Ты когда нибудь целовал девочку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ты когда нибудь целовал девочку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
Ты когда нибудь целовал девочку -



А что, если бы родители с самого начала научили готовить индоми и девочку, и мальчика?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, what if the parents, from the beginning, taught both the boy and the girl to cook Indomie?

Микаэле Ортеге было 12 лет, когда она встретила свою новую подругу на фейсбуке, девочку её же возраста, представившуюся как Рочи де Ривер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Micaela Ortega was 12 years old when she went to meet her new Facebook friend, also 12, Rochi de River, was her name.

Мириам Зоила Перес: Эту девочку родила пациентка Дженни в июне этого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miriam Zoila Pérez: This is a baby girl born to a client of Jennie's this past June.

К концу занятия, когда я благодарила матерей за их время, пожилая женщина взглянула на меня, показала на девочку и спросила: Можете помочь с, ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards the end of the focus group, and as I was thanking the mothers for their time, the elderly lady looked at me while pointing at the young girl, and said to me, Can you help us with, ?

Он с нежным вниманием целовал ложбинку между ее грудями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kissed the valley between her breasts with loving attention.

Он целовал меня, будто пил, и я знала, что отчасти этот восторг вызван свежей кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kissed me as if he would drink me in, and I knew that part of the excitement was the fresh blood.

Она выпорола девочку пучком тростника, который немного резал кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She whipped the girl with a bundle of reed canes, which cut the skin a little.

Подшучивал над ними, иногда целовал их, поигрывал с их грудями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kidding them, making jokes, kissing them occasionally and playing with their breasts.

У тебя самые полные, сладкие самые сочные губы, что я когда-либо целовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have the fullest, sweetest most luscious lips I have ever kissed.

Кэлен прижала девочку к себе и поцеловала в замерзшую щечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kahlan couldn't resist pulling the girl close and kissing her frigid cheek.

Все прежние любовные мечтания меркли, когда этот высокий красавец целовал ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previous daydreams of romance had all sort of blurred into vague unknowns after her tall, handsome champion kissed her.

В любое время дня и ночи, девочку или мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offer still stands, day or night, male or female.

Кажется эту девочку так и тянет на неприятности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like this girl is addicted to trouble.

Ты не говорила такого, когда я тебя страстно целовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't say that when I gave you the neck job.

Вы один из тех... кто хочет порезать мою девочку на кусочки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you the one... who wants to hack my little girl into pieces?

Приведи ко мне хорошую девочку и я заплачу тебе больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring me a good girl and I'll pay more.

Я почти попался, поцеловав девочку в алгебраическом кружке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I almost caught mono, kissing a girl during algebra club.

Он никогда не целовал тебя или не трогал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has he ever kissed you or touched you indecently?

78-летний мужчина предстанет перед судом по обвинению в наезде на трехлетнюю девочку на пешеходном переходе «пеликан» в Файфе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 78-year-old man is to stand trial accused of running over a three-year-old girl on a pelican crossing in Fife.

Его шальная пуля убила девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His stray bullet killed a little girl.

Нет нужды поучать мою девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Now, I'll not have my wench preached to.

Я знаю, но он это не сделает, а я испробовала всё... Я ворчала на него, била его, целовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, but he won't do it, and I've tried everything... nagging him, poking him, smacking him.

И, молодой человек, если вы не свернете к своему магазину и не принесете мне немного палочек с конфетами, вы больше никогда не увидете мою маленькую девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, young man, if you don't swing by your store and bring me some Pixie Sticks, you'll never see my little girl again.

Но может быть, она перепутала Орена с кем-то еще, кто на её памяти целовался с блондинкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she might have transposed Oren into the memory of someone else kissing a blonde woman.

Девочку передавали из рук в руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suok was now handed down the rows.

Я целовался с Эдриан, а ты с Мисси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I made out with Adrienne, and you made out with Missy.

Чтобы отдалить объяснение, она долго целовала его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She kissed him persistently to avoid an explanation at the outset.

И лучше выпроводи ее поскорее. Потому что я уже еду в Пупок снимать девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you better get her out of here fast... because I'm on my way to the Belly Button... to pick up that dame.

Целовал кольцо короля сегодня в пабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kissing the high king's ring at the pub tonight.

Мы обменялись цветами, и она целовала мои руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We passed each other flowers, and she kissed my hands.

Буш даже целовался с сестрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bush even made out with his sister.

Девочку, которая сделала такое, нужно наказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girl who did this must be punished so that it does not happen again.

Мужчины целовали меня только в щеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No man kissed more of me than my cheek.

Мальчика, который был бы такой же смуглый и красивый, как Ретт, и маленькую девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A boy who had Rhett's dark handsomeness and another little girl.

