Абонент выделенных линий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Абонент выделенных линий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
leased line subscriber
Translate
абонент выделенных линий -

- абонент [имя существительное]

имя существительное: subscriber, sub

- выделить

глагол: distinguish, pick out

  • выделить для - earmark for

  • Синонимы к выделить: отпустить, предоставить, подчеркнуть, обратить внимание, отведенный, отобрать, поделиться, выдвинуть, нарезать, отделить

    Значение выделить: Расчленив или отделив, назначить, определить для какой-н. цели.

- линия [имя существительное]

имя существительное: line, crease, range, side, branch, gabionade



Выберите символ, который будет отображен над или под всей длиной выделенного текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select a character to display over or below the entire length of the selected text.

Через несколько минут вы получите ответное сообщение со следующими данными: имя пользователя, пароль, номера дозвона и контактный номер Абонентской службы Azeronline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In few minutes you will get a reply message to your request with username, password, dial-up numbers and Azeronline Customer Care contact numbers.

Позволяет вставить выбранную функцию в выделенный диапазон ячеек в качестве формулы массива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifies that the selected function is inserted into the selected cell range as an array formula.

Укажите значение, на которое необходимо изменить размер выделенного объекта относительно выбранной базовой точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specify the amount by which you want to resize the selected object with respect to the selected base point.

Возникают трудности в достижении цели строительства и ремонта 100000 домов из-за высоких расходов на создание и восстановление инфраструктуры на новых площадях, выделенных под строительство жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High prices of construction and rebuilding of infrastructure at the new housing sites present challenges to the goal of reconstructing and repairing 100,000 homes.

Доступ в Интернет для абонентов АТС-564/565!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internet access for the subscribers ATS-564/565!

Как только заканчивается выделенное им время - или выделенный им капитал - они обычно сворачивают свою миссию и покидают место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once their allotted time is up - or their funds run out - they tend to pack up and leave.

Чтобы изменить ширину столбцов в соответствии с содержимым ячеек, выберите столбец или столбцы, которые требуется изменить, и дважды щелкните правую границу заголовка одного из выделенных столбцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To change the width of columns to fit the contents, select the column or columns that you want to change, and then double-click the boundary to the right of a selected column heading.

Нажмите кнопку От и введите Ольга, чтобы заменить выделенный текст в поле поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click From and type Sara to replace the highlighted text in the search box.

Шаг 2. Настройте разрешения для анонимной ретрансляции на уровне выделенного соединителя получения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Step 2: Configure the permissions for anonymous relay on the dedicated Receive connector

Знаешь, когда Тесс ворвалась в этот наш клуб, я попросил Куин Индастриз вывести на орбиту спутник, целиком выделенный под..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, when Tess broke into our little clubhouse here, I had Queen Industries launch an orbiter dedicated to...

Она затопила участок, выделенный под строительство отеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She flooded an area being surveyed for hotel construction.

Беспроводной абонент, которому Вы звоните, недоступен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wireless customer you are calling is not available.

К тому времени, как мы получим данные об абоненте и подготовим документы... они уже избавятся от телефонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time we get subscriber information and papers served... they're dumping phones.

Будет довольно проблематично получить ордер на их цифровой абонент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's gonna be hard enough to get a warrant for their digital subscribers.

Через несколько дней абоненты Порядка вероятно увидят большую статью, озаглавленную

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within days the security subscribers will probably a great article titled.

Большинство из них - на абонентский ящик в Уайт Плейнс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of it to a PO box in White Plains.

Только абонентский ящик, но он уже им не пользуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nope, just an old PO box that's no longer his.

Это было до или после того, как коммунальные службы наняли новоиспеченного мэрского шурина и украли выделенные на мои рации деньги, чтобы купить новые снегоуборщики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was that before or after streets and sanitations hired the mayor's new brother-in-law and stole my radio money to buy new snow plows?

