Адвокаты, практикующие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
адвокат или обеспечить - counsel or procure
Адвокат не был - lawyer was not
адвокат по его выбору - lawyer of his choice
адвокатские гонорары - lawyer fees
Верховный суд адвокат - supreme court attorney
Инструкции к адвокату - instructions to counsel
вызов специалиста (врача, адвоката) - professional call
назначенные государством адвокаты - state-appointed lawyers
Также адвокат - is also a lawyer
поддержка адвокат - support lawyer
Синонимы к адвокаты: адвокат, защитник, поборник
добросовестная торговая практика - fair trade practice
PRINCE2 практик - prince2 practitioner
доказательства и практика - evidence and practice
разрешение споров практика - dispute resolution practice
магазин практика - shop practice
практика мест - practice places
практика управления финансами - financial management practices
Обзор лучших практик - overview of best practices
практика для того, чтобы - practice to ensure that
эта практика имеет - this practice has
Синонимы к практикующие: практикующий врач, практикующий юрист
Адвокаты в Канзас-Сити сообщили ему, что его образование и опыт, вероятно, достаточны для получения лицензии на юридическую практику. |
He was informed by attorneys in the Kansas City area that his education and experience were probably sufficient to receive a license to practice law. |
Многие практикующие адвокаты ничуть не презентабельнее вас. |
Many solicitors practising are no less presentable than you. |
The Society terms its practice Ethical Culture. |
|
Я веду свою практику одна... это дело далеко за пределами моего уровня, и я надеюсь мы сможем урегулировать его быстро и без шума, до того, как я совсем погибну. |
I'm a solo practitioner... this seems way above my pay grade, and, well, I was hoping we could settle this quietly and quickly, before I get too destroyed. |
Reference is made to the jurisprudence of the Privy Council. |
|
Но прискорбно низкая норма прибыли на капитал внутри страны вскоре вынудила японских инвесторов возобновить практику размещения капитала за рубеж, что привело к массированным инвестициям, которые породили «новую экономику» эры президента Клинтона. |
But pitifully low domestic returns on capital soon spurred Japanese investors to resume foreign lending, fueling the massive investment boom of the Clinton-era new economy. |
И никогда не бросит прибыльную медицинскую практику, чтобы работать на вас? |
The same way a guy doesn't give up a lucrative medical practice to come work for you? |
Под Новый год Филип начал практику в перевязочной хирургического отделения амбулатории. |
At the new year Philip became dresser in the surgical out-patients' department. |
Но за всю свою практику я никогда не слышал, чтобы суд требовал передачи дела в другую инстанцию, из-за того, что обвиняемый настолько любим всеми, что суд не может вынести ему обвинение. |
But in all the years I've been doing this for a living, I have never heard of the state seeking a change of venue because the defendant was so well liked that they couldn't get a conviction. |
После того, как Чарли Шин был заражен ВИЧ, он обратился за альтернативным лечением к доктору Сэму Чачуа, у которого нет лицензии на медицинскую практику в Соединенных Штатах. |
After Charlie Sheen was infected with HIV, he sought alternative treatments from Dr. Sam Chachoua, who does not have a license to practice medicine in the United States. |
Некоторые клиницисты рекомендуют уменьшить потребление соли, хотя нет доказательств, подтверждающих эту практику. |
Some clinicians recommending a reduction in salt, though no evidence supports this practice. |
Он основал успешную юридическую практику, хотя и не стал советником королевы до 1897 года. |
He established a successful legal practice although he did not become a Queen's Counsel until 1897. |
Хотя точная формулировка не зафиксирована, Адвентисты Седьмого дня продолжали христианскую практику обета крещения. |
Though the exact wording is not recorded, Seventh-day Adventists continued the Christian practice of the baptismal vow. |
Решения, не имеющие прецедентов, имеют обязательную силу для участвующих сторон, но не влияют на руководство или практику агентства. |
Non-precedent decisions are binding on the parties involved, but have no effect on agency guidance or practice. |
Компания попала под обстрел в апреле 2016 года за якобы имевшую место практику усыпления диких животных с целью использования их в качестве реквизита на фотографиях с туристами. |
The company came under fire in April 2016 for its alleged practice of drugging wild animals in order to utilise them as props in photographs with tourists. |
Гурудева разработал модифицированную практику медитации, подходящую для домохозяина, занятого делами повседневной жизни. |
Gurudeva developed a modified practice of meditation, suitable to the householder engaged in the affairs of everyday life. |
PM изменил Ɔ Пеано на ⊃, а также перенял несколько более поздних символов Пеано, таких как ℩ и ι, и практику Пеано переворачивать буквы вверх ногами. |
