Теперь заслушает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Теперь заслушает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will now hear an address
Translate
Теперь заслушает -

- теперь [наречие]

наречие: now, at present, nowadays, presently, currently

- заслушает

hear presentations



Ладно, теперь нам нужно имя, чтобы внести его в документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now we need a name to go with the title.

Оно было создано благодаря двум детям из лесов Северной Каролины, и теперь охватило весь мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It started because of two little kids in the Northern California woods, and today it's spread across the world.

А теперь вспомните другой фильм — Звёздные войны, в котором люди перемещаются из Дагоба системы в Татуин, просто представьте, как это — отправлять людей настолько далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the next time you see a Star Wars movie, and there are people going from the Dagobah system to Tatooine, think about what it really means to have people spread out so far.

Их развитие дошло до того, что теперь они не просто удобны, а необходимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then they've evolved further to become not just nice to have but essential to have.

Разделение по расовому признаку теперь неправомерно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legal separation of the races is now illegal.

Теперь его хотят выслать по подозрению в крупной краже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now they want to extradite him on grand theft.

Единственный сохранившийся текст на языке, что теперь считается мёртвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only existing written example of this seemingly dead language.

Теперь подлодка находится в солевом растворе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the submarine is in a saline solution

Только теперь кровь капала в лужу из двух ран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now the blood pool was fed from two wounds.

Меньше всего теперь я мог позволить себе выказать слабость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't afford to show any weakness now.

Так как теперь отрава Она мертва

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because now Poison is dead

Теперь каждым Рождественским британским людям посылают огромную ель из Норвегии, которая стоит в Квадрате Trafalgar, в центре Лондона, сияя вниз на всех людях, которые собираются в Сочельник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now every Christmas British people are sent a huge fir tree from Norway which stands in Trafalgar Square, in the centre of London, shining down on all the people who gather on Christmas Eve.

Как знать, может, эта формула могла пригодиться и стать теперь своеобразным паспортом в чужих краях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That could be his passport into the alien land.

Верю, что вместе мы сможем начать использовать все те виды силы, которые тебе теперь подвластны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that together we can begin to harness all the different kinds of power you are being offered now.

Ладно, а теперь оставь свое самолюбие при себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, from now on leave your ego out of it.

Теперь вы должны доказать свою искренность поступками тела, отражающими Истину в душах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you must show your sincerity, for the deeds of the body mirror the Truth in the soul-

Ты продолжал непреднамеренно называть меня своей девушкой, а теперь притворяешься смущенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You kept accidentally referring to me as your girlfriend and then pretending to be embarrassed.

Она теперь приобрела привычку делать длинные паузы во время беседы, или делать внезапные неожиданные высказывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had the habits now of long silences, no small talk, and sudden, unexpected statements.

Теперь зимние дожди уже душили самые высокие области Горного Королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now winter snows already smothered the higher parts of the Mountain Kingdom.

А теперь сидите здесь и едите угощение приготовленное для поминок и купленное на мои деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now you're sitting here eating food prepared for his wake, food that I paid for.

Я надеюсь что теперь я уже могу поздравить ваше величество с победой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that I can already congratulate Your Majesty on a victory.

А теперь люди шляются по темным улицам и громят все, что ни попадется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now people are running about in the blackened streets, smashing everything in sight.

Потом взяла нож поудобнее и теперь держала его правой рукой с левой стороны горла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she changed her grip and held the knife firmly with her right hand under the left side of her throat.

А теперь её кровь засыхает на асфальте какой-то сраной улочки в Сохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now her blood is soaking into the shitty tarmac of a shitty Soho street.

Дистанция была еще велика, но республиканские боевые корабли теперь несли множество противоракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The range was still long, but Republican warships carried a lot of counter-missiles these days.

Теперь Гарри изучал фотокопию конверта, на котором большими печатными буквами был написан его адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry now studied the photocopy of the envelope that was addressed to him in a printed script of block letters.

но теперь мы будем с вами учить правильное питание, этикет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we will also learn about nutrition, self-esteem, etiquette...

Мы же полагаем, что положение Союза колоний теперь стало безнадежным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe it made the Colonial Union look desperate.

С появлением телефона молодая женщина слышит теперь голос поклонника прямо с соседней подушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the telephone, a young woman can hear the voice of her suitor on the pillow, right next to her.

Поэтому теперь управление изменениями и организационная готовность являются основными факторами планирования будущих планов ввода в действие и бюджета по проектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, change management and organizational readiness are now the driving factors for planning of future roll-out plans and the project budget.

А теперь сиди там тихо, как мышка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now stay in here and be very quiet.

