Руководства и справочники - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заместитель руководителя проекта - Deputy Project Manager
его руководитель - his supervisor
индекс руководства - leadership index
для руководителей среднего звена - for middle management
художественный руководитель фестиваля - the artistic director of the festival
с руководителями отделов - with department heads
функциональный руководитель - functional executive
Младший руководитель - junior executive
руководители администрации - leaders of the administration
руководители университетов - heads of universities
Синонимы к Руководства: путеводитель, азбука, руководство, компаньон
развязный и самоуверенный - cheeky and self-confident
говорить быстро и бессвязно - splutter
жить в роскоши и безделье - batten
жизнь и обстановка колледжа - academia
тут и там - here and there
приход и расход - income and expenditure
кит и род - kith and kin
проблема с курицей и яйцом - chicken-and-egg problem
с ограниченными физическими и умственными возможностями - physically and mentally disabled
хлеб да вода-вот и вся еда - bread and point
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
информационно-справочная система по морским данным - marine environmental data information referral system
полный справочник - comprehensive reference
справочник для капитанов команд - team leaders guide
справочник по судоходству - handbook for shipping
в качестве справочной информации для - as a background information for
справочник по процедурам и критериям - the handbook on procedures and criteria
справочная документация - help documentation
справочник по использованию запасных частей - parts application handbook
помощь справочной службы - help desk assistance
Справочник по химии - handbook of chemistry
Синонимы к справочники: альбомы, альманахи, аналекты, антологии
Президиум расширенного состава решил не рассматривать методы, которые уже описаны в различных технических справочных руководствах программ. |
The Extended Bureau agreed not to address the methods that were already described in various technical manuals of the programmes. |
Он обновит раздел Справочного руководства, посвященный вопросам оценки качества (ОК)/контроля качества (КК), и расширит информацию об ОК, имеющуюся в Интернете; |
It will update the quality assessment (QA)/quality control (QC) part of the Manual and expand the QA information available through the Internet; |
Это руководство устанавливает стандарты для оказания помощи лицам, пережившим насилие, и служит справочным пособием для медицинских работников, полиции, юристов и сотрудников системы социального обеспечения. |
The guidelines set standards for survivor care and served as a reference for health workers, the police, lawyers and social welfare officers. |
Я посмотрю на справочное руководство и внесу коррективы. |
I will look at the help guide and make corrections. |
К 1989 году фаса опубликовала две работы, относящиеся к эпохе ПНП: руководство для офицеров следующего поколения в 1988 году и справочник первого года следующего поколения в 1989 году. |
FASA had, by 1989, published two works set in the TNG era, The Next Generation Officer's Manual in 1988 and The Next Generation First Year Sourcebook in 1989. |
На межучрежденческие справочные группы возлагались надежды в плане руководства процессом установления партнерских связей на страновом уровне. |
Inter-agency reference groups were expected to drive the partnership process at the country level. |
Вывод Uni / Duo Disk D-19 взят из справочного руководства Apple //c, Том 1. |
The Uni/Duo Disk D-19 pinout is taken from the Apple //c Reference Manual, Volume 1. |
В руководстве по персоналу и проекте справочника по управлению полевыми операциями излагается соответствующая политика в области персонала. |
The personnel manual and draft field administration handbook set out applicable personnel policy. |
ПЕРЕСТАНУТ ЛИ ЛЮДИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ РУКОВОДСТВА ПО КОМПЬЮТЕРНЫМ ИГРАМ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОГО МАТЕРИАЛА! |
WILL PEOPLE STOP USING COMPUTER GAME MANUALS AS REFERENCE MATERIAL! |
Официальное справочное руководство для Lua - Ierusalimschy, de Figueiredo & Celes 2006. |
The official reference manual for Lua is Ierusalimschy, de Figueiredo & Celes 2006. |
Руководство по стилю документирует различные разделы нижнего колонтитула на странице, которая будет содержать связанные статьи, внешние веб-сайты и справочные материалы. |
The Manual of style documents the various footer sections on a page that will contain related articles, external web sites, and reference material. |
Полный перечень изменений см. В приложении р к справочному руководству Inmos occam 2.1. |
For a full list of the changes see Appendix P of the Inmos occam 2.1 Reference Manual. |
В настоящее время ограниченная публичная информация доступна для Cortex-M35P до тех пор, пока не будет выпущено его техническое справочное руководство. |
Limited public information is currently available for the Cortex-M35P until its Technical Reference Manual is released. |
Учебные материалы, такие, как справочные руководства, могут распространяться в виде печатных изданий, на компакт-дисках или через Интернет. |
Guidance materials, such as instruction manuals, might be delivered on paper, CD-ROM or via the Internet. |
Президиум приветствовал эту деятельность, а также перевод Справочного руководства ЕМЕП по отбору проб и химическому анализу на русский язык. |
