Балансировочных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Базовый 1,8-литровый двигатель не имел балансировочных валов. |
The base 1.8-litre engine did not feature balance shafts. |
Существует два основных типа балансировочных станков: твердосплавные и мягкопористые. |
There are two main types of balancing machines, hard-bearing and soft-bearing. |
This engine does not feature balance shafts. |
|
Вторичное усилие из баланса не может быть сбалансировано на кривошипе, требующем 2 противовращающихся балансировочных вала, работающих на удвоенных оборотах двигателя. |
Secondary force out balance can not be balanced on the crank, requiring 2 counter-rotating balance shafts running at twice engine speed. |
Он очень подходит для больших объемов производства и высокоточных балансировочных задач. |
It is very suitable for high-production volume and high-precision balancing tasks. |
Добавление балансировочных гирь, которые делают центр тяжести и шарнирную линию совпадающими, решает проблему. |
Adding balancing weights which make the centre of gravity and hinge line coincident solves the problem. |
4g61 не имеет балансировочных валов, как другие двигатели 4G6x. |
The 4G61 does not have balance shafts like the other 4G6x motors. |
Другие, такие как V2, V4, V6, flatplane V8, V10, V14 и V18, демонстрируют повышенную вибрацию и обычно требуют балансировочных валов или расщепленных коленчатых валов. |
Others, such as the V2, V4, V6, flatplane V8, V10, V14 and V18 engine show increased vibration and generally require balance shafts or split crankshafts. |
Рабби Исаак сказал, что разведчики несли виноград с помощью ряда балансировочных шестов. |
Rabbi Isaac said that the scouts carried the grapes with a series of balancing poles. |
Двигатель Trophy 4 был в целом надежным, но мог быть жестким, когда он был не настроен, из-за присущего ему отсутствия вторичного баланса и отсутствия балансировочных валов. |
The Trophy 4 engine was generally reliable, but could be harsh when it was out of tune, due to its inherent lack of secondary balance and absence of balancer shafts. |
Остаточный дисбаланс в собранном несущем винте корректируется путем установки балансировочных грузиков в 2 плоскости, которые доступны при установленном в самолете двигателе. |
Residual out-of-balance in the assembled rotor is corrected by installing balance weights in 2 planes that are accessible with the engine installed in the aircraft. |
Было разработано много различных балансировочных роботов. |
Many different balancing robots have been designed. |
Но некоторые V4 имеют неравномерное расстояние стрельбы, и каждая конструкция должна рассматриваться отдельно с точки зрения всех балансировочных элементов. |
But some V4s have irregular firing spacing, and each design needs to be considered separately in terms of all the balancing items. |
Кроме того, этот двигатель имеет два ременных балансировочных вала, вращающихся с удвоенной частотой вращения двигателя, чтобы исключить вибрацию двигателя. |
In addition, this engine has two belt driven balance shafts rotating at twice the engine speed, to eliminate engine vibrations. |
Балансировать, взвешивать, решать. |
Balancing, weighing, deciding. |
Тем не менее, глобальные условия финансирования для австралийских банков улучшились, балансируя на внутреннем рынке большую часть негативного влияния более низких ставок. |
Nonetheless, global funding conditions have improved for Australia’s banks, balancing most of the negative impacts from lower rates domestically. |
Таким образом, в этом случае балансировочный двойник может быть сделан всего лишь с 8HCP. |
So in this case a balancing double can be made with as little as 8HCP. |
Твои мысли о балансировании самовыражения и работы в команде были наиболее проницательными. |
Your thoughts about balancing self expression and teamwork were most insightful. |
Честно, вы думаете, мы смогли бы делать то, что делаем если бы он не балансировал на самом краю? |
Honestly, do you think we could do what we do if he wasn't looking for an edge? |
И это чудесный, балансирующий над пропастью акт демократии. |
And that's the wondrous high-wire balancing act of democracy. |
Мне пришлось балансировать на больной ноге, но он не дал мне времени возразить. |
I had to balance on the bad ankle, but he didn't give me time to protest. |
The economy is now flat - teetering on the brink of failure. |
|
That's what makes the balance beam so challenging. |
|
Это куда больше стратегия балансирования на грани войны, чем необходимо, но в ситуации с русской подлодкой... |
It's more brinkmanship than anything else, but with this Russian sub in play, it's... |
Процесс балансировки направлен на сокращение разрыва между текущим состоянием и желаемым состоянием. |
Balancing process intends to reduce a gap between a current state and a desired state. |
Физически он стабилен, но балансирует между кататонией и полным сумасшествием. |
He's physically stable, but he's vacillating between catatonic and completely freaked out. |
Я не думаю, что его надо балансировать. |
I don't think it need balancing out. |
Я удвоил осторожность и, пока взбирался, помогал себе удерживать равновесие, балансируя ридикюлем. |
I climbed carefully, balancing my weight with Amelia's bag. |
Марк повернулся к широкому закрытому металлическому лотку, неустойчиво балансирующему на корзине. |
Mark turned to a broad covered metal tray, balanced precariously on a crate. |
Мы приземлились в разгар Холодной Войны в мире, балансирующем на грани ядерной войны. |
We've landed at the height of the Cold War in a world poised for nuclear annihilation. |
Вес основания необходим для того, чтобы избежать чрезмерной балансировки. |
The weight of the base is needed to avoid over-balancing. |
Существуют проверенные методы добровольной балансировки спроса и предложения в других сферах, например, распределение студентов между учебными заведениями или медицинских интернов между больницами. |