PM changed Peano's Ɔ to ⊃, and also adopted a few of Peano's later symbols, such as ℩ and ι, and Peano's practice of turning letters upside down. |
Правительства различных штатов Индии приняли законы, запрещающие эту практику как до обретения Индией независимости, так и в последнее время. |
Various state governments in India enacted laws to ban this practice both prior to India's independence and more recently. |
Сертификационные требования USDA описывают растущую практику и экологические стандарты, но ничего не делают для кодификации трудовых практик. |
The USDA certification requirements outline growing practices and ecological standards but do nothing to codify labor practices. |
Симон Карас предложил несколько изменений в стандартную практику современного византийского церковного пения. |
Simon Karas proposed several revisions to the standard practice of contemporary Byzantine church singing. |
Продолжающаяся работа Дженнера по вакцинации помешала ему продолжать обычную медицинскую практику. |
Jenner's continuing work on vaccination prevented him from continuing his ordinary medical practice. |
Шестой банк, Bank of America, хотя и не был признан виновным, согласился на штраф в размере 204 миллионов долларов за небезопасную практику на зарубежных рынках. |
A sixth bank, Bank of America, while not found guilty, agreed to a fine of $204 million for unsafe practices in foreign markets. |
Закон, запрещающий эту практику по всей стране, был принят парламентом в июне 2011 года 64 голосами против 1. В то время 45% женщин в возрасте от 15 до 49 лет страдали от КЖПО. |
A law banning the practice nationwide was adopted by Parliament in June 2011 with 64 votes to 1. At the time, 45% of women aged 15 to 49 years were affected by FGM. |
В 1958 году Брюс и Леарнер провели контрольную практику. |
In 1958 the Supervisory Practice Test came about by Bruce and Learner. |
Медиаграмотность включает в себя практику, которая позволяет людям получать доступ к средствам массовой информации, критически оценивать их, создавать или манипулировать ими. |
Media literacy encompasses the practices that allow people to access, critically evaluate, and create or manipulate media. |
] в качестве постоянной или коммерческой деятельности, обычно включающей в себя больше Земли и совершенно другую практику. |
] as a full-time or commercial activity, usually involving more land and quite different practices. |
CPEP обеспечивает оценку и обучение для врачей, вновь вступающих в практику. |
CPEP provides assessment and education for physicians re-entering practice. |
Любить мальчика младше двенадцати лет считалось неуместным, но не существует никаких доказательств того, что за подобную практику полагается какое-либо юридическое наказание. |
To love a boy below the age of twelve was considered inappropriate, but no evidence exists of any legal penalties attached to this sort of practice. |
Как правило, трудно применять антиконкурентную практику, если участвующие в ней стороны не обладают значительной рыночной властью или государственной поддержкой. |
It is usually difficult to practice anti-competitive practices unless the parties involved have significant market power or government backing. |
Модуль два требует посещения курса в авторизованном центре Delta, чтобы можно было поддерживать и оценивать практику преподавания. |
Module Two requires course attendance at an authorised Delta centre so that teaching practice can be supported and assessed. |
Стерлинг изучал право и был принят в коллегию адвокатов в 1878 году, начав свою практику в Спрингфилде, штат Иллинойс. |
Sterling studied law and was admitted to the bar in 1878, commencing his practice in Springfield, Illinois. |
Новак и др. установлено, что небольшое число фермеров, использующих ненормативную практику, несут значительно большую ответственность за ущерб окружающей среде. |
Nowak et al. found that a small number of farmers using non-normative practices had a significantly greater responsibility for environmental damage. |
Библейский словарь Тиндейла заключает, что Павел, вероятно, не одобрял практику крещения за умерших. |
The Tyndale Bible Dictionary concludes that Paul probably did not approve the practice of baptism for the dead. |
Он был 4-м дантистом, когда-либо получавшим лицензию на практику стоматологии в штате Нью-Йорк. |
He was the 4th dentist ever to get a licence to practice Dentistry in the State of New York. |
В то же время он поддерживал свою частную стоматологическую практику в Миннеаполисе. |
He at the same time maintained his private practice of dentistry in Minneapolis. |
Этот новый подход проливает свет на сельскохозяйственную и садоводческую практику викингов и их кухню. |
This new approach sheds light on the agricultural and horticultural practices of the Vikings and their cuisine. |
Глубокая вера в то, что шахматные заслуги заключаются скорее в гениальности игроков, чем в их положении на доске, пронизывала всю шахматную практику. |
A profound belief that chess merit resided in the players' genius rather than inherent in the position on the board pervaded chess practice. |
Джефферсон поощрял практику общества, основанного на сельском хозяйстве. |
