Утверждается, вмешательство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Утверждается, вмешательство - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
alleged interference
Translate
Утверждается, вмешательство -

- вмешательство [имя существительное]

имя существительное: intervention, interposition, interference, interposal



Кин утверждает, что этот препарат может однажды помочь сделать хирургические исправления без каких-либо реальных хирургических вмешательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kean states that this drug can one day help make surgical fixes without any actual surgical interventions.

Социологи утверждали, что история-это нечто большее, чем результат вмешательства великих людей, как предполагал Карлайл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social scientists argued that history was more than the result of intervention of great men as Carlyle suggested.

Действительно, чтобы защитить демократию, иногда может потребоваться вмешательство правительства и дефицит бюджета, утверждает Кристол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, to safeguard democracy, government intervention and budget deficits may sometimes be necessary, Kristol argues.

Разумный замысел отличается тем, что он утверждает повторяющиеся чудесные вмешательства в дополнение к разработанным законам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intelligent design is distinct because it asserts repeated miraculous interventions in addition to designed laws.

Рея Сильвия была вынуждена стать весталкой против своей воли и утверждала, что забеременела благодаря божественному вмешательству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhea Silvia had been forced to become a Vestal Virgin against her will and claimed to have been impregnated through divine intervention.

Наблюдатели за выборами также утверждали о вмешательстве правительства в избирательный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Election observers also alleged government interference in the election process.

Питер Родман и Майкл Линд утверждали, что вмешательство Соединенных Штатов спасло режим Лон Нола от краха в 1970 и 1973 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter Rodman and Michael Lind claimed that the United States intervention saved the Lon Nol regime from collapse in 1970 and 1973.

Бреггин также утверждает, что психосоциальные вмешательства почти всегда превосходят лечение психических заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breggin also argues that psychosocial interventions are almost always superior in treating mental illness.

Некоторые из них утверждают, что если бы государственное вмешательство прекратилось, то эти виды доходов исчезли бы из-за усиления конкуренции в капитале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them argue that if state intervention ceased, these types of incomes would disappear due to increased competition in capital.

Эта концепция Лимба утверждает, что доступ на небеса возможен только через вмешательство Иисуса Христа, но не изображает Моисея и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This concept of Limbo affirms that admittance to Heaven is possible only through the intervention of Jesus Christ, but does not portray Moses, etc.

Некоторые исследования утверждают, что, хотя нет никаких доказательств гипотезы шлюза, молодые потребители каннабиса все еще должны рассматриваться в качестве группы риска для программ вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some studies state that while there is no proof for the gateway hypothesis, young cannabis users should still be considered as a risk group for intervention programs.

Как учёные, мы всегда утверждали, что судьба - не более чем схождение множества вероятностей к одному предполагаемому исходу. И нет такого понятия, как божественное вмешательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As scientists, we're taught that fate is nothing more than the convergence of a set of probabilities into one potential outcome, that there's no such thing as divine intervention.

Они утверждали, что это вмешательство нарушает конституционное положение, разделяющее церковь и государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, they claimed, was intervention that violated the constitutional provision separating church and state.

Они утверждают, что эти вмешательства дают учащимся адаптивную линзу, с помощью которой они могут осмыслить трудности в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They argue that these interventions provide students with an adaptive lens with which to make sense of adversities in school.

Майкл утверждает, что лорд вернулся к своим прежним штучкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael says he's gone back to his old ways.

Мы не утверждаем, что церковь станет частью какой-либо религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not contending that the church subscribes to any particular religious sect.

Такого рода социальное вмешательство представляется целесообразным в тех случаях, когда во внутрисемейных отношениях наблюдаются патологические симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intervention of this kind is desirable in cases of families showing pathological symptoms.

По-прежнему необходимо добиться примирения политических разногласий и сделать так, чтобы президентские выборы прошли без вмешательства извне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains essential that political divisions be reconciled and that the election of a president be allowed to proceed without outside interference.

