Алкогольный рынок напитков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Алкогольный рынок напитков - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
alcoholic beverage market
Translate
алкогольный рынок напитков -

- алкогольный [имя прилагательное]

имя прилагательное: alcoholic, spirituous

- рынок [имя существительное]

имя существительное: market, mart, emporium, rialto



Алабамский Контрольный совет по алкогольным напиткам контролирует продажу и распространение алкогольных напитков в штате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Alabama Alcoholic Beverage Control Board controls the sale and distribution of alcoholic beverages in the state.

Из-за его высокого содержания жира Стиппгрютце также обычно едят перед употреблением алкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to its high fat content Stippgrütze is also commonly eaten before enjoying alcoholic drinks.

В древней кельтской религии, Sucellus или Sucellos был богом сельского хозяйства, лесов и алкогольных напитков галлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ancient Celtic religion, Sucellus or Sucellos was the god of agriculture, forests and alcoholic drinks of the Gauls.

Дрожжи рода Saccharomyces также используются для производства алкогольных напитков путем брожения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeast species of the genus Saccharomyces are also used to produce alcoholic beverages through fermentation.

Этанол использовался людьми с доисторических времен в качестве опьяняющего ингредиента алкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethanol has been used by humans since prehistory as the intoxicating ingredient of alcoholic beverages.

Мы все здесь учимся быть истинными леди и джентльменами поэтому никаких жвачек, грязных словечек, алкогольных напитков и оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh,we are here to learn to be ladies and gentlemen. Which means no gum chewing,no foul language,no open containers, and no weapons.

Несмотря на свое название, этот закон не запрещал потребление алкогольных напитков лицами моложе 21 года, а только их приобретение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite its name, this act did not outlaw the consumption of alcoholic beverages by those under 21 years of age, just its purchase.

Некоторые древние культуры жевали зерна для производства алкогольных напитков, таких как Чича, Касири или саке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some old cultures chewed grains to produce alcoholic beverages, such as chicha, kasiri or sake.

Исторически малые формы также использовались для подачи чая и алкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically small forms were also used to serving both tea and alcoholic drinks.

Однако мусульманская религия не допускает алкогольных напитков, таких как вино, поэтому многие правители Аль-Андала использовали выкорчевывание виноградников в качестве сигнала благочестия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the Muslim religion does not allow alcoholic drinks such as wine, therefore many rulers of Al Ándalus used to uproot vineyards as a signal of piety.

Продажа других алкогольных напитков разрешена только в лицензированных государством розничных винных магазинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other liquor sales only are allowed at state-licensed retail liquor stores.

Мята перечная используется для ароматизации мороженого, конфет, фруктовых консервов, алкогольных напитков, жевательной резинки, зубной пасты, а также некоторых шампуней, мыла и средств по уходу за кожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peppermint is used for flavouring ice cream, candy, fruit preserves, alcoholic beverages, chewing gum, toothpaste, and some shampoos, soaps and skin care products.

Самогон - один из самых популярных алкогольных напитков в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samogon is one of the most popular alcoholic beverages in the country.

Большинство приходов, за исключением Орлеанского прихода, не допускают употребления алкогольных напитков, подаваемых в помещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most parishes other than Orleans Parish do not permit alcoholic beverages served on premises to be carried out.

Ячменное пиво было, вероятно, одним из первых алкогольных напитков, разработанных неолитическими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barley beer was probably one of the first alcoholic drinks developed by Neolithic humans.

Курорт все включено включает в себя трехразовое питание, безалкогольные напитки, большинство алкогольных напитков, чаевые и, как правило, другие услуги в цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following this he was Anglican chaplain at the University of East Anglia and then Vicar of East Ecclesfield before returning to Highfield.

В кафе отеля и эксклюзивном баре Regent подают аппетитные закуски и широкий ассортимент алкогольных и безалкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also look forward to tasty snacks and a selection of alcoholic drinks and soft drinks in the hotel café and exclusive Regent-Bar.

И помни, что она сторонница запрета алкогольных напитков, любительница собак, ненавидит курящих женщин и верит в переселение душ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now remember that she's a prohibitionist, loves dogs, hates women who smoke, and believes in reincarnation.

