Авария произошла - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: accident, crash, wreck, failure, emergency, breakdown, fault, trouble, casualty, damage
физически осуществимая потенциальная авария - physically realizable potential accident
авария вследствие выброса регулирующего стержня - rod-shoot-out accident
авария вследствие застывания натрия - cold-sodium slung accident
авария на Deepwater Horizon - Deepwater Horizon accident
авария в энергосистеме в азербайджане - accident in the power system in Azerbaijan
авиационная авария - aviation accident
страшная авария - a terrible accident
авария при взлете - takeoff accident
авария на атомной станции - nuclear plant accident
общая авария - general average
Синонимы к авария: нарушение, несчастный случай, катастрофа, ущерб, выход из строя, вред, неудача, столкновение, убыток
Антонимы к авария: счастье, восстановление, выгода, благополучие, починка, наладка
Значение авария: Повреждение какого-н. механизма, машины во время действия, движения.
произойти до какого-л. числа - occur before any liter. number
должно произойти - about to happen
произойти случайно - happen by chance
произойти везде - happen everywhere
Синонимы к произойти: случиться, приключиться, стрястись, сотвориться, содеяться, проистечь, быть следствием, явиться следствием, последовать, выйти
Авария произошла через 41 секунду после этой последней передачи. |
The crash occurred 41 seconds after that last transmission. |
Вы знали, что в 1923 здесь произошла авария на железной дороге? |
Did you know in 1923 there was a train accident? |
Индианская семья, которая была в поезде, когда произошла авария, подала в суд на зоопарк Луисвилла. |
An Indiana family that was on the train when the accident happened has sued the Louisville Zoo. |
На пит-стрит произошла крупная авария с участием Нельсона Пике и Риккардо Патрезе, эта авария должна была повлиять на исход гонки. |
There was a big accident on the pit straight involving Nelson Piquet and Riccardo Patrese, this accident was to affect the outcome of the race. |
Очевидно, что Том был пьян, когда произошла эта ужасная авария. |
Clearly, Tom was impaired when this horrible crash occurred. |
Сегодня утром около 06:00 патрульный остановился не месте где произошла авария, к югу от нас. |
Around 6:00 this morning, a state trooper came upon an accident site a ways south of us. |
Если произошла авария, ты спрашиваешь: Почему со мной? |
When a car crash stops traffic, you say how can this happen to me. |
Авария, скорее всего, произошла в результате неудачной аварийной посадки. |
The crash most probably was a result of failed emergency landing. |
Эта авария произошла, когда нефтяной танкер Exxon врезался в риф в заливе принца Уильяма на Аляске. |
This accident occurred when an Exxon oil tanker struck a reef at the Prince William Sound in Alaska. |
Его адвокат, Ли Киндлон, предположил, что авария произошла из-за незнания Лисиниччи перекрестка. |
His attorney, Lee Kindlon, suggested the crash was due to Lisinicchia's unfamiliarity with the intersection. |
Но однажды произошла авария - случилась утечка вируса и все погибли. |
But there was an incident. The virus escaped and everybody died. |
Сама авария произошла 12 июня; закон вступил в силу 30 августа. |
The accident itself occurred on 12 June; the act went into force on 30 August. |
Незадолго до того, как произошла авария, женщина в автомобиле, также направлявшемся на север, сначала обогнала Кинга, а затем светло-голубой фургон Додж. |
Shortly before the accident took place, a woman in a car, also northbound, passed King first and then the light-blue Dodge van. |
Авария произошла недалеко от Салема, штат Иллинойс, когда автобус направлялся из Сент-Луиса в Цинциннати на очередное представление. |
The accident occurred near Salem, Illinois, as the bus was en route from St. Louis to Cincinnati for another performance. |
Авария произошла, когда один поезд, следовавший в районе Вэньчжоу, был поражен молнией, потерял мощность и заглох. |
The accident occurred when one train traveling near Wenzhou was struck by lightning, lost power and stalled. |
Авария произошла не в первый раз, когда машины, которые могли или не могли остановиться у подножия холма, въезжали на стоянку магазина. |
The accident was not the first time vehicles that could or did not stop at the bottom of the hill had gone into the store's parking lot. |
