Французское вторжение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
французское судно - French ship
Французская Южная Земля - French Southern Land
Гвиана французская - guiana french
в соответствии с действующим французским законом - under current french law
в французском контексте - in the french context
итальянский и французский моды - italian and french fashion
Французское искусство жизни - french art of living
французские советы - french tips
французский экзамен - french exam
половина французского - half french
имя существительное: invasion, intrusion, encroachment, incursion, penetration, entry, irruption, encroaching, inroad, inbreak
военное вторжение - military incursion
вторжение в страну - invasion of a country
вторжение (шахматы) - invasion (chess)
вторжение сша и их союзников в ирак - US invasion and its allies in Iraq
планы вторжения - invasion plans
прямое военное вторжение - direct military intervention
вторжение вируса - virus intrusion
Вторжение на рынок - invasion of the market
вторжение соленость - salinity intrusion
обнаружения вторжения и система профилактики - intrusion detection and prevention systems
Синонимы к вторжение: проникновение, вторжение, проникание, внедрение, вставка, инвазия, нашествие, взлом, кража со взломом, налет
Первым заметным ополчением во французской истории было сопротивление галлов вторжению римлян, пока они не были разбиты Юлием Цезарем. |
The first notable militia in French history was the resistance of the Gauls to invasion by the Romans until they were defeated by Julius Caesar. |
Его первые дошедшие до нас работы были сделаны в Хорне в 1672 году, куда он бежал после французского вторжения и оккупации Амерсфорта в Рампьяаре. |
His first extant works were made in Hoorn in 1672 to where he had fled after the French invasion and occupation of Amersfoort in the Rampjaar. |
Форт был назван Форт Розали, и его целью была защита французской торговой монополии в регионе от британских вторжений. |
The fort was named Fort Rosalie, and it was aimed at protecting the French trade monopoly in the region from British incursions. |
Во время вторжения Наполеона в Россию казаки были русскими солдатами, которых больше всего боялись французские войска. |
During Napoleon's Invasion of Russia, Cossacks were the Russian soldiers most feared by the French troops. |
Войска, которые должны были быть собраны для вторжения, состояли из 25 000 французских пехотинцев и 3000 кавалеристов. |
The troops to be assembled for the invasion consisted of 25,000 French infantry and 3,000 cavalry. |
Одна французская армия была теперь обездвижена и осаждена в городе Мец, и никакие другие силы не стояли на французской земле, чтобы предотвратить немецкое вторжение. |
One French army was now immobilised and besieged in the city of Metz, and no other forces stood on French ground to prevent a German invasion. |
Успешное вторжение завершилось захватом порта 10 августа и захватом Мельпомены и второго французского фрегата Миньон. |
A successful invasion culminated in the capture of the port on 10 August and the seizure of Melpomène and a second French frigate, Mignonne. |
Его записанная карьера начинается в 1339 году, когда он сопровождал Эдуарда III в его экспедиции во Фландрию и принял участие в первом вторжении на французскую территорию. |
His recorded career begins in 1339, when he accompanied Edward III in his expedition to Flanders and took part in the first invasion of French territory. |
Замок тебен был разрушен французскими войсками Наполеона во время вторжения в 1809 году. |
Theben Castle was ruined by Napoleon's French troops during an invasion of 1809. |
Вторжение во французскую Северную Африку, операция Факел, состоялась 8 ноября. |
The invasion of French North Africa, Operation Torch, took place 8 November. |
Жозеф был провозглашен королем Испании в августе 1808 года, вскоре после французского вторжения. |
Joseph was then made King of Spain in August 1808, soon after the French invasion. |
Первые десятилетия периода после обретения независимости были отмечены хронической экономической нестабильностью, которая привела к первому французскому вторжению в 1836 году. |
The first decades of the post-independence period were marked by a chronic economic instability, which led to the first French invasion in 1836. |
Отчества были распространены в голландских Соединенных провинциях вплоть до французского вторжения в 1795 году и последующей аннексии в 1810 году. |
Patronymics were common in the Dutch United Provinces until the French invasion in 1795 and subsequent annexation in 1810. |
Великая армия, состоявшая из французских и союзных войск вторжения, была сокращена до части своей первоначальной численности. |
The Grande Armée, made up of French and allied invasion forces, was reduced to a fraction of its initial strength. |
После вторжения союзников во Францию в 1944 году Япония заподозрила, что французские власти в Индокитае могут оказать содействие любым операциям союзников в этом регионе. |
With the Allied invasion of France in 1944, Japan suspected that the French authorities in Indochina might assist any Allied operations in the region. |
Благодаря целенаправленному наводнению польдеров путем прорыва дамб французское вторжение в голландскую Республику было остановлено. |