Мы утверждаем, что Фрэнк Галло приходил к вам семь лет назад и признал, что участвовал в заговоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're here to confirm that Frank Gallo came to see you seven years ago and admitted to being involved in a conspiracy.

Дело о копе, которого обвинили в даче ложных показаний, утверждавшего, что он не видел того, что произошло прямо на его глазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Case centers on a cop who was convicted of perjury for claiming he never saw something that happened right in front of his eyes.

Его страшила не столько безурядица, сколько мысль о необходимости личного вмешательства в обстановку жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What frightened him was not so much the disorder as the thought that it might be necessary for him to interfere personally in the details of everyday life.

Это очередное последствие вмешательства моего брата в нашу жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's another piece of fallout from my brother's intrusion into our lives.

Любая попытка вмешательства... — ...немедленно ускорит атаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any attempt to interfere with them - will precipitate the attack immediately.

Монтегью утверждает, что убийца как и Пещерный человек жаждет признания за свои преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Montague says that a killer like the Caveman craves acknowledgment for his crimes.

Теперь прокуратура утверждает, что это было предумышленно, и что он напал на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the prosecution is claiming That it was premeditated and that he jumped them.

И умея разобраться в сложных взаимосвязях между растениями и животными в естественной среде обитания, мы можем предвидеть те последствия, которые вызывает наше вмешательство в их сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because we can disentangle the complex relationships between animals and plants in a natural community, we can foresee some of the consequences when we start to interfere with those communities.

И я не потерплю вмешательства от гадалки, известной своей ненадежностью!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I will not tolerate interference from a fortune-teller of notorious unreliability!

Полиция утверждает, что очевидных мотивов для убийства не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police have stated there is no apparent motive for the killing.

Итак, миссис Кинзер утверждает, что её муж стоял именно здесь и исчез в яркой вспышке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so according to Mrs. Kinser, her husband was standing right there when he disappeared in a big flash of light.

Правительством было издано ряд указов, о признании их права на территорию и не вмешательства в их дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government has issued orders to respect their territory and leave them strictly alone.

Дариус утверждает, что у него есть алиби на время ограбления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darius claims to have an alibi for the time of the mugging.

Он ничего не будет иметь против постороннего вмешательства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't he likely to resent interference?

Эскадрилья Су-27СМ3 была переброшена в Сирию в ноябре 2015 года в рамках российского военного вмешательства в сирийскую гражданскую войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A squadron of Su-27SM3s was deployed to Syria in November 2015 as part of the Russian military intervention in the Syrian Civil War.

Ким, однако, утверждает, что Ульдин-это на самом деле титул, и что он, скорее всего, был просто подменой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kim however argues that Uldin is actually a title and that he was likely merely a subking.

Эта вуаль закрывала только заднюю часть шеи, а не волосы или лицо; другой источник утверждает, что она действительно закрывала волосы и что иногда были видны одна или две косы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This veil only covered the back neck and not the hair or face; another source states that it did cover the hair and that sometimes one or two braids were visible.

Напиток для русского народа, русским народом без иностранного вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A drink for the Russian populace, by the Russian populace without foreign interference.

Гомер утверждает, что река Ахелус была расположена в Лидии, недалеко от горы Сипилос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homer claims that the Achelous River was located in Lydia, near Mount Sipylos.

Он утверждает, что попытки поставщиков несвободных программ запретить эти действия являются антиобщественными и неэтичными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He maintains that attempts by proprietary software vendors to prohibit these acts are antisocial and unethical.

Накамацу утверждает, что IBM заключила с ним лицензионные соглашения в конце 1970-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nakamatsu claims IBM reached licensing agreements with him in the late 1970s.

Цитата утверждает, что великие философыпытались решать насущные и конкретные проблемы” в своей “современной проблемной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quote asserts that great philosophers “tried to solve urgent and concrete problems” in their own “contemporary problem-situation.

Он утверждает, что Бог существует вне сферы опыта и природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asserts that God exists outside the realm of experience and nature.