Women must consent to all tests before they are carried out. |
Обучение длилось 7 месяцев, и в конце концов студенткам был выдан сертификат на практику. |
Training lasted for 7 months and in the end a certificate for practice was issued to the female students. |
Некоторые трансгендерные люди приняли практику погружения в микве, чтобы отметить гендерный переход. |
Some transgender people have adopted the practice of mikveh immersion to mark a gender transition. |
Южная железная дорога отменила эту практику в апреле 1932 года с электрификацией главной линии Брайтона. |
The Southern Railway abolished the practice in April 1932 with the electrification of the Brighton Main Line. |
Джефферсон поощрял практику общества, основанного на сельском хозяйстве. |
Dargo is currently undercover on private property. |
Это был период волнений, и государство поощряло практику длительного траура, чтобы восстановить свою власть. |
This was a period of unrest, and the state promoted the practice of long-term mourning to reestablish their authority. |
Доре продолжала практику Дэвида Коллинза, первого судьи-адвоката,который каждую неделю заседал на заседаниях магистрата. |
Dore continued the practice of David Collins, the first judge-advocate, to sit each week in the Bench of Magistrate sittings. |
Джефферсон поощрял практику общества, основанного на сельском хозяйстве. |
As the player moves up ranks, special rewards are unlocked for their character. |
Некоторое время он незаконно продавал лотерейные билеты, но прекратил эту практику после того, как привлек к себе внимание полицейского управления Сан-Франциско. |
He illegally sold lottery tickets for a time, but ceased the practice after he attracted attention from the San Francisco Police Department. |
Другой редактор поставил под сомнение эту практику, поскольку она потенциально может рассматриваться как изменение комментариев другого редактора. |
Another editor questioned this practice, as it could potentially be seen as modifying another editor's comments. |
Тем не менее, эта организация действительно верит в магию и включает ее в свою практику, различая меньшие и большие формы. |
Still, this organization does believe in magic and incorporates it in their practice, distinguishing between Lesser and Greater forms. |
Мексиканские консерваторы были в основном ответственны за национальное правительство и сохранили практику старого колониального порядка. |
Mexican conservatives were largely in charge of the national government and kept in place practices from the old colonial order. |
Примерно в 1894 году его друг и постоянный сотрудник Адольф Креспен рекламировал практику Ханкара на улице Дефакц. |
A circa-1894 poster by his friend and frequent collaborator, Adolphe Crespin, advertises Hankar's practice on the Rue Defacqz. |
Таким образом, термин э'Гао может быть истолкован во многих смыслах, поскольку он по-разному обозначает жанр, модус, практику, этос и культуру. |
The term e'gao may thus be interpreted in multiple senses, as it denotes variously a genre, a mode, a practice, an ethos and a culture. |
В феврале 1918 года он женился на своей первой жене Инес Старк и переехал с ней в Гардинер, штат Орегон, чтобы основать собственную медицинскую практику. |
In February 1918 he married his first wife Inez Stark and moved with her to Gardiner, Oregon, to set up his own medical practice. |
Однако эту практику легко было принять за проституцию. |
However, this practice was easily mistaken for prostitution. |
Например, POV-толкачи, которые включают данные, которые коррелируют сексуальную практику с показателями / риском заражения ИППП. |
For instance, POV-pushers who include data that correlates sexual practices with rates / risk of STI infection. |
Это серьезный призыв уважать практику и традиции восточной медицины, значительную часть которой составляет иглоукалывание. |
This is a serious plea to respect the practice and tradition of Oriental medicine of which acupuncture is a significant part. |
Основываясь на греческой традиции, Селевкиды ввели практику датировки по эпохам, а не по царствованию отдельных царей. |
Based on the Greek tradition, Seleucids introduced the practice of dating by era rather than by the reign of individual kings. |
Поэтому, когда в Индии начались социальные реформы, община парсов прекратила эту практику. |
Consequently, when social reform started happening in India, the Parsi community discontinued the practice. |
Джефферсон поощрял практику общества, основанного на сельском хозяйстве. |
The model of personality components and axes was extended to familial-organizational and societal levels. |
На волне победы го-Дайго попытался восстановить имперскую власть и конфуцианскую практику десятого века. |
In the swell of victory, Go-Daigo endeavored to restore imperial authority and tenth-century Confucian practices. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «адвокаты, практикующие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «адвокаты, практикующие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: адвокаты,, практикующие . Также, к фразе «адвокаты, практикующие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.