Теперь ты будешь ожидать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you're going to be expecting...

Проблема что они кажется, что теперь любят такой fame и, в столетии CXXI, действуются если все еще такие жили эти 15 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is that they seem to have now liked the such fame and, in Century XXI, acts as if still such lived these fifteen minutes.

Теперь счастливым дням черёд - нам больше нет разлуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, more than ever before, believe me... we must be faithful now.

Теперь любая компания из любой отрасли может купить и использовать систему в своей повседневной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now any company from any industry will be able to purchase and use the system in their everyday activities.

Теперь мне предстоит вернуться к серой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great artist would soon give way to the ordinary man.

Он вдохнул лапшу себе в нос и теперь не может ее выдохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got a noodle stuck up his nose, and he can't get it out.

Теперь настало время, чтобы правительства открыли глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it is time for Governments to open their eyes.

Теперь я пытаюсь следовать за ним, но я ещё учусь летать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the first flying machine.

Минимальный сдвиг будет по-прежнему составлять один пункт, однако величина этого сдвига будет теперь в 10 раз меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minimum shift would still be one point, but this shift would now be 10 times smaller.

С начала их называли Танкёрами, а тёпёрь Титанами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First they were the Oilers, and now they're the Titans.

А у меня теперь клёвая униформа и ключики от бара с выпивкой,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I got a nice uniform, and the keys to the liquor cabinet.

И теперь на склоне, прямо напротив того храма,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now on a hillside, just across from that Temple,.

Теперь уже поздно, девочка моя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too late for second thoughts now, Missy.

Сопредседатель: Сейчас Ассамблея заслушает заявление президента Демократической Социалистической Республики Шри-Ланки Ее Превосходительства достопочтенной г-жи Чандрики Кумаратунга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Charter remains our common and unique political, legal and moral compass.

Организация Объединенных Наций теперь смогла возобновить свою деятельность в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations has now been able to resume its operations in the area.

Теперь мы прощаемся с нашей дорогой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now take leave from our dear...

Теперь вы можете получить доступ к своему счету со своего iPad или планшета на базе Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of the innovative tablets allows traders to log into their accounts directly from their favourite iPad or Android devices.

Хлеб мигрировал в тропические страны, где средний класс теперь вкушает круассаны и гамбургеры, и где люди находят, что гораздо удобнее подкрепиться в дороге хлебом, чем рисом или маниокой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bread has migrated to tropical countries, where the middle classes now eat French rolls and hamburgers and where the commuters find bread much more handy to use than rice or cassava.

Технически, основным изменением стал конец «одной роли», то есть биржевой маклер теперь мог быть не только либо принципалом, либо агентом, а и тем и другим одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technically, the main change was to end “single capacity,” whereby a stock trader could be a principal or an agent, but not both.

Как мы отметили в пятницу, прорыв ниже этого уровня теперь потенциально открывает путь для дальнейшей логической распродажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we mentioned on Friday, the break below this level has now potentially paved the way for further follow-up technical selling.

У страны есть средства на финансирование такого аппарата, а сами чиновники стали гораздо более квалифицированными, поэтому теперь они более эффективно работают и гораздо убедительнее аргументируют свою незаменимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money to fund it is there, and the bureaucrats themselves are far better qualified, so they're both more productive and better at demonstrating their indispensability.

Как сказал Обама, «теперь к нам обращаются 1980-е годы и просят о возвращении внешней политики того времени, потому что холодная война закончилась уже 20 лет назад».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Obama’s words: “the 1980s are now calling to ask for their foreign policy back because the Cold War’s been over for 20 years”.

Но пара EUR/JPY теперь также грозится прорваться выше максимума прошлой недели (144.20/2).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the EUR/JPY is now threatening to break above last week high (144.20/2), too.

Дэррин проиграл мне в карты, и теперь весь будет носить меня на спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darrin lost at crazy eights, and now he has to carry me everywhere today.

Когда-то и Крым был автономной зоной внутри Украины, а теперь он оказался в руках России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crimea was once an autonomous zone of Ukraine and it is now in the hands of the Russians.

И, пожалуйста, прошу вас, хватит писать статьи о том, какой тип фигуры теперь в моде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And please, please can we stop with the articles about which body types are fashionable.

Теперь нам следует рассмотреть мужчин и женщин отдельно, чтобы лучше понять результаты исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we have to look at men and women separately to understand the results.

И какое это имеет значение теперь, когда во главе страны уже 16 лет находится Владимир Путин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what does it matter, anyway, in Vladimir Putin’s 16th year in power?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Теперь заслушает». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Теперь заслушает» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Теперь, заслушает . Также, к фразе «Теперь заслушает» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information