Их знания и ремесленные традиции, утверждает Мичелл, первоначально были сохранены устной традицией, позже с рукописями пальмовых листьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their knowledge and craft traditions, states Michell, were originally preserved by the oral tradition, later with palm-leaf manuscripts.

Эта экспедиция полностью провалилась, и Карранса твердо стоял против вмешательства США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That expedition utterly failed and Carranza stood firm against U.S. intervention.

Журнал Environmental Science & Technology, рецензируемый Американским химическим обществом, утверждает, что это абсолютно безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Environmental Science & Technology, a peer reviewed journal published by the American Chemical Society states that it is completely safe.

Александр Мюррей из History Today утверждает, что празднование Рождества Как дня рождения Иисуса основано на дате языческого праздника, а не на историческом анализе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander Murray of History Today argues that the celebration of Christmas as the birth day of Jesus is based on a date of a pagan feast rather than historical analysis.

Да, Уильямс утверждает, что он этого не делал. Как и тот лжец, которого казнили в Вирджинии и только что проверили его ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Williams claims he didn't do it. So did that liar that was executed in Virginia and just had his DNA tested.

Бюстгальтеры с металлическими косточками и пирсингом на торсе должны быть удалены перед использованием AED на ком-то, чтобы избежать вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bras with a metal underwire and piercings on the torso must be removed before using the AED on someone to avoid interference.

Хотя нет никакой гарантии, что ваша аудитория изменит свое мнение, теория утверждает, что без диссонанса не может быть никакого убеждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there is no guarantee your audience will change their minds, the theory maintains that without dissonance, there can be no persuasion.

Раннее вмешательство при психозе-это клинический подход к тем, кто впервые испытывает симптомы психоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early intervention in psychosis is a clinical approach to those experiencing symptoms of psychosis for the first time.

Первая аксиома утверждает существование хотя бы одного члена множества натуральных чисел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first axiom asserts the existence of at least one member of the set of natural numbers.

Теория, основанная на работах Эдварда Сапира и Бенджамина Ли Уорфа, утверждает, что язык фактически ограничивает и формирует то, как люди видят окружающий мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory based on the works of Edward Sapir and Benjamin Lee Whorf holds that language actually limits and shapes how people see the world around them.

Теория Бандуры также утверждает, что подкрепление не является необходимым для поддержания подражательного поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bandura's theory also claims reinforcement is not necessary in the maintenance of imitative behavior.

Аморхес утверждает, что Орден-это идея, а не группа людей, а это означает, что Мистиос и Элпидиос всегда будут мишенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amorges claims that the Order is an idea and not a group of people, meaning that the Misthios and Elpidios will always be targeted.

Курций утверждает, что Александр не сожалел о своем решении до следующего утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curtius claims that Alexander did not regret his decision until the next morning.

Кроме того, Белбин утверждает, что инвентаризация команды Белбина не является психометрическим инструментом, и поэтому применение тестов на психометрические свойства не имеет значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, Belbin maintains that the Belbin Team Inventory is not a psychometric instrument and hence applying tests for psychometric properties are irrelevant.

Он утверждает, что люди должны не только стараться уменьшить страдания, но и уменьшить их самым эффективным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He argues that people should not only try to reduce suffering, but reduce it in the most effective manner possible.

Одна точка зрения утверждает, что это происходит из-за того, что проституция подвергается стигматизации или незаконна, или и то и другое вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One view maintains that this results from prostitution being stigmatized or illegal, or both.

Теория примеров утверждает, что мы классифицируем суждения, сравнивая их с аналогичным прошлым опытом в наших сохраненных воспоминаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exemplar theory states that we categorize judgements by comparing it to a similar past experience within our stored memories.

Хайндель утверждает, что люди существовали в то время,но люди обладали способностью менять форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heindel claims humans existed at this time, but humans had the power to shape-shift.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Утверждается, вмешательство». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Утверждается, вмешательство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Утверждается,, вмешательство . Также, к фразе «Утверждается, вмешательство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information