The Bureau welcomed these activities and also the translation of the EMEP Manual for Sampling and Chemical Analysis into Russian. |
В Справочном руководстве ЕМЕП по отбору проб и химическому анализу указываются критерии, которые должны соблюдаться при выборе инструментария и методов аналитической работы. |
The EMEP Manual for Sampling and Chemical Analysis gives the criteria that need to be satisfied for instrumentation and analytical methods. |
В 1990 году было опубликовано Аннотированное справочное руководство по C++. |
In 1990, The Annotated C++ Reference Manual was published. |
Важной научной справочной работой является справочник среднеамериканских индейцев, руководство по этноисторическим источникам. |
An important scholarly reference work is the Handbook of Middle American Indians, Guide to Ethnohistorical Sources. |
Есть и руководство по произношению, или ... (Электроный голос): справочник по произношению. |
It's got a pronunciation guide, or... (COCKNEY VOICE) pronunciation guide. |
Я продал ему Одиссею, справочник по Одиссее и руководство по справочнику по Одиссее. |
I sold him Ulysses, a Ulysses guide and a handbook to the Ulysses guide. |
З. Справочное руководство ЕЦБ по отнесению к секторам состоит из двух отдельных частей. |
The ECB Sector Manual is composed of two distinct Parts. |
PDF-версии руководств и другие справочные материалы для этих игр можно загрузить по следующим ссылкам. |
Follow these links to download PDF versions of manuals and other support materials for these games. |
Примерами могут служить руководства пользователя, технические документы, онлайновая справка, краткие справочники. |
Examples are user guides, white papers, on-line help, quick-reference guides. |
Следует более активно использовать диапазоны изменения эмпирических критических нагрузок, указываемых в Справочном руководстве по составлению карт, с тем чтобы избежать изменений в почвенной флоре. |
The ranges of empirical critical loads given in the Mapping Manual to protect from changes in ground flora should be used more explicitly. |
Впоследствии Министерство обороны разработало подробное руководство по использованию TRLs в Справочнике по оценке технологической готовности Министерства обороны за 2003 год. |
Subsequently, the DOD developed detailed guidance for using TRLs in the 2003 DOD Technology Readiness Assessment Deskbook. |
Из своего первого 203-страничного издания КМОП превратился во всеобъемлющее справочное руководство по стилю на 1146 страницах в своем семнадцатом издании. |
From its first 203-page edition, the CMOS evolved into a comprehensive reference style guide of 1,146 pages in its seventeenth edition. |
Руководство по программам и оперативной деятельности, формы заполнения активов и учебные материалы размещены на интранете для использования в качестве справочных материалов. |
The Programme and Operations Manual, the asset forms and the training materials have been made available on the intranet for reference. |
Был разработан ряд различных справочных руководств по вопросам занятости для таких секторов, как общественное питание, строительство, полиграфия и управление собственностью. |
A variety of reference guides on employment issues were produced for catering, construction, printing and property management industries. |
В 1914 году Монтессори опубликовала на английском языке собственный справочник доктора Монтессори, практическое руководство по разработанным ею дидактическим материалам. |
In 1914, Montessori published, in English, Doctor Montessori's Own Handbook, a practical guide to the didactic materials she had developed. |
На этих рабочих совещаниях были представлены и обсуждены два справочных руководства по расчету критических нагрузок тяжелых металлов для экосистем суши и водных экосистем. |
Two manuals for calculating critical loads of heavy metals for terrestrial ecosystems and for aquatic ecosystems were presented and discussed at the workshops. |
В 1946 году в справочном руководстве для конструкторов радиотехнического оборудования были перечислены следующие ныне устаревшие частоты, используемые в настоящее время. |
In 1946, a reference manual for designers of radio equipment listed the following now obsolete frequencies as in use. |
Например, приведенное выше справочное руководство. |
For example, the above referenced helpguide. |
Дополнительные справочные материалы см. В примечательных статьях в руководстве по стилю и словаре § основные словари английского языка. |
For additional reference works, see notable entries at style guide and Dictionary § Major English dictionaries. |
Документы кода часто организованы в стиле справочного руководства, что позволяет программисту быстро искать произвольную функцию или класс. |
Code documents are often organized into a reference guide style, allowing a programmer to quickly look up an arbitrary function or class. |
Почему мы говорим о дальнейших разделах чтения и альтернативных методах, когда это справочное руководство для начинающих? |
Why are we talking about further reading sections and alternate methods when this is a referencing guide for beginners? |
Руководство по справочному бюро-это страница, содержащая рекомендации для пользователей, которые отвечают на вопросы, заданные другими пользователями в справочном бюро. |
Reference desk guidelines is a page that contains advice for users who respond to questions posed by other users at the reference desks. |