Паром перевозил пассажиров из столицы на религиозный праздник в Таджуру, когда вскоре после отправления произошла авария. |
The ferry was carrying passengers from the capital to a religious festival in Tadjoura when the accident occurred, shortly after departure. |
Расследование NTSB показало, что авария произошла из-за того, что он не обнаружил тонкий слой льда на крыльях во время предполетного осмотра. |
The NTSB investigation indicated that the accident was due to his failure to detect the thin layer of ice on the wings during his pre-flight inspection. |
Фукусима - это атомная электростанция, на которой произошла авария. |
Fukushima's the reactor plant that blew up. |
И мне сообщают, что произошла тяжёлая авария во время квалификации. |
And reports are reaching me that there's been a serious accident in qualifying. |
К сожалению, авария произошла на пустой улице, и отсутствие свидетелей осложняет расследование инцидента. |
It happened on an otherwise empty street, and the lack of eyewitnesses is slowing down the police investigation. |
Авария произошла рядом с городе маубане мост на Н1 на Карусельной площади, Hammanskraal. |
The accident occurred close to Maubane Bridge on the N1 at Carousel Plaza, Hammanskraal. |
Авария произошла из-за того, что ни один пилот не имел визуального контакта с другим самолетом, а также из-за отсутствия автоматизированных систем предупреждения о столкновении. |
The accident was caused by neither pilot making visual contact with the other aircraft and a lack of automated collision warning systems. |
Пламя свободы было воздвигнуто в 1989 году на площади Альма в Париже над входом в туннель, в котором впоследствии произошла роковая авария. |
The Flame of Liberty was erected in 1989 on the Place de l'Alma in Paris above the entrance to the tunnel in which the fatal crash later occurred. |
В Лос-Анджелесе произошла серьезная авария, причиной которой стали порывы ветра. |
In Los Angeles, Latham had a serious crash attributed to wind gusts. |
Небольшая авария произошла на мосте Джорджа Вашингтона. |
There was a Fender bender on the GW Bridge. |
20 января 2016 года в китайской провинции Хубэй произошла первая известная смертельная авария автомобиля Tesla с автопилотом. |
On 20 January 2016, the first known fatal crash of a Tesla with Autopilot occurred in China's Hubei province. |
Авария произошла во время испытаний на безопасность ядерного реактора типа РБМК, который широко использовался на всей территории Советского Союза. |
The accident started during a safety test on an RBMK-type nuclear reactor, which was commonly used throughout the Soviet Union. |
Более того, в декабре того же года на многомиллиардной экспериментальной атомной электростанции Монжу произошла авария. |
Moreover, in December of that same year, an accident occurred at the multibillion-dollar experimental Monju Nuclear Power Plant. |
Самая фатальная трамвайная авария в Гетеборге произошла, когда скоростной трамвай сбил десятки пешеходов и несколько транспортных средств. |
The most fatal tram accident in Gothenburg happened when a high-speed runaway tram hit dozens of pedestrians and several vehicles. |
Считается, что авария, произошедшая в туннеле Северн, произошла из-за неправильного восстановления счетчика осей. |
An accident which occurred in the Severn Tunnel is thought to have been due to the improper restoration of an axle counter. |
По информации ведомства, авария произошла около 9 часов утра по местному времени на автодороге Новониколаевка - Вишневка, в 1 километре от Новониколаевки. |
According to agency information, the accident occurred around 9 o'clock in the morning local time on the Novonikolaevka - Vishnevka highway 1 kilometer from Novonikolaevka. |
Первая известная смертельная авария с участием модели S, когда автопилот был активен, произошла в Уиллистоне, штат Флорида, 7 мая 2016 года. |
The first known fatal accident involving a Model S when Autopilot was active occurred in Williston, Florida on May 7, 2016. |
28 июня 2009 года в туннеле произошла серьезная авария, в результате которой погибли пять человек. |
On 28 June 2009, there was a severe accident in the tunnel, leaving five men dead. |
11:42 вечера, точное время, когда произошла авария, РП регистрирует, что внедорожник мистера Бойса поворачивает и резко тормозит, в результате чего останавливается, а потом снова разгоняется. |
11:42 p.m., the exact moment of the judge's accident, the EDR shows Mr. Boyce's SUV swerved and braked hard, coming to a full stop before accelerating again. |
