commitment for staff time from the WMF. |
В Соединенном Королевстве день отказа от курения впервые был проведен в Пепельную среду в 1984 году, но теперь он стал второй средой в марте. |
In the United Kingdom, No Smoking Day was held for the first time on Ash Wednesday in 1984 but is now fixed as the second Wednesday in March. |
Под эгидой ООН, АС, Лиги арабских государств и МОВР впоследствии был проведен ряд дополнительных конференций по национальному примирению в рамках мирного процесса. |
Under the auspices of the UN, AU, Arab League and IGAD, a series of additional national reconciliation conferences were subsequently held as part of the peace process. |
Первый национальный чемпионат по баскетболу на уровне колледжей, национальный турнир по приглашению, был проведен в Нью-Йорке в 1938 году и остается в городе. |
The first national college-level basketball championship, the National Invitation Tournament, was held in New York in 1938 and remains in the city. |
Был проведен ряд новых фильмов, театральных постановок и выставок фотографий, чтобы пролить свет на злоупотребления и цензуру диктатуры. |
A number of new films, theatre plays, and photography expositions were held to cast light on the abuses and censorship of the dictatorship. |
Один опрос средств массовой информации в 1989 году показал, что чернокожие чаще, чем белые, описываются в унизительных интеллектуальных терминах. |
One media survey in 1989 showed that blacks were more likely than whites to be described in demeaning intellectual terms. |
Опрос PEW 2013 года показал, что 10% респондентов идентифицируют себя как православных, в общей сложности еврейское население составляет не менее 5,5 миллиона человек. |
A 2013 PEW survey found that 10% of respondents identify as Orthodox, in a total Jewish population of at least 5.5 million. |
Опрос показал рабовладельческие условия для домашней прислуги по всей стране. |
The survey depicted slave-like conditions for domestic workers all across the nation. |
Тем временем, опрос все еще открыт для всех членов WPCSB, поэтому, пожалуйста, поделитесь своими мыслями, если вы еще не сделали этого, и спасибо всем редакторам, которые сделали это! |
Meanwhile, the survey is still open to all WPCSB members, so please contribute your thoughts if you haven't yet, and thank you to all editors who have! |
Опрос 2015 года не выявил никаких изменений, и только в одном из 20 основных текстов сообщалось, что большинство ответов участников не соответствовали мнению большинства. |
A 2015 survey found no change, with just 1 of 20 major texts reporting that most participant-responses defied majority opinion. |
Опрос Би-би-си, проведенный в Соединенном Королевстве, пришел к выводу, что умственно отсталый - самое оскорбительное слово, связанное с инвалидностью. |
A BBC poll conducted in the United Kingdom came to the conclusion that 'retard' was the most offensive disability-related word. |
Соломенный опрос открыт для того, чтобы собрать консенсус относительно того, должен ли быть доступен такой процесс. |
A straw poll is open to gather consensus as to whether such a process should be available. |
После объединения испанских федераций стрельбы из лука для лучников с ограниченными возможностями и без них в феврале 2013 года был проведен Объединенный национальный чемпионат. |
Following the merger of the Spanish archery federations for archers with disabilities and those without, a combined national championship was held in February 2013. |
Также будет проведен анализ перчаток Мастраккио во время предыдущих двух Эвазов. |
An analysis of Mastracchio's glove during the previous two EVAs will also be performed. |
Может быть, мы проведем опрос по разрешению небольшого количества статей, связанных с законом? |
Could we have a poll on allowing a small number of articles, related to the act? |
В 2006 году был проведен обзор литературы для оценки результатов исследования амальгамы и ее потенциального воздействия на здоровье стоматологов и стоматологического персонала. |
In 2006, a literature review was undertaken to evaluate the research on amalgam and its potential health effects on dentists and dental staff. |
В 2006 году британский опрос, проведенный NME и The book of British Hit Singles and Albums, определенно, возможно, был признан Лучшим альбомом всех времен с The Beatles' Sgt. |
In a 2006 British poll run by NME and the book of British Hit Singles and Albums, Definitely Maybe was voted the best album of all time with The Beatles' Sgt. |
Был проведен-П. 159/64 П. 159/311 чертеж прибора для противовоздушной обороны, металлический. |
Was HOLD-P.159/64 P.159/311 Plotting instrument for anti aircraft defence, metal. |
Еще один обзор научного комитета был проведен в январе 2009 года. |
Another Scientific Committee review was conducted in January 2009. |
Для решения этой проблемы был проведен эксперимент, в ходе которого клиринговые цены выбирались случайным образом. |
An experiment was conducted to address this by having the clearing prices selected at random. |
Телефонный опрос ABCNEWS/Beliefnet, проведенный в 2009 году среди 1022 взрослых, показал, что пятнадцать процентов американцев идентифицируют себя с баптистами. |
A 2009 ABCNEWS/Beliefnet phone poll of 1,022 adults suggests that fifteen percent of Americans identify themselves as Baptists. |
Был проведен открытый конкурс, на который были приглашены многие граверы того времени, и 73 модели были представлены на суд жюри. |
An open contest was held which invited many engravers of the time, and 73 models were presented to the jury. |
После того, как все больше и больше людей начали участвовать, Фонд Сьюзен г. Комен связался с ними и был проведен День розового хиджаба. |
After more and more people began participating, the Susan G. Komen Foundation was contacted and Pink Hijab Day was held. |
Они согласились добровольно, получив информированное согласие, и эксперимент был проведен в тайне. |
They agreed to volunteer through informed consent and the experiment was carried out in secrecy. |
В конце этой серии общественное мнение провело второй национальный опрос о Сопрано. |
At the end of the series, the PublicMind conducted a second national survey on The Sopranos. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Опрос был проведен».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Опрос был проведен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Опрос, был, проведен . Также, к фразе «Опрос был проведен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.