Теперь вы можете сделать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Теперь вы можете сделать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
now you can make
Translate
Теперь вы можете сделать -

- теперь [наречие]

наречие: now, at present, nowadays, presently, currently

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- можете

you can



Больше всего он теперь боялся этого занавеса, который мог вдруг снова затрепыхаться в мозгу, заслонить ощущенье опасности, сделать из него несмышленыша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most, he was beginning to dread the curtain that might waver in his brain, blacking out the sense of danger, making a simpleton of him.

Вы видели, как ваш народ взрослел, прощаясь с варварством и жестокостью, всю вашу долгую жизнь. И что вы теперь хотите сделать с нами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've watched your race evolve from barbarism throughout your life and yet you would do this to us?

Теперь, имейте чувство собственного достоинства и не заставляйте меня сделать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, have some self-respect and don't make me do it.

Совет и Коллегия согласились теперь о дальнейшем развитии гибкой трудовой политики, которая позволит служащим Университета сделать перерыв в карьере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council and the Board have now agreed a further development to the flexible working policy which will allow University officers to take a career break.

Это не очень легко теперь, потому что мы оба очень заняты — мы собираемся входить в институты и иметь много работы, чтобы сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not very easy now, because both of us are very busy — we are going to enter institutes and have a lot of work to do.

Теперь остается сделать несложное умножение, и эта земля, этот трактор - наши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a little multiplication now, and this land, this tractor are ours.

До сих пор Джейн осторожно ставила на цвет или на одну из цифр. Сначала она немного выиграла, но потом проиграла бо?льшую сумму, и теперь ждала, чтобы сделать последнюю ставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far she had staked prudently on color or on one of the dozens; she had won a little, but lost more. Now she waited, her stake in her hand.

Теперь ты должен сделать мне ответный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you must give me one in return.

Теперь, после того как вы выяснили, кто я на самом деле, что вы собираетесь сделать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, now that we've straightened out who I am, what are you going to do about it?

Теперь ты даже не можешь сделать простое сложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you can't even do simple addition.

Попробуйте теперь не сделать мне некролог, козлы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to deny me my obit now, you jags!

Да... я просто пытаюсь придумать, что мне теперь сказать или сделать непродуманно и не запланированно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes... I'm just trying to work out what to say or do now... ..without thinking it through or planning it.

Джулия была вчера встревожена и расстроена, она хотела его унизить, сделать ему больно, но теперь испугалась, что зашла слишком далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was troubled, she had wanted to hurt his feelings, but she had a fear now that she had gone too far.

Уж не раз испытав с пользою известное ему средство заглушать свою досаду и все, кажущееся дурным, сделать опять хорошим, Левин и теперь употребил это средство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levin had more than once already tried a way he knew for stifling his anger, and turning all that seemed dark right again, and he tried that way now.

А теперь ты не можешь сделать такую несложную вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet now you can't do this simple thing.

Но теперь они придумали новый и наглый способ сделать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now they had come up with a new and brazen way to do it.

Теперь он хотел ехать туда и обдумывал вопрос, как это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he wanted to go there, and he pondered the question how to do it.

Да вот я теперь, молодая, все могу сделать - и пойду, и приду, и принесу, и никого мне просить не нужно... Чего лучше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, here am I, now I'm young, I can do everything -come and go and carry, and I don't need to ask anyone for anything . . . What can be better?

Теперь я понимаю, что лучшее, что я могу сделать для Вселенной, это истребить все живое и заменить его безэмоциональными машинами, как мои преданные Охотники

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I now understand that the best thing I can do for the Universe is to eliminate all life and replace it with emotionless machines like my loyal Manhunters.

Теперь нам необходимо возобновить целенаправленную работу по этому ключевому системному вопросу и сделать это как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must now resume focused work on this key systemic issue, sooner rather than later.

И вот теперь уже пора сделать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time had come for it to do so.

Если ты убедишься теперь, что вы не можете сделать взаимного счастия...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are convinced now that you cannot make each other happy...

Теперь мы должны поговорить с местными, Обратиться к обществу, и я не хотела это предлагать, но как насчет того, чтобы сделать телевизионное обращение к публике?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we have to reach into the neighbourhood, into the community, and I am loathe to suggest it, but... what about a personal television appeal?

А теперь переходим к самому важному. Как сделать так, чтобы не было комков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next step is crucial, you don't want it to curdle.

Говядина,да говядина.Это будет нежный сердцеед V8,что я собираюсь теперь сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beef, yes, beef. This is going to be a man's V8 smoothie that I'm going to make now.

Теперь я попрошу этого забавного интерна сделать вам полный осмотр на предмет укусов и прочих следов клещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'm gonna have this incredibly fun-size intern give you quick body-check for tick bites, tip-toes?

И все, что мы должны сделать теперь,дождаться прибытия моих менее успешных коллег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all we must do now is await the arrival of my less successful colleagues.

Теперь американцы благодарят пилигримов за то, что они помогли сделать страну такой, какая она сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now Americans thank the Pilgrims for having helped make our country what it is today.

Николя Саркози, а теперь и Барак Обама, похоже, приняли стратегию Джеймса Бейкера и пытаются сделать изменение позиции по Ирану выгодным для России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicolas Sarkozy, and now Barack Obama, seem to have embraced the James Baker strategy of making it “worth the while” for the Russian government to change its position on Iran.

