Станков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
У нас не будет металла и станков, значит мы не успеем сделать бомбу до 1946 года. |
We wouldn't have the metals or the machine tools that we'd need to build a prototype until 1946. |
Я вышел и опять попробовал работать в хаотической бессмыслице станков. |
I emerged and tried to work in the chaos of inefficiency of the loom-rooms. |
Более поздние поколения фабрик включали в себя механизированное обувное производство и производство машин, в том числе станков. |
Later generations of factories included mechanized shoe production and manufacturing of machinery, including machine tools. |
Токарный станок был самым западным из всех токарных станков, на которые делился Кент. |
The lathe was the most westerly of the lathes into which Kent was divided. |
Большинство токарных станков, обычно называемых токарными станками часовых делателей, имеют такую конструкцию. |
Most lathes commonly referred to as watchmakers lathes are of this design. |
Инструменты и устройства нового поколения типа 3D принтеров и станков с ЧПУ всячески нахваливают, говоря о том, что с их помощью кто угодно может сделать что угодно. |
The new generation of “maker” tools like 3-D printers and CNC mills have been lauded as machines that allow anyone to make anything. |
Был также согласован перечень станков, необходимых для увеличения выпуска метеоритов, что позволило расширить производство Кромвеля. |
The list of machine tools required for the increase in Meteor output was also agreed, allowing Cromwell manufacture to scale. |
На этот раз речь шла об утаивании наиболее важных станков и запрещенных компонентов, связанных со всеми крупными ракетными проектами. |
This time concealment involved the most important production tools and proscribed components from all major missile projects. |
Сегодня черновая резка выполняется с помощью станков, запрограммированных на проектную модель, хотя тонкая работа, такая как работа с лицевыми структурами, должна быть высечена вручную. |
Today, rough cutting is carried out using machines programmed with a design model, though fine work, such as work with facial structures, must be chiseled by hand. |
Промышленная революция создала спрос на машины с металлическими деталями, что привело к развитию нескольких станков. |
The Industrial Revolution created a demand for machinery with metal parts, which led to the development of several machine tools. |
Samsung Machine Tools of America является национальным дистрибьютором станков в Соединенных Штатах. |
Samsung Machine Tools of America is a national distributor of machines in the United States. |
Луддиты, например, были английскими текстильщиками, которые протестовали против введения ткацких станков, уничтожая их. |
Luddites, for instance, were English textile workers who protested the introduction of weaving machines by destroying them. |
Всего 900 из 22-дюймовых станков были изготовлены в 1921 году, и каждый из них стоил 75 фунтов стерлингов. |
Just 900 of the 22-inch-cut machines were made in 1921, each costing £75. |
После Второй мировой войны американские университеты развили этот материал дальше и начали продавать его как режущий материал для станков под торговой маркой Cermet. |
After World War II, American universities developed this material further and began to market it as a cutting material for machine tools under the brand name Cermet. |
За эти деревянные стены почти не проникал свет; среди станков было темно, душно, воняло машинным маслом. |
Little light entered round these wooden sides; it was dim and stuffy and very smelly in amongst the machinery. |
Ручной топор - это первый пример клина, старейшего из шести классических простых станков, на котором основано большинство станков. |
The hand axe is the first example of a wedge, the oldest of the six classic simple machines, from which most machines are based. |
У меня нет станков, оборудования. |
I haven't got the machinery, the equipment. |
Gleason Corporation-известный производитель станков, базирующийся в Рочестере, штат Нью-Йорк, США. |
Gleason Corporation is a prominent machine tool builder based in Rochester, New York, USA. |
Для большинства бурильных станков-особенно предназначенных для деревообработки или домашнего использования-изменение скорости достигается путем ручного перемещения ленты по ступенчатому шкиву. |
For most drill presses—especially those meant for woodworking or home use—speed change is achieved by manually moving a belt across a stepped pulley arrangement. |
Использование спранга также было предположено из археологических находок древних ткацких станков и из изображений в произведениях искусства периода. |