Потребление вина в Швеции возросло за последние пятьдесят лет, отчасти за счет пива и более крепких алкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumption of wine in Sweden has increased during the last fifty years, partly at the expense of beer and stronger alcoholic beverages.

Государство запрещает продажу фруктовых алкогольных напитков в продуктовых магазинах и круглосуточных магазинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state bans the sale of fruity alcoholic drinks at grocery stores and convenience stores.

Зато у тебя есть разрешение на продажу алкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you have the liquor license.

Сомневаюсь, что он будет присутствовать на обоих мероприятиях, употребляя при этом несколько алкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doubtfire costume to attend both events, consuming several alcoholic drinks in the process.

Запрет в Соединенных Штатах был общенациональным конституционным запретом на производство, импорт, транспортировку и продажу алкогольных напитков с 1920 по 1933 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prohibition in the United States was a nationwide constitutional ban on the production, importation, transportation, and sale of alcoholic beverages from 1920 to 1933.

Вот вам факт... 80% продаж алкогольных напитков обеспечивают алкоголики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is a fact... 80% of alcohol sales are paid for by alcoholics.

Реклама алкогольных напитков, подразумевающая улучшение физической работоспособности или улучшение личных качеств, теперь запрещена в Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advertising for alcoholic drinks that implies improved physical performance or enhanced personal qualities is now prohibited in Ireland.

Широкий ассортимент алкогольных напитков, включая коктейли и разливное и бутылочное пиво из Чехии и зарубежья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide range of alcoholic drinks, including cocktails and draught and bottled beers from the Czech Republic and abroad.

Сомневаюсь, что он будет присутствовать на обоих мероприятиях, употребляя при этом несколько алкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thunberg herself traveled largely by train during her recent two-week tour of Europe.

Этанол обычно употребляется в качестве рекреационного вещества через рот в виде алкогольных напитков, таких как пиво, вино и спиртные напитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethanol is typically consumed as a recreational substance by mouth in the form of alcoholic beverages such as beer, wine, and spirits.

Санэпид, Бюро по контролю алкогольных напитков, полиция...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The health inspector, the Bureau of Alcohol, the police...

Мэн-это государство контроля алкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maine is an alcoholic beverage control state.

– в объявлении нет заявлений, что употребление алкогольных напитков помогает повысить положение в обществе или профессиональный статус, улучшить сексуальную жизнь, интеллектуальные или физические способности;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ad must not imply that drinking alcohol can improve social, sexual, professional, intellectual, or athletic standing.

По состоянию на 2012 год ТТБ не требует, чтобы упаковка алкогольных напитков имела этикетку с информацией о питании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2012, the TTB does not require alcoholic beverage packaging to have a nutrition facts label.

Во многих странах, особенно в Южной Америке, яблоко кешью используется для ароматизации напитков, как алкогольных, так и безалкогольных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many countries, particularly in South America, the cashew apple is used to flavor drinks, both alcoholic and nonalcoholic.

Путешественники проходят проверку на наличие ряда запрещенных предметов, в том числе золота, алкогольных напитков, огнестрельного оружия и почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Travelers are screened for a number of prohibited items including; gold, alcoholic beverages, firearms and soil.

Школа также предлагает органическую вегетарианскую пищу и проводит политику запрета табака, алкогольных напитков и других наркотиков на территории кампуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school also serves organic vegetarian food and has a policy of prohibiting tobacco, alcoholic beverages, and other drugs on its campus.

Закон в американском штате Огайо запрещает использовать Санта-Клауса или его изображение для продажи алкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A law in the U.S. state of Ohio prohibits the usage of Santa Claus or his image to sell alcoholic beverages.

Брожение этанола имеет много применений, включая производство алкогольных напитков, производство этанольного топлива и приготовление хлеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethanol fermentation has many uses, including the production of alcoholic beverages, the production of ethanol fuel, and bread cooking.

