Положение в области прав человека в Гондурасе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Положение в области прав человека в Гондурасе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
situation of human rights in honduras
Translate
Положение в области прав человека в Гондурасе -

- положение [имя существительное]

имя существительное: position, posture, location, situation, site, provision, state, condition, shape, standing

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- область [имя существительное]

имя существительное: region, area, field, domain, range, province, realm, kingdom, territory, country

сокращение: reg.

- право [имя существительное]

имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz

словосочетание: learned professions

- человек [имя существительное]

имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body

сокращение: per., pers.

- Гондурас [имя существительное]

имя существительное: Honduras



Сегодня её дела шли так плохо что единственное положение, в котором ей было удобно, это с замороженной курицей между ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today her thighs were so raw the only way she could find comfort was to straddle a frozen Butterball turkey.

Когда я очнулся, то мог уже обдумать свое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On awaking I was able to reflect.

Положение ужасное, у меня тяжелые заботы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am come to a strange pass: I have heavy troubles.

В марте и апреле 2019 года inDriver запустила свой сервис в Коста-Рике, Панаме, Гондурасе, Доминиканской Республике и Боливии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March and April 2019 inDriver launched its service in Costa Rica, Panama, Honduras, Dominican Republic and Bolivia.

Действующее правительство Гондураса четко и конкретно проявило политическую волю не препятствовать проведению расследований и принять к сведению конструктивную критику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current Government has shown its clear, specific political will not to object to investigations, and to take on board constructive criticism.

Закон о бюджете на 2002 год с поправками изменил такое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2002 Amending Finance Act changed all that.

Гондурасские преступные группировки оплачивают доставку детей в Канаду и помогают им пересечь канадскую границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Honduran smugglers pay their transportation costs and help them across the Canadian border.

В своем первом докладе консультанты описали нынешнее положение дел в рамках системы здравоохранения и отметили существующие недостатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In their first report the consultants described the present health care system and identified the inefficiencies that the present system is facing.

Он указал, что, возможно, придется изменить положение о круге ведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He added that the terms of reference would probably have to be modified.

Дефицит внутренних финансовых ресурсов, а нередко и крайне сложное экономическое положение заставили многие страны существенно ограничить масштабы и размах деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insufficient domestic financial resources and even outright economic hardship have in many countries placed severe limits on the range and scope of activities.

В связи с попранием демократического и конституционного порядка в Республике Гондурас:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In consequence to the Democratic and Constitutional breaking in the Republic of Honduras:.

Это положение имеет важное значение для установления размера допустимого улова и определения квот промысла рыбных запасов открытого моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This provision has important implications for the setting of an allowable catch and the determination of fishing quotas in respect of high seas stocks.

Другие были не согласны с этим мнением и считали, что такое положение является ненужным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others disagreed and thought that such a provision was unnecessary.

Это положение может привести к обратным результатам, поскольку опыт свидетельствует, что включение в условия торгов положения о штрафных санкциях зачастую влечет за собой повышение продавцами предлагаемых цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clause can be counter productive since experience shows that inclusion of a penalty clause in a bidding document often increases the prices offered by vendors.

К сожалению, всех этих результатов оказалось недостаточно для того, чтобы оказать сколь-либо значимое влияние на негативное положение в сфере разоружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regrettably, those have failed to impact significantly on the gloomy disarmament arena.

В то же время, несмотря на периодические нападения сил УНИТА на правительственные военные автоколонны, положение в плане безопасности, согласно сообщениям, улучшилось на северо-востоке страны, где имеются богатые залежи алмазов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, despite sporadic UNITA ambushes on Government military convoys, the security situation reportedly improved in the diamond-rich north-eastern region.

Если господин Сува осуществит свои замыслы, положение уже не исправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Suwa-sama's policy is carried through, it will be a fatal mistake.

Эта общее положение вещей для относительно простых молекул, таких как диоксид углерода или метан, у которых три ясно различаемых состояния (жидкость, твердое тело и газ).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This picture is common for relatively simple molecules such as carbon dioxide or methane, which have three clear, different states (liquid, solid and gas).