Теперь, когда он на минуту остался вдвоем с очаровательной гражданкой Калачевой, ему захотелось рассказать ей обо всех горестях и волнениях, но он не посмел этого сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that he was left alone for a minute with the charming Liza, he felt an urge to tell her about his trials and tribulations, but did not dare to do so.

И теперь, имея такой результат, мы можем сделать гораздо больше с нашими алгоритмами компьютерного зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, with this kind of result, we can do a lot more with our computer vision algorithms.

И теперь ты должен сделать то, что делает каждая неблагополучная пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now you have to do what every dysfunctional couple has to do.

Теперь я прошу нас сделать всё, чтобы немного порадоваться, его длительному отсутствию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I ask us to undertake this, that we find a little joy in his continued absence.

А теперь я охотно признаю, что Лихонин молодчина и прекрасный человек, и я все готов сделать со своей стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now I willingly admit that Lichonin is a fine fellow and a splendid man; and I'm ready to do everything, for my part.

Он пытается смастерить энергетический источник, достаточный, чтобы зарядить девампиризатор, раз теперь он не может сделать это сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's trying to cobble together an energy source with enough juice to power the de-vamper, now that he can't do it himself.

Теперь я хочу сделать заявление, - сказал Джон. - Я категорически возражаю против обвинений, выдвинутых сэром Эрнстом против моего брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the close of his examination, he paused, and said: I should like to make one thing clear. I utterly reject and disapprove of Sir Ernest Heavywether's insinuations against my brother.

Нет ничего, что любой из нас может сделать для Тома теперь, за исключением того, чтобы дать ему умереть с достоинством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing any of us can do for Tom now except let him die with dignity.

Теперь возможно выжить при этом синдроме и сделать это, не ухудшая качество жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it is possible to survive the syndrome and do so with quality of life.

Я позволила вам подождать и поволноваться немного, и вы полностью купились на это, но теперь я здесь, чтобы сделать встречное предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I let you sweat it out a little bit, and you totally bought it, but now I'm here to make my counteroffer.

Теперь, твоя задача, как женщины, которую я люблю больше всего на свете, поддерживать меня и сделать так, чтобы я хорошо себя чувствовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, your job as the woman I love the most in the entire world is to be supportive and send me off feeling good.

Теперь тебе нужно правдиво ответить на один вопрос из твоей личной жизни, чтобы сделать этот ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, that's where you have to answer a personal question about your dating life truthfully in order to move on.

И вишневый сад, и землю... необходимо отдать в аренду под дачи, сделать это теперь же, поскорее — аукцион на носу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must rent out the cherry orchard and the rest of the estate for villas at once, right this second. The auction is coming up very soon.

Люди, которые не могли себе позволить отправить своих детей учиться в хорошую школу или колледж, теперь могут это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who could not afford to send their children to a good school or college now can.

Теперь, всё, что тебе нужно сделатьвывернуть остаток в слепую кишку и одновременно наложить кисетные швы, но будь осторожен, чтобы не порвать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now all you have to do is invert the stump into the cecum and simultaneously pull up on the purse strings, but be careful not to break them.

Но я собираюсь сделать повторные тесты всех образцов ДНК, раз Дженни теперь помнит все лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm going to retest every DNA sample, especially now that Jenny is remembering things a little more clearly.

Теперь, чтобы сделать это, мы должны суметь ввести камеру и инструменты внутрь вместе через одну маленькую трубку, как та, что вы видели в ролике о лапароскопии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, to do that, we need to be able to bring a camera and instruments in together through one small tube, like that tube you saw in the laparoscopy video.

А теперь, глядя на этот высохший луг, что можно было бы сделать, чтобы это предотвратить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, looking at this grassland of ours that has gone dry, what could we do to keep that healthy?

Теперь вы должны сделать нам одолжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you have to do a favor for us.

«Все эти годы патриотизм и военное воспитание были моим хобби, но теперь я готов сделать следующий шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“All these years, patriotism and military education have been a hobby, but now I’m ready for the next step.

И теперь могу сделать для него еще одно дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now there is one more thing I can do for him.

Теперь они освободятся от гнета тех, кто заставлял их работать ради собственной выгоды и алчности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That they will be freed from the oppression of those who would only exploit them for profit, for gold, for greed.

Единственный человек, который мог сделать мытьё пробирок и уборку в лаборатории не скучным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only person I know who could make washing test tubes and cleaning the lab not boring.

Его внешность теперь означала лишь то, что его превращение полностью завершилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It simply meant that his metamorphosis was now complete.

Большая его часть находится быть под водой теперь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of it'll be under water by now.

Это ты и должна сейчас сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to try your best now.

Нам нужно сделать густую мазь, чтобы сдержала сильный жар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we need an ointment thick enough to handle some very intense heat.

Мостотрест теперь подряжен на большинство строительных работ в проекте моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostotrest is now charged with most of the construction work on the bridge.

Обама обещал создание палестинского государства в течение одного года, и Аббас теперь действует исходя из этого обещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama had promised a Palestinian state within one year, and Abbas is now building upon that promise.

Ему это может удаться сделать посредством быстрой девальвации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having promptly achieved depreciation, it may have succeeded.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Теперь вы можете сделать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Теперь вы можете сделать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Теперь, вы, можете, сделать . Также, к фразе «Теперь вы можете сделать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information