Бангладешские - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Мукти Бахини и другие бенгальские партизанские отряды сформировали бангладешские войска, которые стали военным крылом Временного правительства. |
The Mukti Bahini and other Bengali guerrilla forces formed the Bangladesh Forces which became the military wing of the provisional government. |
Бангладешские рестораторы в подавляющем большинстве являются выходцами из Северо-Восточного подразделения Силхета. |
Bangladeshi restaurateurs overwhelmingly come from the northeastern division of Sylhet. |
Азиатские группы: индийские, пакистанские, бангладешские, китайские и другие азиатские составляют 3,9%. |
Asian groups; Indian, Pakistani, Bangladeshi, Chinese and other Asian, make up 3.9%. |
Многие бангладешские писатели, такие как Мухаммад Зафар Икбал и Фарах Гузнави, прославились своими короткими рассказами. |
Many Bangladeshi writers, such as Muhammad Zafar Iqbal, and Farah Ghuznavi are acclaimed for their short stories. |
Бангладешские агентства по оказанию помощи работают во многих развивающихся странах. |
Bangladeshi aid agencies work in many developing countries. |
В 2015 году было выявлено, что некоторые бангладешские счета HSBC были вовлечены в деятельность по отмыванию денег. |
In 2015, it was revealed that some Bangladeshi accounts of HSBC were involved in money laundering activities. |
4 бенгальские американцы могут быть классифицированы как бангладешские или индийские. |
4 Bengali Americans may be classified as Bangladeshi or Indian. |
Бангладешские деревни состоят из домов с соломенными крышами, построенных из натуральных материалов, таких как грязь, солома, дерево и бамбук. |
Bangladeshi villages consist of thatched roofed houses made of natural materials like mud, straw, wood and bamboo. |
Индийские и бангладешские официальные лица провели полевое обследование жителей анклава в период с 6 по 16 июля 2015 года. |
Indian and Bangladeshi officials conducted a field survey of enclave residents between 6 July 2015 and 16 July 2015. |
Хотя школа буддизма Махаяны исторически была распространена в регионе, бангладешские буддисты сегодня придерживаются школы Тхеравады. |
Although the Mahayana school of Buddhism was historically prevalent in the region, Bangladeshi Buddhists today adhere to the Theravada school. |
Военизированная организация под названием бангладешские винтовки открыла огонь по протестующим и убила пять человек. |
A paramilitary organization named The Bangladesh Rifles opened fire on protestors, and killed five people. |
Китайско-бангладешские отношения датируются 1950-ми годами и являются относительно теплыми, несмотря на то, что китайское руководство перешло на сторону Пакистана во время войны за независимость Бангладеш. |
Sino-Bangladesh relations date to the 1950s and are relatively warm, despite the Chinese leadership siding with Pakistan during Bangladesh's war of independence. |
Индо-бангладешские отношения часто подчеркивают общее культурное наследие, демократические ценности и историю поддержки независимости Бангладеш. |
Indo-Bangladesh relations often emphasise a shared cultural heritage, democratic values and a history of support for Bangladeshi independence. |
Бангладешские рабочие-мигранты, которые выезжают на заработки в страны Персидского залива и возвращаются домой, проникнувшись радикальными ваххабитскими и салафитскими учениями, еще больше подливают масла в огонь. |
Bangladeshi migrant workers in the Gulf States who return home imbued with radical Wahhabi and Salafi teachings fan the fires even more. |
Калькутта в Индии принимает две бангладешские депутатские высокие комиссии, одну в парк-Серкус и другую, открытую позже, на улице Мирзы Галиба. |
Kolkata in India hosts two Bangladeshi Deputy High Commissions, one at Park Circus and another, opened later, at Mirza Galib Street. |
The shalwar kameez is also widely worn by Bangladeshi women. |
|
Бангладешские индуисты являются второй по величине религиозной группой в стране и третьей по величине индуистской общиной в мире после Индии и Непала. |
Bangladeshi Hindus are the country's second-largest religious group and the third-largest Hindu community in the world, after those in India and Nepal. |
Хан родился в Уимблдоне, Лондон, Англия, в семье из Дакки, Бангладеш. |
Khan was born in Wimbledon, London, England, into a family from Dhaka, Bangladesh. |
Эта стратегия лечения применялась главным образом в Бангладеш и оказалась в значительной степени успешной. |
This treatment strategy has primarily been used in Bangladesh, and has proven to be largely successful. |
Правители Лесного района Газипур и Мадхупур, в центральной части Бангладеш. |
Rulers of Gazipur and Madhupur forest area, in central Bangladesh. |
Китай впервые применил право вето 25 августа 1972 года, чтобы заблокировать вступление Бангладеш в Организацию Объединенных Наций. |