Through targeted inundations of polders by breaking dykes, the French invasion of the Dutch Republic was brought to a halt. |
В 1730 году он предложил правительству привести колонию к озеру Эри, где она будет служить барьером против французских вторжений из Канады. |
In 1730, he proposed to the government to lead a colony to Lake Erie, where it would form a barrier against French encroachments from Canada. |
Когда англо-французские войска приступили к осаде Севастополя, корпус Боске из двух дивизий защищал их от вторжения. |
When the Anglo-French troops formed the siege of Sevastopol, Bosquet's corps of two divisions protected them against interruption. |
В 1940 году, во время Второй мировой войны, совпавшей с вторжением их союзника нацистской Германии во Францию, имперская Япония захватила Французский Индокитай. |
In 1940, during the second World War, coinciding with their ally Nazi Germany's invasion of France, Imperial Japan took over French Indochina. |
Де Рюйтер одержал четыре стратегические победы над англо-французским флотом и предотвратил вторжение. |
De Ruyter gained four strategic victories against the Anglo-French fleet and prevented invasion. |
Как и другие испанские либералы, Гойя был лично поставлен в трудное положение французским вторжением. |
Like other Spanish liberals, Goya was personally placed in a difficult position by the French invasion. |
В то же время Советский Союз угрожал возмездием за англо-французско-израильское вторжение в Египет. |
At the same time, the Soviets threatened retaliation against the British-French-Israeli invasion of Egypt. |
Ты хотел бы оставить ее без защиты перед лицом французского вторжения? |
Would you see her defenceless before the French invasion? |
Ситуация изменилась после французского вторжения в Испанские Нидерланды в конце мая, которое голландцы рассматривали как более серьезную угрозу. |
This changed after the French invasion of the Spanish Netherlands in late May, which the Dutch viewed as a more serious threat. |
Он также был критиком французского вторжения в Россию в 1812 году. |
He was also a critic of the French invasion of Russia in 1812. |
В том же году французские войска захватили Алжир, установив первое колониальное присутствие в Африке после неудачного вторжения Наполеона в Египет в 1798 году. |
In that year, French troops conquered Algeria, establishing the first colonial presence in Africa since Napoleon's abortive invasion of Egypt in 1798. |
С-мина способствовала прекращению этих французских вторжений. |
The S-mine contributed to the withdrawal of these French incursions. |
К середине июля вторжение союзников было победоносным и поставило Сирию и Ливан под свободный французский контроль. |
By mid-July the Allied invasion was victorious and put Syria and Lebanon under Free French control. |
В 2003 году угроза французского вето на резолюцию о готовящемся вторжении в Ирак вызвала трения между Францией и Соединенными Штатами. |
In 2003, the threat of a French veto of resolution on the impending invasion of Iraq caused friction between France and the United States. |
Тем временем валюта обесценивалась и будет продолжать обесцениваться после французского вторжения в Рур. |
Meanwhile, the currency depreciated, and would continue to depreciate following the French invasion of the Ruhr. |
Французское могущество быстро росло, завоевав большую часть Европы, но быстро рухнуло после катастрофического вторжения Франции в Россию в 1812 году. |
French power rose quickly, conquering most of Europe, but collapsed rapidly after France's disastrous invasion of Russia in 1812. |
В декабре 1796 года, во время французских революционных войн, французский экспедиционный корпус отправился из Бреста в экспедицию для вторжения в Ирландию. |
In December 1796, during the French Revolutionary Wars, a French expeditionary force departed from Brest on an expedition to invade Ireland. |
Во время вторжения Наполеона в Россию Карл-Анри Хейдсик ехал верхом впереди французской Императорской Армии, направлявшейся в Москву. |
During Napoleon's invasion of Russia, Charles-Henri Heidsieck traveled by horseback ahead of the French Imperial Army on their way to Moscow. |
Во время вторжения во Францию тысячи мусульман, как арабов, так и выходцев из Африки южнее Сахары, служивших во французских колониальных частях, были захвачены немцами. |
During the Invasion of France thousands of Muslims, both Arabs and sub-Saharan Africans, that were serving in French colonial units were captured by the Germans. |
Столкнувшись с огромным превосходством французских сил и потерей западной Мальты, Великий Магистр договорился о капитуляции перед вторжением. |
Faced with vastly superior French forces and the loss of western Malta, the Grand Master negotiated a surrender to the invasion. |
Примерно в это время Соединённое Королевство было крайне взволновано угрозой французского вторжения. |
About this time the United Kingdom was greatly excited by the threat of a French invasion. |
Французская Великая армия начала свое вторжение в Россию 16 июня 1812 года. |
The French Grande Armée began its invasion of Russia on 16 June 1812. |
Это подразделение продолжало традиции 20-го уланского полка Варшавского герцогства, сражавшегося во время французского вторжения в Россию в 1812 году. |
