Абсолютное отрицание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: absolute, sheer, stark, perfect, complete, utter, total, unmitigated, profound, positive
абсолютный излучатель - complete radiator
абсолютный правша - strongly right-handed
абсолютный коэффициент формы - absolute form quotient
абсолютный эфир - absolute ether
абсолютный реликт - absolute relict
абсолютный двоичный код - absolute binary code
абсолютный радиочастотный номер канала - absolute radio frequency channel number
абсолютный рекорд - absolute record
абсолютный чемпион - all-round champion
абсолютный иммунитет - complete immunity
Синонимы к абсолютный: безусловный, безотносительный, неограниченный, совершенный, полный, беззаветный, невозмутимый, глубокий, могильный, мертвый
Антонимы к абсолютный: относительный, сомнительный, сравнительный, несовершенный, релятивный, различительный, неабсолютный
Значение абсолютный: Безусловный, ни от чего не зависящий, взятый вне сравнения с чем-н. ;.
имя существительное: negation, denial, abnegation, negative, repudiation, disavowal, no, denegation
отрицание существенных фактов - general denial
внутреннее отрицание - internal negation
дескриптивное отрицание - descriptive negation
локальное отрицание - local denial
сентенциозное отрицание - sententious denial
частное отрицание - private denial
му (отрицание) - mu (negation)
правдоподобное отрицание - plausible deniability
полное отрицание - complete denial
отрицание дизъюнкции - nondisjunction
Синонимы к отрицание: нет, ответ, отказ, возражение, неприятие, опровержение, отречение, непризнание
Значение отрицание: То, что отрицает собой что-н..
They're working on a whole other level. |
|
Я путешествую, чтобы рассказать о своём романе, и делаю всё то, что, как мне говорили, абсолютно недоступно для людей, страдающих эпилепсией. |
And I travel to speak about my affair, all these things that I had been told people like me living with epilepsy could never be able to do. |
Однако у Dyre Wolf были две абсолютно разных личности: одна — для таких небольших операций, но затем она становилась совсем другой личностью, если вы занимаетесь банковским переводом больших сумм денег. |
However, the Dyre Wolf had two distinctly different personalities - one for these small transactions, but it took on an entirely different persona if you were in the business of moving large-scale wire transfers. |
Ненависть имела чисто личные корни, и в политическом отношении убийство Троцкого абсолютно ничего не дало. |
That was pure personal hatred, and it achieved nothing on the political level. |
Могу ли я с абсолютной уверенностью Сказать, что регламент суда дальше распространится на это? |
Can I say with absolute certainty what the court might rule beyond that? |
Сексуальное поведение кажется открытым ценой абсолютного контроля общества над его репродуктивными последствиями. |
Sexual behavior seems open at the price of absolute social control on its reproductive consequences. |
На самом деле нагота Энни доказывает, что наши стремления абсолютно невинны. |
Annie's nudity is, in fact, confirmation of the absolute innocence of our endeavours. |
Слишком много детей по-прежнему страдают от недоедания и болезней и становятся жертвами бедствий, вооруженных конфликтов и абсолютной нищеты. |
Too many children still suffer from malnutrition and diseases and fall victim to disasters, armed conflict and absolute poverty. |
I mean, you have no social skills! |
|
А мне абсолютно все равно с кем договариваться, посему... |
Me, I don't care who I negotiate with, so... |
Я имел некоторые изменения и недавно снова я обнаружил, что абсолютно любая порту несколько человек одновременно, и удовлетворить. |
I had some change and again recently I discovered that I absolutely love to spoil several men at once, and satisfy. |
Поэтому Трибунал, возможно, пожелает не рассматривать ее в качестве абсолютного эталона. |
Consequently, the Tribunal may wish not to regard this as the absolute reference. |
Подчеркнув свою приверженность обеспечению подотчетности, он заявил, что ЮНФПА на практике придерживается принципа абсолютной нетерпимости в отношении неэтичного поведения. |
Underscoring his commitment to accountability, he stated that UNFPA practiced zero tolerance of unethical behaviour. |
В Конвенции об ответственности операторов ядерных судов 1962 года также предусматривается абсолютная ответственность оператора атомного судна. |
The 1962 Convention on the Liability of Operators of Nuclear Ships also provides for the absolute liability of the operator of nuclear ships. |
Ничего слишком модного, знаешь, только основное- диван, абсолютно новая 46-дюймовая плазма, я. |
Nothing too fancy, you know, just the basics - couch, brand-new 46-inch plasma, me. |
Это абсолютно нереалистично. |
Which is completely unrealistic. |
Это также известно как стратегия сдерживания путем отрицания, при которой, делая атаки менее выгодными для атакующего, вы делаете их менее вероятными. |
This is also known as deterrence by denial, where, by making attacks less beneficial to the attacker, you make them less likely. |
This proud fermenter of negativity is Casey Malick. |
|
В этом нашем проклятом мире не происходит абсолютно ничего нового. |
Absolutley nothing new is going on in this decimated world of ours. |
Ты абсолютно уверена? |
You're absolutely positive? |
Им руководят абсолютно неправильно. |
It's completely and utterly mismanaged. |
I'm absolutely, 1 00 percent, intensely committed to my show. |
|
В нарко-мире это зовется убежденное отрицание вины. |
It's what known in the drug world as plausible deniability. |
Меня постоянно критиковали за систематическое отрицание всего. |
I'm often criticized for denying everything systematically. |
Чувак, хреново, что так вышло, но сам посуди, вы двое не подходили друг другу с самого начала, и только отрицание этого вызывает твою боль. |
Dude, look, I'm sorry for what happened, but you two hadn't been right for each other for a long time. It's only the rejection that hurts. |
Эти два пункта первыми привлекли мое внимание - я нашел их необычными и абсолютно несовместимыми. |