There are established techniques for the voluntary matching of supply and demand in other fields, such as matching students to schools and medical interns to hospitals. |
Итак, в конце этого раунда, мы балансируем на краю пропасти. |
So, at the end of that round, we are teetering on the brink of a precipice. |
He doesn't even enter the Twilight, just balances right on the edge. |
|
Today, we own a nationwide chain of wheel-balancing centers. |
|
Мы и так балансируем на грани, а ты хочешь вернуть Кливера в нашу жизнь? |
We're teetering on the edge of tranquillity and you want to bring Cleaver back into our lives? |
I have been known to cruise in that back area... |
|
Балансируя на трех копытах, он начал осторожно прилаживать четвертое к уху. |
Balancing on three legs, he began to bring his fourth leg very cautiously up to his ear. |
Фитц откачнулся назад, и стул начал балансировать на двух ножках. |
Fitz leaned back until his chair was balanced on only two legs. |
Не являются его замечания и о центральной теме, особенно о балансировании; такие комментарии делаются как Картледж, так и Литл в этом разделе. |
Nor are his remarks about 'the central theme,' particularly 'balancing;' such comments are made by both Cartledge and Lytle in the section. |
Уже сотни компаний зеркально отображают его содержание в интернете, эффективно балансируя нагрузку на читательскую аудиторию. |
Already hundreds of companies are mirroring its content online, effectively load-balancing the readership. |
As he's teetering down the aisle to the front. |
|
Мы поспорили, что Джош будет балансировать ложкой на носу пока не подадут мясо. |
I got Josh to balance a spoon on his nose until the meal came. |
Участницы будут оценены по умению балансировать, а также стилю и элегантности |
but also style and elegance! |
Так много жизней балансирует на грани, ждут своего чемпиона, чтобы он их спас. |
Lives hang in the balance, waiting for their champion to save them. |
Некоторые умы так всю жизнь и балансируют. |
Thus, some minds for ever keep trimming boat. |
Колёса потеряли балансировку сразу после того как мы съехали с асфальта. |
The wheels went out of balance - right after we hit that mud. |
Это, в сочетании с ранними проблемами балансировки, приводит к значительной потере веса среди аватаров игроков, что, в свою очередь, приводит к штрафам атрибутов. |
This, combined with early balancing issues, lead to extensive weight loss among player avatars which in turn caused attribute penalties. |
Когда вырез цанги направлен к центру, вес перемещается наружу, и балансирное колесо вращается медленнее. |
When the collet's cutout points toward the center, the weight moves outward and the balance wheel turns more slowly. |
Его танец включает в себя выполнение трюков балансировки с инвалидной коляской и отклонение лучей света руками, когда он танцует. |
His dancing involves him performing balancing tricks with his wheelchair, and deflecting light beams with his hands as he dances. |
Самообращенные ARP-запросы также используются некоторые драйверы интерфейс, чтобы обеспечить балансировку нагрузки по входящему трафику. |
Gratuitous ARP is also used by some interface drivers to provide load balancing for incoming traffic. |
Hang ten-это серфинговое выражение для балансирования на конце доски для серфинга с десятью пальцами над носом доски во время езды на волне. |
Hang ten is a surfing expression for balancing at the end of a surfboard with ten toes over the nose of the board while riding the wave. |
CDNs используют различные методы доставки контента, включая ручное копирование ресурсов, активные веб-кэши и глобальные аппаратные балансировщики нагрузки. |
CDNs use a variety of methods of content delivery including, but not limited to, manual asset copying, active web caches, and global hardware load balancers. |
Эми, мы балансируем на краю социальной лестницы. |
Amy, we are teetering on the edge of the social ladder. |
На заводах по производству шин статические балансиры используют датчики, установленные на шпиндельном узле. |
In tire manufacturing factories, static balancers use sensors mounted to the spindle assembly. |
Если они балансируют на грани, сталкивайте их. |
All right, if they're on the fence, push them over. |
Контур балансировки-это структура, представляющая процесс отрицательной обратной связи. |
Balancing loop is a structure representing negative feedback process. |
- балансирование на грани войны - war brink manship
- дополнительная продольная балансировка - alternate longitudinal trim
- с аэродинамической балансировкой - aerodynamically balanced
- балансировочный станок - balancing machine
- балансировочный груз - balance weight
- блок связи с системой балансировки - trim coupler
- балансирование автомобиля - balancing the car
- балансирование возможности - balancing capability
- балансирование задержки - balancing delay
- балансирование паз - balancing groove
- балансирование процедура - balancing procedure
- балансирование пруд - balancing pond
- балансирование риска и - balancing risk and
- балансирование свойства - balancing properties
- балансировать задолженность - balance payable
- балансировка муфты - balancing coupling
- балансировкой нагрузки сети - load balanced network
- балансировочная оправка - balancing arbor
- балансировочный станок с "беличьей клеткой" - squirrel cage balancing machine
- излишние и балансировка нагрузки - redundant and load balanced
- сложный алгоритм балансировки нагрузки - sophisticated dynamic load balancing algorithm
- хвостовой балансировочный щиток - aft trim flap
- управление в ручную независимо от регулятора балансировки при изменении числа М - mach trim override
- выдвижение балансировка - nomination balancing
- схема балансировки - balancing circuit
- неточная балансировка поплавка - end-to-end buoyancy of float
- при балансировке - when balancing
- придется балансировать - will have to balance
- шестистепенная балансировка - six-degree-of-freedom trim
- общая балансировка - general balancing