Аптек - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Аптек - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pharmacies
Translate
аптек -

аптечка, дежурка, латинская кухня, интернет-аптека, онкоаптека, зооаптека, эконом-аптека, онлайн-аптека, соцаптека


В 2012 году Национальный EHR возобновил свою деятельность в рамках совместной собственности GPs, аптек и больниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012 the national EHR restarted under the joint ownership of GPs, pharmacies and hospitals.

Аромат был удален из аптек и аналогичных торговых точек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fragrance was removed from drug stores and similar outlets.

Я проверю все недавние полицейские отчеты о кражах из кабинетов врачей, аптек и лабораторий после побега Ребекки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me check all recent NYPD incident reports for any thefts at a doctor's office, pharmacy, or lab since Rebecca's escape.

В одной из аптек сказали, что парень, подходящий под это описание, купил бинт, перекись водорода и солнечные очки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Walgreen's over on Superior said a guy matched that description, bought gauze, peroxide, sunglasses.

Если грабители приходили на разведку... Это версия Ши, он придумал это, поговорив с другими владельцами аптек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the robbers were casing stores - it was just a theory that Shea came up with by talking to other dispensary owners.

Большинство аптек, магазинов, баров, кафе и ресторанов работают по субботам и воскресеньям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most pharmacies, shops, bars, cafés, and restaurants will operate on Saturdays and Sundays.

Из всех сотрудников аптек, имевших доступ к препарату, которым убили капрала Алекса, только один связан с Прайдом и Гамильтоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the pharmacists who had access to the drug that killed Corporal Alex, only one had a connection to Pride or Hamilton.

После длительной задержки в реализации розничной составляющей закона, в 2017 году шестнадцать аптек получили разрешение на коммерческую продажу каннабиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a long delay in implementing the retail component of the law, in 2017 sixteen pharmacies were authorized to sell cannabis commercially.

А еще частные клиники, сеть аптек...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private hospitals, pharmacies ...

15 июня 2015 года CVS Health объявила о заключении соглашения с Target о приобретении всех аптек и клиник Target на сумму около $ 1,9 млрд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 15, 2015 CVS Health announced an agreement with Target to acquire all of Target's pharmacies and clinic businesses for around $1.9 billion.

Затем мы пройдем к ряду аптек...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we will discuss the pharmacy sequence.

У большинства аптек, торгующих марихуаной, электронный замок открывающийся только изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most marijuana dispensaries have electronic security doors that only unlock from the inside.

Ну, я сравнил записи из клиник и аптек, и похоже, наши кидалы выходили на своих жертв через клинику в Корал Гейблз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I cross-checked the clinics and the pharmacy records, and it looks like our scammers got their lead through a clinic in Coral Gables.

Налетчики аптек снова атакуют

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pharma Filchers Strike Again.

Большинство аптек, магазинов, баров, кафе и ресторанов открыты по субботам и воскресеньям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most pharmacies, shops, bars, cafés, and restaurants are open on Saturday and Sunday.

Мы зашли в несколько аптек и купили 80 упаковок снотворного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went to several pharmacies to buy 80 sleeping pills.

Закон Райана хейта о защите прав потребителей в интернет-аптеках 2008 года, вступивший в силу в 2008 году, вносит поправки в закон о контролируемых веществах для решения проблем интернет-аптек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ryan Haight Online Pharmacy Consumer Protection Act of 2008, which came into law in 2008, amends the Controlled Substances Act to address online pharmacies.

Топ-25 аптечных сетевых магазинов представляют около 28 000 аптек в США и работают около 46 000 штатных фармацевтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top 25 pharmacy chain stores represent about 28,000 pharmacy locations in the U.S. and employ about 46,000 on-staff pharmacists.

Большинство аптек, магазинов, баров, кафе и ресторанов работают по субботам и воскресеньям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most pharmacies, shops, bars, cafés, and restaurants will operate on Saturdays and Sundays.

Здесь есть несколько складов, чайных лавок, аптек, фермерских домов и водных центров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a few storehouses, tea stalls, dispensaries, farmhouses and aquatic centers.

Вместо этого купишь в аптеке лекарство и будешь класть под язык три раза в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead you can buy medicine from the chemist and put it under your tongue three times a day.'

Витамин D доступен в виде рецепта аптечного класса, который выписывают врачи и который аптеки выдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vitamin D is available as a pharmacy grade prescription that physicians prescribe and that pharmacies dispense.

Что он украл его из больничной аптеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That he nicked it from the hospital pharmacy.

Ты можешь получить это почти в любой аптеке округа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can get it at almost any dispensary in the county.

Дикин работал химиком в аптеке Хойта на О'Коннелл-стрит, а позже владел собственным магазином в Фибсборо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deakin worked as a chemist in Hoyt's pharmacy in O'Connell Street and later owned his own shop in Phibsborough.

Она быстро проверила улицы и тени рядом с аптекой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He scanned the streets and shadows beyond the apothecary.

По данным Министерства юстиции США, в 2011 году аптеки CVS в Санфорде, штат Флорида, заказали достаточное количество обезболивающих, чтобы обеспечить население в восемь раз больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the US Justice Department, in 2011 CVS pharmacies in Sanford, Florida, ordered enough painkillers to supply a population eight times its size.