Авария произошла темной ночью, около семи часов вечера, на пандусе, ведущем от шоссе I-93 на юг к шоссе 213. |
The crash occurred on a dark night, around 7 p.m. on the ramp leading from I-93 south to Route 213. |
С тех пор как произошла авария, в технологию NVG были внесены многочисленные усовершенствования. |
Numerous improvements have been made in NVG technology since the accident occurred. |
Лео, на перекрестке 18-ой и потомака произошла авария. |
Leo, there was an accident at 1 8th and Potomac. |
And I was on my way back before that accident. |
|
Выяснилось, что авария произошла из-за неисправности механизма управления шагом воздушного винта. |
It was discovered that the accident had resulted from the malfunctioning of an airscrew pitch control mechanism. |
У нас произошла небольшая авария. |
We got into a little bit of a fender bender. |
At a quarter past two, there was a serious traffic accident down on Hedeby Bridge. |
|
Промышленная авария на цепи резервуаров с едкими отходами произошла на глиноземном заводе Айкай Тимфельдгьяр в Айке, графство Веспрем, в Западной Венгрии. |
An industrial accident at a caustic waste reservoir chain took place at the Ajkai Timföldgyár alumina plant in Ajka, Veszprém County, in western Hungary. |
Примером такой ситуации может быть вызов скорой помощи, когда произошла автомобильная авария. |
An example of this situation could be phoning for an ambulance when a car accident has happened. |
Авария произошла в момент боевых пусков ракет во время совместных украинско-российских военных учений ПВО. |
The accident took place at the time of the combat missile launches during the joint Ukrainian-Russian military air defense exercises. |
Авария произошла вскоре после резкой критики действий правительства в связи с чилийским землетрясением и цунами. |
The accident happened soon after sharp criticism of the government's handling of the Chilean earthquake and tsunami. |
Сначала не особо замечала, но потом произошла авария на 405 шоссе... |
I didn't really think much of him, but then, the seven-car pileup on the 405... |
He was also at the wheel when the accident occurred. |
|
Приятельницы видели то, чего не вплел никто другой, - авария произошла у них на глазах, - и Люсетта решила сказать об этом. |
The women had witnessed what nobody else had seen-the origin of the mishap; and Lucetta spoke. |
На трассе А-131 произошла авария. |
There'd been an incident on the A131. |
Подростки Ю.Г. потерял обе ноги, когда авария diusianya трафика 3 лет. |
Teenagers yg lost both legs when diusianya traffic accident 3 years. |
Внутри колбы нет воздуха, а это значит, что реакция произошла только под действием гравитации. |
There is no air inside this glass, so the only reaction comes from gravity. |
В точности не ясно, что произошло на прошлой неделе в Южной Осетии. |
Exactly what triggered the fighting is unclear. |
Причина, почему этого не произошло та же самая как и почему у такого количества стран с развивающейся экономикой возникли проблемы в настоящее время. |
The reason why it didn’t is the same reason why so many emerging economies are having trouble now. |
Если бы в 10 кварталах отсюда произошла автокатастрофа,.. ...тот мойщик окон мог бы её увидеть. |
If there was a car crash 10 blocks away, that window washer could likely see it. |
Вместимость, которая первоначально составляла 18 517 человек, была увеличена до 25 213, а также произошли внешние обновления. |
The capacity, which was originally 18,517 was increased to 25,213 as well as exterior upgrades taking place. |
Вторая аккреция в секторе произошла в 1920-х годах, и это было в значительной степени связано с производством австралийской модели, отражательной мусоросжигательной установки. |
A second accretion in the sector had place in the 1920s and it was largely due to the production of an Australian model, the Reverberatory Refuse Incinerator. |
Битва произошла у реки Калка в 1223 году. |
The battle took place near the Kalka River in 1223. |
Аналогичная операция произошла в мае 1941 года. |
A similar operation occurred in May 1941. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «авария произошла».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «авария произошла» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: авария, произошла . Также, к фразе «авария произошла» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.