The unit continued the traditions of the 20th Uhlan Regiment of the Duchy of Warsaw, which fought in the 1812 French invasion of Russia. |
Первым заметным ополчением во французской истории было сопротивление галлов вторжению римлян, пока они не были разбиты Юлием Цезарем. |
The first notable militia in French history was the resistance of the Gauls to invasion by the Romans until they were defeated by Julius Caesar. |
Наступление французских третьей и четвертой армий через Арденны началось 20 августа в поддержку французского вторжения в Лотарингию. |
An offensive by French Third and Fourth Armies through the Ardennes began on 20 August, in support of the French invasion of Lorraine. |
Экленд был полковником 1-го батальона девонского ополчения, сформированного для защиты Великобритании от опасного французского вторжения. |
Acland was Colonel of the 1st Battalion, Devon Militia, formed to protect Great Britain from a feared French invasion. |
Однако поражения французского флота в Лагосе и бухте Киберон вынудили Шуазеля отказаться от планов вторжения. |
However the French naval defeats at Lagos and Quiberon Bay forced Choiseul to abandon the invasion plans. |
Республика чувствовала себя в безопасности от французских вторжений за вереницей крепостей в австрийских Нидерландах, где ей теперь разрешалось держать гарнизон. |
The Republic felt safe from French incursions behind the string of fortresses in the Austrian Netherlands it was now allowed to garrison. |
В центре пьесы-сельская французская семья, помогающая двум американским солдатам благополучно вернуться в Лондон вскоре после вторжения Дня Д. |
The play focuses on a rural French family helping two American GIs return safely to London shortly after the D-Day invasion. |
Италия заняла французский форт в Лойаде и использовала его в качестве базы для своего вторжения в британский Сомалиленд в августе. |
Italy occupied the French fort at Loyada and used it as a base for its invasion of British Somaliland in August. |
Но ваш государь и французский король сформировали против меня союз, чтобы подготовить вторжение, одобренное наместником Рима. |
But your master and the French King had formed an alliance against me. There appeared to be preparations for an invasion, encouraged by the Vicar of Rome. |
В сентябре он встретился с представителем Анны в шотландском парламенте Джеймсом Дугласом, герцогом Квинсберри, и поделился подробностями планов французского вторжения. |
In September, he met Anne's representative in the Scottish parliament, James Douglas, Duke of Queensberry and shared details of the French invasion plans. |
В феврале 1797 года, под угрозой французского вторжения, Скотт вместе со многими своими друзьями присоединился к королевским Эдинбургским добровольческим легким драгунам. |
In February 1797, with the threat of a French invasion, Scott along with many of his friends joined the Royal Edinburgh Volunteer Light Dragoons. |
6 января 1781 года французские войска вторжения в составе 2000 человек отправились захватить остров,но только половина из них прибыла и высадилась. |
On 6 January 1781, a French invasion force of 2,000 men set out to take over the island, but only half of the force arrived and landed. |
Три бомбардировочные группы были выделены для поддержки вторжения союзников во французскую Северную Африку в ноябре 1942 года. |
Three Bombardment Groups were allocated to support the Allied invasion of French North Africa in November 1942. |
У меня есть информация для Ватикана такой важности и срочности, которая оправдает мое вторжение. |
I have information for the gravity justifies my intrusion. |
Polish steppes are tailor-made for tank invasion. |
|
В Пенджабе было зафиксировано множество вторжений, начиная с ведических племен. |
The Punjab has had numerous recorded invasions, starting with the Vedic tribes. |
Вторжение видов животных-не единственная угроза для местной флоры Гуама. |
Invading animal species are not the only threat to Guam's native flora. |
Французский египтолог Адольф Рейнах был убит в Фоссе в первый месяц Первой мировой войны. |
The French Egyptologist Adolphe Reinach was killed in Fossé in the first month of the First World War. |
Правительство Арбенца также использовало дипломатические средства, чтобы попытаться положить конец вторжению. |
The Árbenz government also pursued diplomatic means to try and end the invasion. |
Французский морской курорт Канкаль в Бретани славится своими устрицами, которые также датируются римскими временами. |
The French seaside resort of Cancale in Brittany is noted for its oysters, which also date from Roman times. |
Когда французская армия преследовала армию хмонгов через горные перевалы и ущелья, они никогда не видели мертвых солдат хмонгов. |
As the French Army chased the Hmong army through the mountainous passes and ravines, they never saw any dead Hmong soldiers. |
В 2019 году 35% марокканцев говорят по-французски-больше, чем в Алжире на 33% и Мавритании на 13%. |
In 2019, 35% of Moroccans speak French—more than Algeria at 33%, and Mauritania at 13%. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Французское вторжение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Французское вторжение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Французское, вторжение . Также, к фразе «Французское вторжение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.