Во-первых, туда надо включить положение, предусматривающее условия для завершения действия данного закона, поскольку в своем нынешнем виде он может действовать вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first is that there needs to be a sunset provision for such legislation allowing it to expire, rather than to continue along in perpetuity.

Остап проанализировал положение, позорно назвал ферзя королевой и высокопарно поздравил брюнета с выигрышем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ostap analysed the situation, shamefully called a rook a castle and pompously congratulated the fellow on his win.

Я просто рассказываю тебе про реальное положение дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just telling you the reality of the situation.

Это сложное положение для обоих игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a difficult proposition for both these players.

Подчеркнула, что я в долгу перед всеми и обязан исправить положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She told me I owed it to the President and space agency to make it all right.

Мы заслужили, чтобы нас отправили на ad patres; ведь в конце концов это мы поставили его в затруднительное положение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we deserved to be sent to old Nick; for, after all, we got him into this scrape.

Команда Джеффа вне зоны досягаемости, его положение засекречено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeff's team is down range, his position is classified.

Хайе снова поднял его, привел в исходное положение и, показав высокий класс точности, закатил ему вторую, - на этот раз левой рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haie stood him up again, made ready and fetched him a second, well-aimed beauty with the left hand.

Таково было положение вещей в понедельник, к концу дня, когда Каупервуд снова приехал к Стинеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in the face of this very altered situation that Cowperwood arrived at Stener's office late this Monday afternoon.

Мне очень жаль, но не могли бы вы привести столик и кресло в исходное положение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry for the interruption Could you please fold back the table and straighten your seat?

Ладно, посмотри на положение тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, look at his body position.

Этническая принадлежность, пол, возраст, социальное и экономическое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethnicity, gender, age, social and economic background.

означает выбраться из Флоренции живым, раз уж я должен быть мертвым. Что ставит меня положение не останавливать вас что бы вы не собрались делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

consists of getting out of Florence alive, since I'm supposed to be dead... which puts me in no position to stop whatever it is you intend on starting.

Я всегда старался не ставить в привилегированное положение никого из сыновей, включая Джо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have always tried not to give special treatment to my sons, that would include Joe.

Ее это поставило в ужасно неловкое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole thing had been so wretched and awkward for Beatrice.

А ты не думаешь, что мое высокое положение в Программе Эвакуации с Земли сделало меня...довольно важным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you don't think my lofty position in the Earth Evacuation Programme made me...important enough?

У него не такое высокое положение, как у папы, но тем не менее он многое делает для страны, и для тебя многое сделает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His position may not be quite like Papa's but it would still make you a force for good in the county.

Падение Уолпола никак не повлияло на положение Дэшвуда, и как придворный Фредерика Льюиса он находился в хронической оппозиции ко всем правительствам Георга II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walpole's fall made no difference to Dashwood's position, and as a courtier of Frederick Lewis he was in chronic opposition to all George II's governments.

Клапан сохраняет свое положение при потере мощности, отсюда и название bi-stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The valve retains its position during loss of power, hence the bi-stable name.

Положение в Шотландии было бы более сложным из-за внутренних разногласий по поводу епископства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The position in Scotland would be more complex, due to internal disagreements about episcopalianism.

В прошлом лежачее положение было гораздо более распространенной формой, чем сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, the supine was much more widespread form than now.

Пропорциональные клапаны работают по электрическому переменному входному сигналу, и положение золотника пропорционально командному сигналу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proportional valves operate over an electric variable input signal, and the position of the spool is proportional to the command signal.

Мы добавляем примечание к этому разделу, напоминающее людям не изменять стиль в стабильных статьях, то есть положение вежливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We add a note to that section reminding people not to change the style in stable articles i.e. a courtesy provision.

Когда они видят приближающегося человека, они забираются на дерево и много раз меняют положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they see a man coming they will climb up a tree and change positions many times.

Тяжелое, почти безнадежное положение мужчин и женщин в таком малом возрасте, как 40 лет, когда они вынуждены искать новую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plight of men and women at so low an age as 40 is hard, almost hopeless, when they are driven to seek for reemployment.