И как он целовал меня под Мавританской стеной, И я подумала, не все ли равно, он или другой и глазами попросила, чтобы он снова спросил и он спросил, согласна ли я да сказать да горный цветок

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as he kissed me near the Moorish wall, and I thought he was Best of all, and then asked with eyes I asked for to marry again, You I would like ..., and he asked,

А теперь он решил совратить нашу дорогую девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he's meddling with our dearest girl.

Значит, Сэмми втюрился в плохую девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So sammy's got a thing for the bad girl.

И хотя это были не первые губы которые я когда-либо целовал, пока мы не встретимся снова, они будут последними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they were not the first lips I have ever kissed, until we meet again, they will be the last.

Я был на Пантере, но ни разу не положил глаз на эту девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was on the Panther, but I never laid eyes on this girl.

Эмма у себя в комнате занималась туалетом; он подходил к ней неслышными шагами, целовал ее в спину, она вскрикивала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emma, in her room, was dressing; he came up on tiptoe, kissed her back; she gave a cry.

Слышал, они наши эту мёртвую девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heard they found that dead girl.

В этом месяце, в день святой Павлы, исполнится ровно шестнадцать лет с тех пор, как Пакетта родила девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'66, 'twill be sixteen years ago this month, at Sainte-Paule's day, Paquette was brought to bed of a little girl.

Я обхватил ее, целовал ее руки, ноги, упал пред нею на колени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I clasped her in my arms, kissed her hands and feet, and fell upon my knees before her.

Но только дернул плечом и крепче прижал к себе девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he shrugged his shoulders and held her against him hard.

но... я его целовала в губы... 3 раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jae Gil oppa doesn't know this, but... honestly, I have even kissed him on the lips... 3 times.

Целовались, обменялись слюной, вирус дошёл до мозга, приводит к менингиту, а потом к повышенному ВЧД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They swap spit, virus travels to his brain, leads to meningitis, leads to increased intracranial pressure.

Ладно, мы еще на Барбадосе целовались но мы не планировали этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we also kissed in Barbados but we didn't plan it.

Тебе не надо было нападать на ту девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't have to assault that girl.

Да, но они оплачивают всё это, так что иногда приходится разыгрывать пай-девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do, but they pay for all this, So I have to play nice once in a while.

А в промежутке вы хотите, наверно, напоить бедную девочку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime I suppose you will make the poor child drunk!

Тони Чепмен признал 12 обвинений в непристойном нападении на девочку в возрасте до 16 лет в период с февраля 1998 года по январь 1999 года, когда он появился в суде 17 апреля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tony Chapman admitted 12 charges of indecently assaulting a girl under the age of 16 between February 1998 and January 1999 when he appeared at court on the 17 April.

С согласия родителей мальчика переименуют в девочку и сделают операцию по удалению яичек и созданию искусственного влагалища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With parental acceptance, the boy would be reassigned and renamed as a girl, and surgery performed to remove the testes and construct an artificial vagina.

Жерве сталкивается с Заком под проливным дождем, и Зак, по общему признанию, выходит, крича, что, хотя он не целовал пола, он хотел бы, чтобы это было так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gervais confronts Zac in the pouring rain, and Zac admittedly comes out, yelling that while he was not kissing Paul, he wished he had been.

В конце концов он признается в своих чувствах своей матери, и она умоляет Нептуна освободить девочку, что Бог дарует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually he confesses his feelings to his mother, and she pleads with Neptune to have the girl released, which the god grants.

Когда попытки забеременеть не увенчались успехом, в июле 1985 года Фэрроу усыновила девочку Дилан Фэрроу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the effort to get pregnant failed, Farrow adopted a baby girl, Dylan Farrow, in July 1985.

Среди широко освещаемых случаев был поджог Виткова в 2009 году, в результате которого четыре правых экстремиста серьезно ранили трехлетнюю цыганскую девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among highly publicized cases was the Vítkov arson attack of 2009, in which four right-wing extremists seriously injured a three-year-old Romani girl.

В марте 2018 года она родила близнецов, мальчика и девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2018, she gave birth to twins, a boy and a girl.

Римские рабы целовали руки своих господ; ученики и солдаты целовали руки своих учителей и военачальников соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Roman slaves kissed the hands of their masters; pupils and soldiers those of their teachers and captains respectively.

В тогдашнем светском обществе девочку-подростка, еще не вышедшую в свет, все равно считали бы ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In polite society at the time, a teenage girl who had not come out would still be classed as a child.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Ты когда нибудь целовал девочку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Ты когда нибудь целовал девочку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Ты, когда, нибудь, целовал, девочку . Также, к фразе «Ты когда нибудь целовал девочку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information