Those two points were the first thing that struck me about the case, and I may say to you that I found them most extraordinary - and quite irreconcilable. |
Она одевается абсолютно неинтересно. |
Her clothes are uninteresting. |
Я абсолютно напугана, мыслью о пении для тренеров потому, что моё сердце может быть полностью разбито, в итоге. |
I'm absolutely terrified about singing for the coaches because I could be completely heartbroken at the end of it. |
Для человека это абсолютно незначительный промежуток времени. |
To a human being, it's a imperceptible amount of time. |
Появилась возможность категорического подтверждения, равно как и отрицания. |
We may have a way to confirm or deny categorically. |
Нет правительства, нет нянек, нет отбоя, нет хмурых лиц, нет пышных усов и нет никаких отрицаний. |
There's no government... no babysitters... no bedtimes... no frowny faces... no bushy mustaches... and no negativity of any kind. |
Pain over infertility, denial, attention-seeking. |
|
Это была абсолютная любовь, Кристальной чистоты, Исключительно сильная. |
It was an absolute love, crystal clear, exceptionally strong. |
Нет, власть абсолютная... Когда-нибудь подробно расскажу тебе о моих планах. |
No, I mean absolute power. Some time I'll tell you about my plans in detail. |
You can live in denial all you want, but this is a fact of life, okay? |
|
I know nothing, monsieur - nothing at all. |
|
И поэтому я хочу, чтобы она чувствовала себя абсолютно уверенно и безопасно в нашем доме. Думаю, ей нужно время. |
And because I want her to feel absolutely certain and secure in our home, I think she needs more time. |
И это абсолютно адекватная позиция, не смотря на твоё осуждение. |
Which is a perfectly reasonable position in spite of how you judge me. |
The time for bargaining has passed, along with anger and denial. |
|
В основе медицины, равно как и всех прочих наук, лежит отрицание. |
Negation lies at the back of all medicine, as in every other science. |
Учёным удалось охладить металлическую балку весом в одну тонну до нескольких десятых долей градуса выше абсолютного нуля. |
Scientists have managed to create a huge one ton metal bar, which is just a fraction of a degree above absolute zero. |
В живучести Орра Йоссариан абсолютно не сомневался. |
Yossarian really had no doubt about Orr's ability to survive. |
Как я могу сделать это, когда вижу, что ты абсолютно не можешь гнуть металл? |
How can I do that while I'm watching you totally fail to bend metal? |
Рон говорит, что это оружие, которое абсолютно не подходит для стрельбы такого рода. |
Ron's saying that these were the wrong weapons to use for a shooting of this kind. |
He's very good. Technically, his tactics are legal. |
|
You of all people know that denial is common among... |
|
Я же говорю, что это было бы абсолютно непредсказуемо. |
I said it would happen quite unexpectedly. |
Статья 6. - Публичное отрицание Холокоста или его последствий наказывается лишением свободы на срок от 6 месяцев до 5 лет и утратой определенных прав. |
Article 6. – Denial of the Holocaust in public, or to the effects thereof is punishable by imprisonment from 6 months to 5 years and the loss of certain rights. |
Это, конечно, абсолютное требование космической солнечной энергии. |
This is, of course, an absolute requirement of space solar power. |
В математике ряд или интеграл считается условно сходящимся, если он сходится, но он не сходится абсолютно. |
In mathematics, a series or integral is said to be conditionally convergent if it converges, but it does not converge absolutely. |
Однако эти цифры затмил более крупный седан LS, который в отличие от ES был построен на уникальной и абсолютно новой платформе. |
However, these numbers were eclipsed by the larger LS sedan, which unlike the ES was built on a unique and all-new platform. |
Абсолютное равновесие свободного тепла-это состояние этой жидкости в той части пространства, которая получает столько тепла, сколько позволяет ему выйти. |
Absolute equilibrium of free heat is the state of this fluid in a portion of space which receives as much of it as it lets escape. |
Однако в дополнение к ее отрицанию сверхъестественности активно поддерживаются различные спорные позиции, в частности право на аборт. |
However, in addition to its rejection of supernaturalism, various controversial stances are strongly supported, notably the right to abortion. |
Там не будет ничего, абсолютно ничего, питчер хотел бы избежать больше, чем ходить Рики Хендерсона, чтобы возглавить иннинг. |
There would be nothing, absolutely nothing, a pitcher would want to avoid more than walking Rickey Henderson to lead off an inning. |
Смарш утверждает, что вера в американскую мечту усиливает отрицание проблемы социального класса и ведет к продолжению угнетения тех, кто живет в бедности. |
Smarsh argues that belief in the American Dream adds to the denial of the problem of social class and leads to the continued oppression of those in poverty. |
Во всяком случае он один из самых неудачливых сторонников отрицания Холокоста! |
If anything he is one of the most UNsuccessful proponents of Holocaust denial! |
В-третьих, хотя вы и правы, отвергая FOX News, Я все же считаю, что отрицание источника новостей № 1 в США в качестве ссылки является необоснованным. |
Third, altough you are correct in dismissing FOX News I still think denying the No 1 newssource in the US as reference is unwarranted. |
Бельгийский закон об отрицании Холокоста, принятый 23 марта 1995 года, запрещает публичное отрицание Холокоста. |
The Belgian Holocaust denial law, passed on 23 March 1995, bans public Holocaust denial. |
Это привело к тому, что армия США признала свое отрицание этого вопроса. |
Inclusion in a major system is a good guideline. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «абсолютное отрицание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «абсолютное отрицание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: абсолютное, отрицание . Также, к фразе «абсолютное отрицание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.