Арестует - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Арестует - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will arrest
Translate
арестует -


Если нас арестует полиция, тебе придётся написать заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the police close us down, you'll have to make a statement.

Она передаст его лейтенанту Миллеру. Тот арестует Джо Романо, и доброе имя её матери будет восстановлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would take it to Lieutenant Miller, and he would arrest Romano, and her mother's name would be protected.

Тогда Комиссия по ценным бумагам просто арестует твоего отца и его сообщников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the S.E.C. will just take down your father and his confederates.

Южная Корея заявила, что арестует японские разведывательные катера береговой охраны, если они начнут вести разведку в заявленной зоне Южной Кореи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Korea said it would arrest Japanese Coast Guard survey boats if they began to survey in South Korea's claimed zone.

Никто тебя не арестует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not here to bust you.

Потому что умный коп не арестует карманника, если тот может привести его к рыбе покрупнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A smart cop doesn't arrest a purse-snatcher if the thief will lead him to the bigger crime.

А потом я подумала, что она просто вытащит пару наручников и арестует меня на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I thought she was just gonna pull out a pair of handcuffs and arrest me on the spot.

Вы будете ходить с противокражной биркой на них и кто-нибудь обязательно вас арестует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, 'cause you're gonna walk around with a security tag on that and someone's gonna arrest you or something.

И скажи, чтобы он приставил к тебе охрану, пока не арестует их всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And say that he had appointed to protect you until you arrest them all.

Да, только если агент Нокс достанет оправдание раньше, чем полиция арестует тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, only if Agent Knox gets the exoneration before the police catch you.

Когда тебя арестует, то сможешь перестать быть пушистой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, when you get arrested, You can stop playing fair.

А потом какой-то идиот арестует меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then a creep comes along and arrests you

Трей обещал пятьдесят баксов, если я дерну сумочку, убегу, он меня догонит, мы подеремся, он меня арестует и так далее, и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trey said he'd give me $50 if I snatched the lady's purse and ran. He'd pull up in his police car, jump out chase me up a fence, beat me down, kick me

Даже если вы решите бежать, доберётесь до американской границы, вас арестует миграционная служба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, even if you did manage to escape, make it to the American border, you'd just be detained at Immigration.

Потому что хочу увидеть, как Спенсер тебя арестует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I want to live long enough to see Spencer arrest you.

О'Грейди не арестует его сейчас, потому что у них нет достаточных доказательств, чтобы осудить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O’Grady won’t arrest him now because they don’t have enough evidence to convict him.

Джентльмен позволит убивать людей, прежде чем арестует убийцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentleman will let people be murdered before he arrests the murderer.

Через несколько часов Кира арестует Лукаса и восстановит оставшуюся часть устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few hours Kiera is going to arrest Lucas and recover the rest of the time travel device.

Полиция начала расследование и в ближайшее время арестует виновных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police has started investigations and will arrest the perpetrators soon.

Звонил Гарри.Сказал,что арестует Хэнка за нарушение правил досрочного освобождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry called. He said he'll be arresting Hank for parole violation.

Это ваш шанс реабилитировать себя, агент. доказать, что вы хороший полицейский, что вы арестуете убийцу, и неважно, кто он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is your chance to redeem yourself, agent, to prove you are a good cop, that you will take down a killer, no matter who it is.

Знаю, я ниже в жизни, немного мелковат, так все говорят, но если вы арестуете меня, то есть люди, которых я могу сдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I'm shorter in person, I'm a bit small, everyone says that but, uh, hey if you're here to arrest me, there are some people who I'd like to roll on.

Снайпер проник в больницу через вентиляцию. Вы меня арестуете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sniper gained access to the hospital through the venti- you gonna bust me?

Но если вы арестуете меня, то сделаете то же самое с теми кто когда-либо давал взятку государству!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But should you do so you will be forced to do likewise to all men who ever bid for governmental contract!

Я открою эту дверь и уйду, если вы сейчас же не арестуете меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna walk right out that door unless you book me here and now.

Если вы меня арестуете, как долго вы сможете продержать меня в камере?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you did arrest me, how long could you keep me in custody?

Вы же не арестуете меня... за недостаток эмоций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you plan to arrest me for lack of emotion.

Если вы их сейчас же не арестуете, я подаю в отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you don't turn them over to the MP this minute, I... I'm gonna resign my commission!

А что вы ту старуху не арестуете, которая спёрла у меня штаны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why aren't you arresting that old woman that nicked my trousers?

И что, вы меня арестуете, помощник шерифа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you gonna do? Arrest me, Deputy Judy?

Вы арестуете меня в почтовом отделении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you arrest me in the post office?

Арестуете? - переспросил Эдмон, слегка побледнев. - За что вы меня арестуете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me! repeated Edmond, slightly changing color, and wherefore, I pray?

Откуда мне было знать, что вы меня не арестуете за подстрекательство к убийству по найму?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did I know you wouldn't arrest me for soliciting a murder for hire?

Вы же не арестуете меня? Потому что я сам себя выдал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't arrest me for that, because of self- incrimination

И вы арестуете их!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then you'll be there and nab them!



0You have only looked at
% of the information