Справочники - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Справочники - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reference
Translate
справочники -

альбомы, альманахи, аналекты, антологии


В том шкафу - яды, а здесь справочники и оборудование для приготовления рецептов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poisons in that cupboard there and reference books and equipment here for mixing up recipes.

Телефонные справочники до сих пор печатают?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, do they still make phonebooks?

Но вот в прошлом, учебники, объёмные справочники, сборники и так далее, -практически во всех использовался хлопчатый переплёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the past, textbooks, volumes of reference, compendia etc, were all covered with book cloth.

Его даже внесли в справочники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was even put into encyclopedias.

Филп составлял дешевые справочники по практическим вопросам повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philp compiled cheap handbooks on the practical topics of daily life.

Постпотребительские отходы-это материал, выброшенный после потребительского использования, такой как старые журналы, старые телефонные справочники и смешанная бумага для жилых помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post-consumer waste is material discarded after consumer use such as old magazines, old telephone directories, and residential mixed paper.

Более подробную информацию можно получить на следующих веб-страницах, содержащих обновленные в 2006 году справочники по космонавтике и по услугам, связанным с определением местоположения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More information is available on the following web pages containing the Space Directory and the Mobile Location Directory , which were updated in 2006.

У меня были некоторые английские справочники, и они мне очень помогали, когда я изучал английскую грамматику и делал упражнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had some English handbooks and they were of great help to me when I studied English Grammar and did some exercises.

Заказанные справочники могут, к сожалению, быть поставлены в комплекте с программой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ordered handbooks are unfortunately only available for delivery complete with the programme.

В пределах досягаемости студентов были размещены полезные и привлекательные учебные материалы, инструменты и справочники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Useful and attractive learning materials, instruments and reference books were put within the students’ reach.

Другие справочники перестали использовать этот термин, и мы тоже должны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other reference works have ceased using this term and we should as well.

Кроме того, для оказания содействия в совершенствовании информационных потоков по глубоководным видам будут опубликованы удобные в использовании справочники по идентификации видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

User-friendly species identification guides would also be published in order to assist in improving information on deep-sea species.

Было зафиксировано, что через контрабанду смартфонов заключенные вызывали телефонные справочники, карты и фотографии для преступной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been recorded that through smuggling smart phones, inmates have called up phone directories, maps, and photographs for criminal activities.

Влияние серии DS9 было включено в справочники ролевых игр от Last Unicorn Games и Decipher, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DS9 series influences were included in role-playing game reference books from Last Unicorn Games and Decipher, Inc.

Городские справочники Сан-Франциско показывают его в церкви 1528 года в 1911 и 1913 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

San Francisco City directories show him at 1528 Church in 1911 and 1913.

NFCB публикует справочники для станций, проводит ежегодную конференцию и лоббирует интересы общественного радио на федеральном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gilt items showed the presence of mercury, indicating the mercury gilding technique.

Другие справочники по риторике, возможно, также оказали влияние на сборник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other handbooks of rhetoric might also have had influence on the collection.

На кружки, например, телефонные справочники, и ботинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, like cups and telephone books, and shoes.

Другие функции, такие как видеоигры, справочники и социальные сети, можно включить, загрузив мобильные приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other functionality, such as video games, reference works, and social networking, can be enabled by downloading mobile apps.

В серию также входят книги два в одном, бокс-сет, специальные книги, справочники, путеводители по городу, комиксы, ежегодники, книги о новинках и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series also includes two-in-one books, a box set, special books, handbooks, city guides, comic-strips, annuals, novelty books, and more.

Эта страница предназначена только для обсуждения справочных столов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page is for discussion of the Reference Desks only.

Ее запись в официальном справочнике вселенной Marvel теперь гласит, что она бисексуальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her entry in the Official Handbook of the Marvel Universe now states that she is bisexual.

Прямо железнодорожный справочник. Ну, а интересные приключения были?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You talk like a time-table. Did you have any beautiful adventures?

Заглушки будут использовать Всемирный регистр морских видов в качестве справочного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stubs will use the World Register of Marine Species as reference.

Я же точно положила астрономический справочник на место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was sure I put the astronomer's guide back.

Извините, я не могу проверить/исправить себя, так как мои справочники упакованы в коробку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, I can't check/correct myself since my reference books are boxed.

Он посмотрел на лежавший на столе справочник личного состава полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked at the personnel directory on the table.

Был разработан ряд различных справочных руководств по вопросам занятости для таких секторов, как общественное питание, строительство, полиграфия и управление собственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of reference guides on employment issues were produced for catering, construction, printing and property management industries.

