Очередное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Этим летом NIAC должна провести промежуточный обзор работы SpaceWorks и принять решение, выделять ей или нет очередное финансирование на 250 тысяч долларов. |
This summer, NIAC will conduct a mid-term review of SpaceWorks’ progress and determine whether to award them an additional $250,000. |
Oh, I thought you'd be handing me another vapid PR assignment. |
|
Это очередное проявление твоей эксцентричности? |
Is this another evidence of your eccentricity? |
Кроме того, мне известно, где должно произойти очередное преступление. |
I also know where the next killing is going to be. |
Простите за беспокойство, но прошлым вечером было совершено очередное убийство. |
I'm sorry for disturbing you. A man was killed last night. |
В августе 1920 года Красная Армия потерпела очередное поражение под Варшавой и была вынуждена отступить. |
In yet another reversal, in August 1920 the Red Army was defeated near Warsaw and forced to retreat. |
Голоден, или это твоё очередное грязное возражение? |
Hungry, or another one of your dirty protests? |
О, очередное препятствие. |
Oh, stymied again. |
Это очередное последствие вмешательства моего брата в нашу жизнь. |
It's another piece of fallout from my brother's intrusion into our lives. |
Очередное бессмысленное название, которое эти идиоты себе придумали. |
It's just the usual kind of nonsense these idiots call themselves. |
Если это очередное затягивание... |
If this is another delaying tactic... |
Абэ назначил срок до конца года для принятия решения о том, осуществлять или нет очередное повышение налога в октябре 2015 года до 10%. |
Abe had set a year-end deadline for a decision on whether to proceed with the next scheduled boost in the tax rate, to 10 percent in October 2015. |
Основной темой на мировых рынках сегодня является очередное снижение цен на нефть. |
The big story in global markets today is yet another leg lower in oil prices. |
Те, кому посчастливилось никогда не быть свидетелем последствий холеры, могут предположить, что это всего лишь очередное острое расстройство пищеварения. |
Those who are fortunate enough never to have witnessed cholera’s effects firsthand might assume that it is just another stomach bug. |
Ну а весь мир, как водится, воспринимает Интернет как очередное величайшее изобретение Соединенных Штатов. |
Of course, the entire world is under the impression the Web is U.S. technology. |
И Джек, и Брюс успели пораньше посмотреть друг на друга, прежде чем случилось очередное несчастье. |
Both Jack and Bruce had an early viewing of each other before the forthcoming mishap occurred. |
Очередное приглашение на один из его вечных обедов? |
Another invitation to one of his interminable dinners, is it? |
Мистер Тейтам приближается сейчас к входу скального города чтобы начать свое очередное опасное путешествие в подземные лабиринты внушающей ужас горы. |
Mr Tatum is now approaching the entrance to the cliff dwelling to start another one of his perilous journeys into the underground mazes of this dread mountain. |
At nighttime, survived another... |
|
Очередное ваше обещание, Генри? |
Is that another guarantee, Henry? |
Хатч отправила на Аутпост очередное сообщение и вернулась на мостик ждать плохих новостей. |
Hutch sent off her latest report to Outpost and retreated to the bridge to wait for the bad news. |
Когда бедная маман ожидала очередного ребенка и нуждалась в прибежище она крала кусок хлеба и попадала в тюрьму. |
Whenever poor Mama expected another baby, and consequently needed shelter, it was her custom to steal a loaf of bread and go to prison. |
У нас очередность приоритетов, и первый из них это Нэпиер. |
There is an order of priority here, and first up is Napier. |
Надеюсь, что не очередной ваш бред. |
This had better not be another of your delusions. |
Так, в очередной раз были опротестованы подтасованные выборы под контролем 700 тысяч индийских солдат без присутствия международных наблюдателей. |
Once again, sham elections had been held, controlled by 700,000 Indian soldiers and without the presence of international observers. |
В большинстве случаев государства, которые создали такие реестры или системы, предусматривают статус прав в порядке очередности их регистрации. |
In most cases, States that have adopted such registries or systems provide that rights rank in the order in which they are registered. |
I can't believe you're banging another client. |
|
В ноябре и декабре того же года американские корабли USS Saratoga, USS Wabash и Fulton выступили против очередной попытки Уильяма Уокера напасть на Никарагуа. |
In November and December of the same year United States vessels USS Saratoga, USS Wabash, and Fulton opposed another attempt of William Walker on Nicaragua. |
В ходе очередного приключения Соло убивает космического пирата багрового Джека и срывает его операцию, которую Джабба финансировал. |
I just think that the treatment needs to be more balanced, not just in volume of text but also in tone. |
Он хочет сделать свое очередное высказывание? |
He's going to make another speech? |
Она переехала в постоянную штаб-квартиру Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке в начале своей седьмой очередной ежегодной сессии 14 октября 1952 года. |
It moved to the permanent Headquarters of the United Nations in New York City at the start of its seventh regular annual session, on 14 October 1952. |
И наше тело ждет очередное испытание. К этому времени наше тело давно сформировалось, пик его расцвета уже позади. |
Our body is about to face the next challenge by this time of life, our body has already peaked |
Dickie Marrow's just another nigger dead! |
|
Уж поверь мне, как практически очередной жертве Дэйвиса, в твоем плане были серьезные просчеты! |
Speaking as davis' next victim, i can tell you, your plan was seriously flawed! |
К сожалению, сейчас я в очередной раз начисто лишен вдохновения. |