Use of sprang has also been conjectured from archaeological recoveries of ancient looms and from depictions in period artwork. |
Переход Поллока от станковой живописи и условностей освободил его современников и последовавших за ними художников. |
Pollock's move from easel painting and conventionality liberated his contemporaneous artists and following artists. |
Г ород всегда любил живопись, и четыре художника, издавна здесь обитавшие, основали группу Диалектический станковист. |
The city had always loved fine paintings, and the four resident artists formed a group called the Dialectical Easelists. |
Это относится к фрезам на фрезерном станке, сверлильном станке и ряде других станков. |
This would apply to cutters on a milling machine, drill press and a number of other machine tools. |
Они притворялись, что снимают ткань со станков, кроят ее большими ножницами и потом шьют иголками без ниток. |
They pretended to roll the cloth off the looms; cut the air with their scissors; and sewed with needles without any thread in them. |
С увеличением использования более универсальных станков с ЧПУ, их использование менее распространено, чем когда специализированные станки были необходимы для обработки задач. |
With the increased use of the more versatile CNC machines, their use is less common than when specialized machines were required for machining tasks. |
Румыния преуспевает в производстве автомобилей, станков и химикатов. |
Romania excels in the production of automobiles, machine tools, and chemicals. |
До появления станков металл обрабатывался вручную с помощью основных ручных инструментов-молотков, напильников, скребков, пил и долот. |
Before the advent of machine tools, metal was worked manually using the basic hand tools of hammers, files, scrapers, saws and chisels. |
Но в глубине души он оставался верен овсу, который сделал ему карьеру и сбил с позиций диалектических станковистов. |
Deep in his heart, however, he remained true to the oats that had launched his career and undermined the Dialectical Easelists. |
Компания потратила следующие 60 лет на разработку литографских процессов и печатных станков, прежде чем приобрести наборную компанию Intertype Corporation. |
The company spent the next 60 years developing lithographic processes and printing presses before acquiring typesetting company Intertype Corporation. |
Город был местом расположения одного из самых ранних итальянских печатных станков под названием Aldine Press, основанного Альдом Мануцием в 1494 году. |
The city was the location of one of Italy's earliest printing presses called Aldine Press, established by Aldus Manutius in 1494. |
Еще меньше оказалось таких, кто пытался проверить, как появление новых цифровых станков и инструментов вносит изменения в вопрос о контроле над оружием. |
Even fewer have tried to test how the evolution of a new set of digital “maker” tools is changing that gun control question. |
Существует два основных типа балансировочных станков: твердосплавные и мягкопористые. |
There are two main types of balancing machines, hard-bearing and soft-bearing. |
На улице молочные братья завидели диалектических станковистов. |
Outside, the half-brothers spotted the Dialectical Easelists again. |
Кент традиционно делился на Восточный и Западный Кент, а также на токарные станки и сотни станков. |
Kent was traditionally partitioned into East and West Kent, and into lathes and hundreds. |
Норт создал один из первых в мире настоящих фрезерных станков для обработки металла, который был сделан вручную с помощью напильника. |
North created one of the world's first true milling machines to do metal shaping that had been done by hand with a file. |
Робертс был производителем высококачественных станков и пионером в использовании джигов и калибров для точного измерения в цехах. |
Roberts was a maker of high-quality machine tools and a pioneer of the use of jigs and gauges for precision workshop measurement. |
Промышленный портальный декартовый робот применяется на производственной линии токарных станков с ЧПУ для непрерывной загрузки и выгрузки деталей. |
Industrial gantry type cartesian robot is applied on CNC lathes production line for continuous parts loading and unloading. |
Штампы изготавливались с помощью двух печатных станков. |
Stamps were produced using two printing presses. |
В 1960-е годы она принадлежала к Grupo Signo, которая порвала с постимпрессионизмом и выступала за отказ от станковой живописи. |
During the 1960s she belonged to Grupo Signo, which broke with post-impressionism and advocated an abandonment of easel painting. |
Станковые значительно дешевле. |
The machine tool ones are significantly cheaper. |