Некоторые мухи поддерживают воздушное пространство, а другие образуют плотные рои, которые сохраняют неподвижное положение относительно ориентиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some flies maintain an airspace and still others form dense swarms that maintain a stationary location with respect to landmarks.

Около 130 000 сальвадорцев были насильственно изгнаны или бежали из Гондураса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As many as 130,000 Salvadorans were forcibly expelled or fled from Honduras.

Многие из первых контрас были бывшими членами подразделения Национальной гвардии режима Сомосы, и многие все еще были лояльны Сомосе, который жил в изгнании в Гондурасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the initial Contras were former members of the Somoza regime's National Guard unit and many were still loyal to Somoza, who was living in exile in Honduras.

Она попыталась восстановить свое финансовое положение с помощью непопулярных налоговых схем, которые были в значительной степени регрессивными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It attempted to restore its financial status through unpopular taxation schemes, which were heavily regressive.

Французские бароны решительно выступали против власти бланш, но она сохраняла свое положение до тех пор, пока Людовик не стал достаточно взрослым, чтобы править самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blanche's authority was strongly opposed by the French barons yet she maintained her position until Louis was old enough to rule by himself.

Положение поэтической прозы в водовороте линий, захлестывающих полотно, принадлежит потребности освободить себя от контуров того, что было построено ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The position of poetic prose within the swirl of lines overwhelming the canvas belongs to a need to release self from the outlines of what has been constructed before.

Впоследствии растение распространилось в тропической Америке, высаживаясь в прибрежных низменностях Колумбии, Эквадора, Гондураса, Коста-Рики, Тринидада и Кубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, the plant spread to tropical Americas, planted in the coastal lowlands of Colombia, Ecuador, Honduras, Costa Rica, Trinidad, and Cuba.

Многие гондурасские капуцины были захвачены и переселены на остров Роатан, а многие никарагуанские капуцины были захвачены и переселены на остров Ометепе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Honduran capuchins were captured and relocated to the island of Roatán, and many Nicaraguan capuchins were captured and relocated to the island of Ometepe.

Уиттинг Уиллауэр, посол США в Гондурасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitting Willauer, U.S. Ambassador to Honduras.

В 1989 году президент Гондураса Рафаэль Леонардо Кальехас объявил остров заповедником дикой природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1989, the president of Honduras, Rafael Leonardo Callejas, declared the island a protected wildlife refuge.

Значение индекса Джини выше 50 считается высоким; в эту категорию входят Бразилия, Колумбия, Южная Африка, Ботсвана и Гондурас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Gini index value above 50 is considered high; countries including Brazil, Colombia, South Africa, Botswana, and Honduras can be found in this category.

28 февраля 2004 года О'Киф прилетел в Гондурас, чтобы официально представить Лунный камень президенту Гондураса Рикардо Мадуро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 28, 2004, O'Keefe flew to Honduras to formally present the Moon rock to Honduran president Ricardo Maduro.

Позже, Шафер просит уплотнения, чтобы запустить оружие никарагуанским контрас, базирующихся в Гондурасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, Schafer asks Seal to run guns to the Nicaraguan Contras based in Honduras.

В Гондурасе они являются популярным блюдом навынос, обычно с жареной курицей, хотя их также регулярно едят дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Honduras, they are a popular takeaway food, usually with fried chicken, though they are also regularly eaten at home.

В ноябре 2013 года вице-министр обороны Гондураса Роберто Фунес заявил в интервью для прессы, что Гусман, возможно, скрывается в Гондурасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2013, Honduras Vice-Minister of Defense Roberto Funes stated in a press interview that Guzmán was possibly hiding in Honduras.

Интервью продолжилось тем, что Фунес говорил о торговле наркотиками в Гондурасе, но он не сказал, почему он считает, что Гусман скрывается там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interview continued with Funes talking about drug trafficking in Honduras, but he did not say why he believed Guzmán was hiding there.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Положение в области прав человека в Гондурасе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Положение в области прав человека в Гондурасе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Положение, в, области, прав, человека, в, Гондурасе . Также, к фразе «Положение в области прав человека в Гондурасе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information