Unfortunately, I find myself once again quite bereft of any inspiration. |
I know I will be going back for a second heaping bowl of Rachel Berry. |
|
На него уже находил очередной стих самообличения, в припадке которого он несколько раз покушался поцеловать у Ярченко руку. |
Upon him was already advancing the stage of self-revelation, next in order, in the paroxysm of which he several times attempted to kiss Yarchenko's hand. |
Ирма в очередной раз назвала ее лучшей художницей. |
She was once again named Best Female Artist by the IRMA. |
Okay, so you had another setback. |
|
После очередного проигрыша в федеральном окружном суде скотты подали апелляцию в Верховный суд США по делу Дред Скотт против Сэндфорда. |
After losing again in federal district court, the Scotts appealed to the United States Supreme Court in Dred Scott v. Sandford. |
Что случилось?- спросил викарий, кладя раковину, заменявшую ему пресс-папье, на листы своей очередной проповеди. |
What's happened? said the vicar, putting the ammonite on the loose sheets of his forth-coming sermon. |
Очередное приключение. |
a new adventure. |
Итак, ты добилась очередной подписи, шантажистка ЗБЗ |
So you pulled off another signature ZBZ caper. |
В июне 2009 года космический аппарат НАСА Deep Impact, теперь переименованный в EPOXI, провел дополнительные подтверждающие измерения связанного водорода во время очередного облета Луны. |
In June 2009, NASA's Deep Impact spacecraft, now redesignated EPOXI, made further confirmatory bound hydrogen measurements during another lunar flyby. |
Сейчас земляне осторожно передвигались под прикрытием огня танков к очередному очагу сопротивления. |
They were closing in on pockets of resistance, Terra-born moving cautiously under covering fire from the tanks. |
После очередной неудачной попытки движения выше 1,1045, курс начал скольжение и в четверг, движение ниже 1.0715 (R2) ознаменовало завершение формирования двойной верхушки. |
After another unsuccessful attempt to move above 1.1045, the rate started sliding and on Thursday, the move below 1.0715 (R2) signaled the completion of a double top formation. |
И весной он планирует перейти в профессиональную лигу. А вам не нужен очередной скандал о правиле 1 курса. |
Plus, he's gonna go pro this spring, and you don't want any more bad press for the one and done rule. |
Хотя Гэй снялся со второй гонки соревнований, Болт в очередной раз показал рекордное время на дистанции 200 метров. |
Although Gay withdrew from the second race of the competition, Bolt once again produced world record-breaking time in the 200 metres final. |
Ah, yes, another triumph for the dashing Agent Cooper. |
|
Если так, то можно ожидать очередное убийство. В ближайшие два месяца. |
But yes, you could expect another incident within a matter of months. |
Через день после смерти Беннингтона группа отменила Североамериканский этап своего очередного легкого мирового турне. |
One day after Bennington's death, the band canceled the North American leg of their One More Light World Tour. |
And once again, they didn't let us down. |
|
It's a regular bacon and sausage fest. |
|
В результате распродажи FTSE сейчас торгуется в нейтральной зоне после того, как не устоял очередной уровень поддержки на отметке 6860. |
As a result of the sell-off, the FTSE is now trading in no man’s land after another support at 6860 was taken out. |
Авария произошла недалеко от Салема, штат Иллинойс, когда автобус направлялся из Сент-Луиса в Цинциннати на очередное представление. |
The accident occurred near Salem, Illinois, as the bus was en route from St. Louis to Cincinnati for another performance. |
Переживая очередной психотический эпизод, Гарри нападает на забор, кастрирует и стреляет в своего подельника. |
While experiencing another psychotic episode, Harry assaults a fence, and castrates and shoots his partner-in-crime. |
По последним данным из Централ Сити, где таинственный преступник мета-человек, известный как Конкурент, в очередной раз терроризирует людей своей невероятной скоростью. |
The latest from Central City, where the mysterious meta-human criminal, known only as the Rival is once again terrorizing the populous with his incredible speed. |
You got the issue finished? |
|
На пьедестале посреди зала, сияя крошечными электрическими лампочками, возвышался макет очередного капитолия. |
A scale model of the new state capitol stood displayed on a pedestal in the middle of the room, ablaze with tiny electric bulbs. |
- очередное повторение - next rep
- очередное собрание - stated meeting
- очередное дело - another case
- очередное доказательство - another proof
- очередное занятие - another lesson
- очередное заседание - regular session
- очередное звание - the next rank
- очередное подтверждение - another confirmation
- очередное полено - the next log
- очередное послание - another message
- очередное препятствие - another obstacle
- очередное преступление - another crime
- очередное приключение - another adventure
- очередное проявление - another manifestation
- очередное разочарование - another disappointment
- очередное свидание - another date
- очередное сообщение - another message
- очередное убийство - another murder
- очередное чудо - another miracle
- очередное листорасположение - alternate leaf arrangement
- есть очередное заседание - have a regular meeting
- Очередное заседание и будущее - regular session and future
- очередное соглашение, заменяющее предыдущее - successor agreement to
- третье очередное совещание - the third ordinary meeting
- Очередное заседание общего - regular session of the general
- Очередное заседание исполнительного - regular session of the executive
- Очередное заседание конференции - ordinary meeting of the conference
- присваивать очередное звание - promote to a grade
- Очередное заседание собрания - regular session of the assembly
- проведет очередное заседание - will hold its next meeting