В крупных городах было много печатных станков, и начало 20-го века считалось золотым веком вьетнамской литературы. |
There were many printing presses in major cities and the early 20th century was said to be the Golden Age of vietnamese litterature. |
Подобные достижения изменили характер работы операторов станков, введя компьютерную грамотность в качестве навыка наряду с машинной грамотностью. |
Advancements such as these changed the nature of work for machine operators, introducing computer literacy as a skill alongside machine literacy. |
Однако это дополнительное оборудование, которым многие владельцы токарных станков не владеют. |
However, this is optional equipment that many lathe owners do not own. |
Принадлежа примерно к тому же поколению, что и молодые британские художники, Джеймс, возможно, необычен в создании работы по образцу традиционной станковой картины. |
Of roughly the same generation as the Young British Artists, James is perhaps unusual in making work on the model of the traditional easel picture. |
Он оставил свое ученичество на шесть месяцев и представлял группу производителей станков Новой Англии на столетней выставке в Филадельфии. |
He left his apprenticeship for six months and represented a group of New England machine-tool manufacturers at Philadelphia's centennial exposition. |
В последнее время шелкоткацкой промышленности угрожает рост мощности ткацких станков и компьютерных конструкций, а также конкуренция со стороны китайского импорта шелка. |
The silk weaving industry has recently been threatened by the rise of power looms and computer-generated designs and by competition from Chinese silk imports. |
Диалектические станковисты сочувственно захохотали. Но Феофан не смутился. |
The Dialectical Easelists laughed supportively, but Feofan was unfazed. |
Претензия Консорциума касается восстановительной стоимости утраченных станков, техники, оборудования, запасных частей, стройматериалов и расходуемых материалов. |
The Consortium's claim is for the replacement value of lost plant, machinery, equipment, spare parts, construction materials and consumables. |
Фраза скорости и подачи или подачи и скорости относится к двум отдельным скоростям в практике станков, скорости резания и скорости подачи. |
The phrase speeds and feeds or feeds and speeds refers to two separate velocities in machine tool practice, cutting speed and feed rate. |
Эти пять станков нового поколения способны печатать 250 оттисков в минуту. |
The five new generation machines are capable of printing 250 page impressions per minute. |
Начало производства было отложено, главным образом из-за нехватки специализированных станков, необходимых для механической обработки корпуса. |
The start of production was delayed, mainly because of a shortage of specialized machine tools needed for the machining of the hull. |
- наладчик станков с ЧПУ - CNC setup man
- оператор станков с ЧПУ - CNC operator
- оператор-наладчик станков с ЧПУ - CNC setup operator
- проход между навоями ткацких станков - alley between the backs of looms
- 130 ткацких станков - 130 looms
- система машинного программирования для станков с ЧПУ типа CNC - cnc programing system
- зона обслуживания ткацких станков - looms for fixer
- обслуживание станков роботами - servicing of machines by robots
- изменение ткацких станков - change looms
- гибкая производственная система на основе токарных станков - flexible lathe system
- вторжения ткацких станков - invasion looms
- виды станков - kinds of machine tools
- инструментальная оснастка многоцелевых станков - machining-center-type tooling
- для станков - for machine tools
- доильный зал с кольцевой конвейерной установкой при тангенциальном расположении станков - rotary herringbone parlor
- доильный зал с кольцевым конвейером при радиальном расположении станков - roto-radial parlor
- доильный зал с повышенным уровнем пола станков - elevated milking parlor
- доильный зал с ромбическим расположением доильных станков - diamond parlor
- испытание станков - machine tool test
- угроза ткацких станков - threat looms
- модульные концепции станков - modular machine concepts
- плоское шлифование по принципу продольно-строгальных станков - planer-type surface grinding
- сталь для металлорежущих станков - machine-tool steel
- парк металлообрабатывающих станков - machine tool population
- Производство станков - machine tool manufacturing
- производитель станков - machine tool manufacturer
- низкая недогрузка станков - underemployment of machines
- участок производства станков с программным управлением - numerically controlled machine manufacturing area
- проход между основами ткацких станков - weaver's back-alley
- оптовая продажа станков - wholesale of machine tools