Второй абонент жил в Нью-Йорке, за голубыми горами, пять тысяч миль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number two lived in New New York, five thousand miles across the blue mountains.

2 миллиарда выделенные на исследования по СПИДу на самом деле псевдонаучный вздорный фонд для президентской дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The $2 billion earmarked for AIDS research is actually a pseudoscientific slush fund for the president's daughter.

В настоящее время абонент не доступен пожалуйста, попробуйте позже

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mobile phone cannot be reached at the moment please try later

Это наше заявление с выделенным исправленным параграфом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is our current statement with a revised paragraph there, highlighted.

И да, это те выделенные серверы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yes, those are dedicated servers.

Какой другой абонент может быть более важным на телефонной подстанции командира швейцарской гвардии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What else would take primary importance for a Swiss Guard commander?

Традиционный квадратный танец использует сравнительно небольшое количество звонков—от десяти до тридцати, в зависимости от региона и конкретного абонента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional square dance uses a comparatively small number of calls—between about ten and thirty, depending on the region and the individual caller.

В марте 2006 года между двумя рынками было около 8000 абонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2006, there were about 8,000 subscribers between the two markets.

Владельцем выделения обычно является окно, в котором находится выделенный текст, если таковой имеется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner of the selection is typically the window in which the selected text is located, if any.

Каждый модем на карте агрегации взаимодействует с DSL-модемом одного абонента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each modem on the aggregation card communicates with a single subscriber's DSL modem.

Однако качество звука может быть заметно хуже, если скорость передачи битов, выделенная для каждой аудиопрограммы, недостаточна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the sound quality can be noticeably inferior if the bit-rate allocated to each audio program is not sufficient.

По состоянию на 2009 год компания продолжает оказывать услуги на китайском и вьетнамском рынках, где ее абонентская база составляет семь миллионов и 450 тысяч человек соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2009, it continues to provide service to the Chinese and Vietnamese markets where it has subscriber bases of seven million and 450,000, respectively.

Thunk может появиться в таблице диспетчеризации C для B, тем самым устраняя необходимость для абонентов корректировать адрес самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thunk can appear in C's dispatch table for B, thereby eliminating the need for callers to adjust the address themselves.

Однако, если абонент сообщает о чрезвычайной ситуации в другой юрисдикции, диспетчеры могут знать или не знать, как связаться с соответствующими властями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if the caller is reporting an emergency in another jurisdiction, the dispatchers may or may not know how to contact the proper authorities.

BSkyB были первыми, кто предложил такой шаг, чтобы увеличить количество каналов, доступных в пределах их собственной доли пространства, используя MPEG4 на абонентской службе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BSkyB were the first to suggest such a move to increase the number of channels available within their own share of space using MPEG4 on a subscription service.

Игроки, выделенные курсивом, получили свои номера, удаленные командой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players in Italics have had their numbers retired by the team.

Более новые технологии включают VDSL и оптическое волокно, расширенное ближе к абоненту как в телефонных, так и в кабельных установках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newer technologies include VDSL and optical fibre extended closer to the subscriber in both telephone and cable plants.

Кроме того, выделенная развязка автомагистрали для этого грандиозного проекта уже утверждена рядом с Таллианской развязкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, dedicated motorway interchange for this grand project already approved near Thallian Interchange.

CBBS, который вел подсчет абонентов, по сообщениям, подключил 253 301 абонента, прежде чем он был окончательно удален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CBBS, which kept a count of callers, reportedly connected 253,301 callers before it was finally retired.

В 2006 году в список стандартных функций был добавлен абонентский сервис G-BOOK vehicle telematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, the G-BOOK vehicle telematics subscription service was added to the list of standard features.

Однако при адекватном планировании пропускной способности и использовании качества обслуживания WiMAX можно обеспечить минимальную гарантированную пропускную способность для каждого абонента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, with adequate capacity planning and the use of WiMAX's Quality of Service, a minimum guaranteed throughput for each subscriber can be put in place.