Впервые писатели открыли возможность сделать некогда частные знания достоянием общественности и перешли к более региональным информационным справочникам. |
For the first time, writers had opened the power to make once private knowledge public and moved into more regional information guides. |
Удобную таблицу HHV и LHV некоторых видов топлива можно найти в справочниках. |
A convenient table of HHV and LHV of some fuels can be found in the references. |
Я просмотрел весь справочник по Вегасу, но вас в нём не было. |
I looked you up on an online guide to Vegas but you weren't in it. |
В течение оставшейся части текущего двухгодичного периода Департамент планирует издать специальное справочное пособие по вопросу о насильственных исчезновениях. |
For the remainder of the current biennium, the Department plans to issue a special backgrounder on the question of enforced disappearances. |
В документе приводятся справочные данные за предшествующий период, которые не вошли в предыдущие доклады Комитету. |
It also contains information dating from before that period, which was not provided to the Committee in earlier reports. |
Not everyone has a name That's so easy to find in the white pages. |
|
Департамент также продолжает издавать свою ежеквартальную справочную записку об операциях по поддержанию мира, причем июльский выпуск 1994 года издан на шести официальных языках. |
The Department has also continued to issue its quarterly background note on peace-keeping operations, with the July 1994 edition in the six official languages. |
Целевые группы представят справочные документы для их включения в Доклад о развитии человека за 2003 год, основное внимание в котором будет уделено целям в области развития на рубеже тысячелетия. |
Task forces will contribute background papers to serve as input documents for the Human Development Report 2003, which will focus on the MDGs. |
Хотя ЦМК с их многослойными рядами данных предназначались для использования в качестве навигационного инструмента главным образом военно-морскими и торговыми судами, они могут служить информационно-справочным материалом для пользователей ГИС. |
Although intended as a navigational tool expressly for naval and merchant vessels, the DNC, with its layered data sets, may serve as a resource for GIS users. |
All sorts of reference works, like the World Almanac. |
|
Долго ждать не пришлось. Майк нашел Стью во всех главных земных справочниках: Кто есть кто, Данн и Брэдстрит, Готский Альманах, Ежегодник лондонского Таймс и так далее. |
Didn't wait many seconds; Mike found Stu in all major Earthside references: Who's Who, Dun & Bradstreet, Almanach de Gotha, London Times running files, name it. |
Some kind of a directory of registered patent attorneys and patent agents. |
|
Классификацией занимается Международный паралимпийский комитет, причем классификация прописана в справочнике МПК по легкой атлетике. |
Classification is handled by the International Paralympic Committee, with classification spelled in the IPC Athletics Classification Handbook. |
Три колонки, касающиеся оценки, коллегиального обзора и сотрудничества, включены в справочник как для самих проектов, так и для других проектов. |
The three columns regarding assessment, peer review, and collaboration are included in the directory for both the use of the projects themselves and for that of others. |
Общие справочные разделы, скорее всего, можно найти в слаборазвитых статьях, особенно когда все содержание статей поддерживается одним источником. |
General reference sections are most likely to be found in underdeveloped articles, especially when all article content is supported by a single source. |
Первые называются правилами, элементами, основами, механикой или справочником; вторые - стилем или риторикой. |
The former are referred to as rules, elements, essentials, mechanics, or handbook; the latter are referred to as style, or rhetoric. |
Добавим также, что информация, которую я удалил, не относится к сноске в справочном разделе, она должна быть включена в саму статью. |
Add besides, the info I removed didn't belong as a footnote in the reference section, it should be included within the article itself. |
Филп составлял дешевые справочники по практическим вопросам повседневной жизни. |
Philp compiled cheap handbooks on the practical topics of daily life. |
Там есть обширная справочная дискуссия в другом месте на странице обсуждения. |
There is extensive background discussion elsewhere on the talk page there. |
В справочнике ЦРУ указано, что 32% населения Намибии говорит по-немецки, а это почти 700 000 человек. |
The CIA factbook lists 32% of the population as speakers of German in Namibia, which would amount to almost 700,000. |
Я попробовал последнюю ссылку из справочного раздела этой страницы и получил ошибку 404 для своих проблем. |
I tried the last link from this page's reference section and got a 404 error for my troubles. |
Высокодетализированный стиль все еще сохранялся, поскольку он был последовательным во многих газетных справочниках, появляясь в качестве социального лексикона. |
The highly detailed style still persisted as it was consistent in many gazetteers, emerging as a social lexicon. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Руководства и справочники».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Руководства и справочники» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Руководства, и, справочники . Также, к фразе «Руководства и справочники» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.