Аналогично этому, для получения адекватного справочного уровня необходимо собрать данные по восьми пострадавшим провинциям за более длительные периоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, additional historical data from the eight affected provinces should be sought to set appropriate baseline levels.

Как вы можете иметь полезные описания узлов без справочного контента?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you have useful descriptions of knots without how-to content?

Тем не менее эти цифры получили широкое признание и были повторены во многих стандартных справочниках и энциклопедиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some farmers find it unprofitable to harvest all their produce while others cannot pick their entire crop before it begins to rot.

В этой таблице перечислены академические базы данных и поисковые системы, из которых можно импортировать справочники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This table lists the academic databases and search engines which reference managers can import from.

Здесь представляется весьма уместным отметить, что его главная справочная книга-Упанишады-это религиозные тексты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems very relevant to note here that his major book of reference, the Upanishads, are religious texts.

В целях достижения целей в области развития, провозглашенных в Декларации тысячелетия, Организация Объединенных Наций создала целевые группы, которые представляют рекомендации и справочные документы по каждой из этих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To implement Millennium Development Goals, the United Nations has created task forces that provide expertise and background papers for each of the goals.

Ни одна компания не вносит в справочник имена своих руководителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You won't find topside in any company directory.

На многие интересные вопросы можно получить ответы в справочном бюро, и постоянные ссылки на эти вопросы должны быть легко доступны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot many interesting questions are answered in the reference desk, and permanent links to these questions should be easily available.

Справочник может быть также опубликован в виде брошюры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handbook may be also published in the booklet format.

Потенциальное сокращение использования библиотек, особенно справочных служб, ставит под сомнение необходимость этих служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The potential decline in library usage, particularly reference services, puts the necessity for these services in doubt.

В Microsoft Dynamics AX имеется множество справочных ресурсов, которые можно использовать, изменить или заменить в соответствии с личными потребностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft Dynamics AX has extensive Help resources that you can use, modify, or replace to meet your requirements.

Торговые справочники за 1818 год перечисляют 20 фирм японцев в Вулвергемптоне и 15 в Билстоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trade directories for 1818 list 20 firms of japanners in Wolverhampton and 15 in Bilston.

Как отмечалось выше, должны быть какие-то источники, возможно, кто-то со знанием луков и справочником мог бы добавить дополнительную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As noted above, there should be some sources, perhaps someone with knowledge of bows and a reference book could add additional information.

Первое совещание целевой группы, на котором будет обсужден справочный документ и рассмотрены возможные элементы региональной стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First meeting of the task force to discuss the background document and consider possible elements for a regional strategy.

Полный справочник о Повелителе Времени, известном под именем Доктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ultimate guide to the Time Lord known as the Doctor.

Каждый том справочника ASHRAE обновляется каждые четыре года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each volume of the ASHRAE Handbook is updated every four years.

У меня есть телефонный справочник по номерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a reverse directory for that phone number.

В процессе работы я удалил Прайс из справочного тега, так как она не обсуждает свой образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the process, I removed Price from the reference tag, as she does not discuss his lifestyle.

Я полагаю, что все справочные списки теперь имеют заголовки уровня 3, за исключением академических дисциплин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe all of the reference lists now have Level 3 headings, with the exception of Academic disciplines.

Это то, что я надеюсь найти в первой главе справочника

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what I'm hoping is in the first chapter of the handbook.

Автоматизированная справочная прямо там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an automated directory right over there.

У нас там имеются даже компьютерные справочники, и я умею с ними обращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We even have a computerized reference library and I can handle that too.

Я до сих пор в телефонном справочнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm still in the telephone directory.

Это очень старый справочник, чувак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a pretty old brochure, dude.

Справочная информация в сочетании с passé composé.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Background information in conjunction with the passé composé.

Была добавлена общая комната для встреч и приемов, а также новое крыло, в котором размещались справочные, учебные помещения и места для отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A community room for meetings and receptions was added as well as a new wing that housed reference, study space, and lounge seating.

Таблица старых и новых суточных значений для взрослых представлена в справочном дневном рационе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A table of the old and new adult Daily Values is provided at Reference Daily Intake.

Греческая и кельтская мифология, а также Библия использовались в качестве справочных материалов для описания эффектов густонаселенного II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greek and Celtic mythology, as well as the Bible, were used as references for Populous II's effects.

Наконец, только сегодня мы смогли Вам послать заново изготовленный и актуализированный справочник по обслуживанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, we were unable to send you the newly revised and printed operation manuals before today.


0You have only looked at
% of the information