Вы, конечно, помните нашумевший случай отравления в аптеке полгода назад?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You doubtless remember the celebrated case, six months ago, of the gentleman who was accidentally poisoned in a chemists shop?

Аптека - тоже очень интересное учреждение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chemist's is also a very interesting institution.

Окей,почему.. потому что аптека открывалась твоей I.D. картой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, why... 'cause the dispensary was accessed with your I.D. Card.

Моя мать была помолвлена с сыном аптекаря из Лаббока, но тот в Рождественскую ночь решил сознаться, что влюбился в девушку из группы поддержки команды Тексас Тек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother was engaged to the son of a pharmacist over at Lubbock... and he chose the night of the Christmas dance... to confess he'd fallen in love with this cheerleader from Texas Tech.

Да возьмите опиуму в аптеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And get some opium at the chemist's.

Учитывая время, когда Анри с ребятами покинули ля аптеку, я подсчитал, что они будут вот тут примерно через семь часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, given the time that Henri and his amis left the dispensaire, I'm estimating that they'll hit that point in about seven hours from now.

Она также занимала должности секретаря и бухгалтера нефтяной компании и подрядчика больничных аптек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also held roles as secretary and bookkeeper for an oil company and contractor for hospital pharmacies.

Вы очевидно всегда можете пройтись по улице, а затем зайти в следующую аптеку и купить еще, правда ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could always walk down the street, obviously and then go to the next chemist and buy another lot, couldn't you?

Бльше, чем ты мог бы взять у местного аптекаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than you'd collect from your neighbourhood druggist.

Заходили в аптеки и гаражи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went in at drug shops and garages.

Это необходимо для меня, чтобы работать в аптеке, пока я учусь в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its required for me to work at a pharmacy while in school.

Томе Пирес, португальский аптекарь во время своего путешествия в Ост-Индию, написал название города на своем Магнум-опусе как Джакатра или Джакарта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomé Pires, a Portuguese apothecary during his journey to East Indies, wrote the city name on his magnum opus as Jacatra or Jacarta.

Есть успехи в поисках аптеки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get anywhere in the pharmacy search?

В 1837 году французский кодекс Фармакопеи Франсез требовал, чтобы спорынья хранилась во всех аптеках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1837 the French Codex Pharmacopee Francaise required ergot to be kept in all pharmacies.

Вы когда-нибудь ловили себя, читающего состав лекарства в аптеке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you ever catch yourself reading ingredients in the drugstore?

Чай появился в немецких аптеках к 1657 году, но никогда не пользовался большим уважением, за исключением прибрежных районов, таких как Остфрисланд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tea was appearing in German apothecaries by 1657 but never gained much esteem except in coastal areas such as Ostfriesland.

Я думал про аптекаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I've been thinking about the pharmacist.

Да, но когда он пришёл, я послала его в аптеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but when he got here, I sent him to the drugstore.

Аптекарь, он пришел вместе со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chemist who came here with me.

Над аптекарским магазином проживал старый многосемейный дамский портной Шмулевич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the pharmacy lived old Shmulevich, a ladies' tailor, with his numerous family.

Компания Лилли производила лекарства и продавала их оптом в аптеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lilly's company manufactured drugs and marketed them on a wholesale basis to pharmacies.

Ответом был Нассау Я только вырвалась ненадолго под предлогом купить кое-какие мелочи в дорогу в аптеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer was Nassau. I only got out tonight because I said I had a few last-minute things to do at the drugstore.

Аптека сообщила, что эпинефрин пропадал только два раза, ни один из которых не совпал с каким-либо из 73 сердечных приступов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pharmacy reported epinephrine missing on only two occasions, neither of which corresponds to any of the 73 cardiac events.

Мне надо в аптеку, а то как бетонный блок поперёк желудка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got to get to a drugstore. This thing feels like a hunk of concrete inside me.

Он получил награды за медицину, Акушерство и офтальмологическую хирургию у Гая и серебряную медаль За ботанику в Аптекарском зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He received prizes for medicine, obstetrics, and ophthalmic surgery at Guy's and the silver medal for botany at Apothecaries' Hall.

Женя побежал в аптеку и в Гастроном за аспирином и малиновым вареньем, а Волька пошел на кухню подогреть чай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zhenya ran off to buy some aspirins and raspberry jam, while Volka went to the kitchen to make some tea.

Аптека Самюэля Мансона исчезла, и, вместе с ней, его пиявки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samuel Munson's apothecary is gone and, with it, his leeches.

Давайте обнимемся, - со слезами на глазах сказал аптекарь. - Вот ваше пальто, дорогой друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Embrace me, said the druggist with tears in his eyes. Here is your coat, my good friend.

Поэтому в одно прекрасное утро, почувствовав себя уже несколько окрепшим, он оставил аптекарю в уплату за лекарства свои золотые шпоры и сбежал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, one fine morning, feeling himself better, he had left his golden spurs with the leech as payment, and had slipped away.

Я недавно в аптеку зашел. И увидел очень симпатичную провизоршу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in the pharmacy a while ago, and there was a really good-looking pharmacist behind the counter.

Сходи в аптеку и купи мне пару упаковок противоотечных лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go to the drugstore and get me a couple of boxes Of decongestant.

И тогда он украл из аптеки анальгетики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he stole painkillers from a pharmacy.



0You have only looked at
% of the information