В этом случае информация об идентификаторе вызывающего абонента берется из заголовков SIP, а не от поставщика, и эта информация часто редактируется конечным пользователем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the caller ID information is taken from the SIP headers, not the provider, and that information is often editable by the end-user.

Ноутбук с широкополосным модемом и абонентской платой оператора сотовой связи, который путешествует на автобусе по городу, находится в мобильном интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A laptop with a broadband modem and a cellular service provider subscription, that is traveling on a bus through the city is on mobile Internet.

Если Новая почта поступает в интервале опроса, она мгновенно извлекается, используя существующую учетную запись беспроводного телефона абонента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If new mail arrives in the polling interval, it is instantly pulled, using a subscriber's existing wireless phone account.

Фотографии ежедневного абонента вызывают подозрение, поскольку по крайней мере некоторые из опубликованных ими фотографий Мартина фальсифицированы или неверно идентифицированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Daily Caller photos are suspect, inasmuch as at least some of the photos they have published of Martin are falsified or misidentified.

Этот номер может быть сконфигурирован так, чтобы при наборе номера абонент автоматически вешал трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number may be configured to automatically hang up on the caller when dialed.

Оказалось, что для идентификации абонента требовалось очень мало информации из базы данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very little information from the database, it was found, was needed to identify the subscriber.

Компания EDGE services впервые начала работать в сети в 2003 году, а число абонентов GSM по всему миру превысило 1 миллиард в 2004 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EDGE services first became operational in a network in 2003, and the number of worldwide GSM subscribers exceeded 1 billion in 2004.

телевизор рукоятки объединены с ООО КРТВ, объединения ресурсов, личности, персонала, абонентов и программирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

television arm merged with CRTV LLC, combining resources, personalities, personnel, subscribers, and programming.

Многие системы Магнето небольших городов показывали партийные линии, где-то от двух до десяти или более абонентов, разделяющих одну линию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many small town magneto systems featured party lines, anywhere from two to ten or more subscribers sharing a single line.

В типичной телефонной компании большая база данных отслеживает информацию о каждой абонентской паре и состоянии каждого перемычки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a typical telephone company, a large database tracks information about each subscriber pair and the status of each jumper.

Помимо своей абонентской базы в США, HBO распространяет контент по меньшей мере в 151 стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to its U.S. subscriber base, HBO distributes content in at least 151 countries.

Я снова воспроизводю цитату из стр. 69 с соответствующим пунктом, выделенным жирным шрифтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reproduce the quote from p.69 again with the relevant clause in bold.

IVR может воспроизводить объявления и запрашивать ввод от вызывающего абонента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An IVR can play announcements and request an input from the caller.

Если абоненты не находят нужной им информации, то звонки могут быть переданы живому агенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If callers do not find the information they need, the calls may be transferred to a live agent.

Использование видео дает IVR-системам возможность осуществлять мультимодальное взаимодействие с вызывающим абонентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of video gives IVR systems the ability to implement multimodal interaction with the caller.

Однако современные системы IVR способны включать контекст вызывающего абонента и предоставлять персонализированные опции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, modern IVR systems are able to include caller context and provide personalized options.

Абсолютный минимум назначения MPT1327 - это один не выделенный канал управления, использующий в большинстве случаев 12,5 кГц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absolute minimum MPT1327 assignment is a single non-dedicated control channel, utilising 12.5 kHz, in most cases.

В рамках соглашения о подписке, Amazon предоставляет системы безопасности для систем абонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the subscription agreement, Amazon provides security for subscribers' systems.

Он поддержал раздел, предполагая, что территория Западного берега Британского мандата, выделенная арабскому государству, будет присоединена к Иордании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supported the partition, intending that the West Bank area of the British Mandate allocated for the Arab state be annexed to Jordan.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «абонент выделенных линий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «абонент выделенных линий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: абонент, выделенных, линий . Также, к фразе «абонент выделенных линий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information