Это может быть непрактично, но почему люди не варят алкогольные напитки из Coca-Cola или любых других неискусственно подслащенных безалкогольных напитков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be not practical but why don't people brew alcoholic beverages from Coca-Cola or any other non-artificially sweetened soft drinks?

Родственным понятием является бутлегерство; контрабанда или перевозка строго регулируемых товаров, особенно алкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A related concept is bootlegging; the smuggling or transport of highly regulated goods, especially alcoholic beverages.

Чрезмерное увлечение азартными играми, употребление алкогольных напитков, наркотиков или переедание тоже являются заболеваниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excessive gambling, drinking, drug use, or eating are also illnesses.

Сократите потребление любых алкогольных напитков, табака, кофеина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cut back on any alcoholic drinks, tobacco, caffeine.

Алабама является государством контроля алкогольных напитков, то есть правительство штата обладает монополией на продажу алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alabama is an alcoholic beverage control state, meaning the state government holds a monopoly on the sale of alcohol.

Не будет больше споров с автоматом по продаже алкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more getting heckled by drinks dispensers.

Сэр, было очень серьезное нарушение- распитие алкогольных напитков на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, there's been a major infraction. Drinking alcoholic beverages on the property.

Она также не способна опьянеть от алкогольных напитков, но вместо этого становится таковой с содовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is also incapable of becoming inebriated on alcoholic drinks, but instead becomes so with soda.

Я вообще-то не буду пить алкогольных напитков этим утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I actually will not be having... an alcoholic beverage this morning.

Джаз-клубы обычно представляют собой разновидность ночного клуба или бара, который имеет лицензию на продажу алкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jazz clubs are usually a type of nightclub or bar, which is licensed to sell alcoholic beverages.

Лицензия, как правило, запрещает бизнесу продавать свой собственный запас алкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The license generally prohibits the business from selling its own stock of alcoholic beverages.

В Норвегии наказание за отказ также может заключаться в покупке алкогольных напитков для других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Norway the penalty for refusal could also be having to purchase alcoholic drinks for others.

Я где-то читала, что текила - единственный из алкогольных напитков не является депрессантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read somewhere tequila's the only liquor isn't a depressant.

Следовало что-то предпринять, прежде чем алкоголь приведет к неприятностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something was needed to lighten it before drink led to unpleasantness.

Кроме того, эта вода идеально подходит для приготовления пищи и разнообразных напитков для всей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, this water is perfect for cooking and making drinks for all family members.

Основные риски включают алкоголь, диабет 2 типа и ожирение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary risks include alcohol, type 2 diabetes, and obesity.

Исследования также показывают, что программы осознанности могут уменьшить потребление таких веществ, как алкоголь, кокаин, амфетамины, марихуана, сигареты и опиаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research also indicates that mindfulness programs can reduce the consumption of substances such as alcohol, cocaine, amphetamines, marijuana, cigarettes and opiates.

В 1997 году Guinness Plc объединилась с Grand Metropolitan, чтобы сформировать британский многонациональный производитель алкогольных напитков Diageo plc, базирующийся в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997, Guinness Plc merged with Grand Metropolitan to form the British multinational alcoholic-drinks producer Diageo plc, based in London.

Это означает, что остров Мэн не может иметь более низких доходов от акцизов на алкоголь и другие товары, которыми пользуются Нормандские острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that the Isle of Man cannot have the lower excise revenues on alcohol and other goods that are enjoyed in the Channel Islands.

Например, их членам разрешается употреблять алкоголь, а представителям нескольких общин меньшинств гарантируются места в парламенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, their members are allowed to drink alcohol, and representatives of several minority communities are guaranteed seats in parliament.

Многие американцы были арестованы за то, что работали, держали открытый магазин, употребляли алкоголь, путешествовали и отдыхали по воскресеньям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous Americans were arrested for working, keeping an open shop, drinking alcohol, traveling, and recreating on Sundays.

Абсолютный алкоголь не предназначен для употребления человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absolute alcohol is not intended for human consumption.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «алкогольный рынок напитков». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «алкогольный рынок напитков» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: алкогольный, рынок, напитков . Также, к фразе «алкогольный рынок напитков» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information