China first used the veto on 25 August 1972 to block Bangladesh's admission to the United Nations. |
We bought... fake users from a Bangladeshi click farm. |
|
Согласно опросу, проведенному бангладешским отделением TI, в 2015 году взятки составляли 3,7 процента национального бюджета. |
According to survey conducted by the Bangladesh chapter of TI, In 2015 bribes made up 3.7 percent of the national budget. |
Британцы основали несколько школ, колледжей и университет на территории нынешнего Бангладеш. |
The British established several schools, colleges and a university in what is now Bangladesh. |
Мой отец рассказывал мне, что до того, как в Бангладеш было 64 района, там было 16 районов. |
My dad told me that before Bangladesh had 64 districts, it used to have 16 districts. |
Более 98% жителей Бангладеш говорят на бенгальском языке как на родном. |
More than 98 percent of people in Bangladesh speak Bengali as their native language. |
Япония является крупнейшим поставщиком экономической помощи Бангладеш, и страны имеют общие политические цели. |
Japan is Bangladesh's largest economic-aid provider, and the countries have common political goals. |
из Бангладеш, г-н Ариф Хан Джой-Ди. Министр спорта правительства. |
of Bangladesh, Mr. Arif Khan Joy - Dy. Minister of Sports Govt. |
Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш. |
Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that. |
Более 1,2 миллиона человек были эвакуированы в Бангладеш и переселены в укрытия от циклонов в прибрежных районах. |
More than 1.2 million people were evacuated in Bangladesh and moved to the cyclone shelters in coastal areas. |
В Бангладеш существует Фонд помощи пострадавшим от отравления кислотой, который предлагает пострадавшим от отравления кислотой юридическую, медицинскую, консультативную и денежную помощь в восстановлении их жизни. |
Bangladesh has its Acid Survivors Foundation, which offers acid victims legal, medical, counseling, and monetary assistance in rebuilding their lives. |
Чтобы у них это получилось, нам уже сейчас надо обучать бангладешцев разработке программных приложений, но мы же этого не делаем. |
I mean, if they are going to do it, we need to start teaching the Bangladeshis today how to be software designers, and we are not doing it. |
Содержание вопроса: депортация из Швеции в Бангладеш; перенесенные в прошлом пытки. |
Subject matter: Deportation from Sweden to Bangladesh; previous experience of torture. |
Well, judging by how hard you swatted it, I'd say Bangladesh. |
|
В исследовании рассматривались три-пять крупнейших перевозчиков по доле рынка в Бангладеш, Колумбии, Гане, Индии, Кении, Нигерии, Перу и Филиппинах. |
The study looked at the top three to five carriers by market share in Bangladesh, Colombia, Ghana, India, Kenya, Nigeria, Peru and Philippines. |
Опять же, если взять разрыв из-за развития технологий, то есть когда ИИ, 3D-печать и роботы займут рабочие места миллиардов людей, я намного меньше волнуюсь за шведов, чем за жителей Ганы и Бангладеш. |
Again, if you think about technological disruption, so if AI and 3D printers and robots will take the jobs from billions of people, I worry far less about the Swedes than about the people in Ghana or in Bangladesh. |
Движение современного искусства в Бангладеш сформировалось в 1950-х годах, особенно благодаря новаторским работам Зайнулла Абедина. |
The modern art movement in Bangladesh took shape during the 1950s, particularly with the pioneering works of Zainul Abedin. |
ВВС Бангладеш располагают парком ВВИП из четырех вертолетов, двух Ми-17мил и двух Белл-212. |
The Bangladesh Air Force has a VVIP fleet of four helicopters, two Mil Mi-17s and two Bell 212s. |
Тем временем Джаред тайно нанимает клик-ферму в Бангладеш, чтобы искусственно раздуть статистику использования. |
Meanwhile, Jared secretly employs a click farm in Bangladesh to artificially inflate usage statistics. |
Как израильское правительство, так и широкая общественность поддержали освободительную войну в Бангладеш. |
Both the Israeli government and general public supported the Bangladesh Liberation War. |
Он обитает в Гималаях и горных предгорьях Северной Индии, Бангладеш, Северного Индокитая, Юго-Восточной Азии и Японии. |
It is resident in the Himalayas and mountain foothills of northern India, Bangladesh, northern Indochina, Southeast Asia and Japan. |
И Пакистан, и Бангладеш могут утверждать, что та же самая цитата относится и к ним. |
Both Pakistan and Bangladesh can claim that the same quote applies to them as well. |
Позже в том же году, 9 ноября, Национальный комитет оказал давление на правительство с целью изгнать горнодобывающие компании из Бангладеш. |
Later that year, on November 9, the National Committee put pressure on the government to expel the mining companies from Bangladesh. |
23 августа 2015 года Верховный суд Бангладеш отменил его оправдательный приговор в Высоком суде. |
On 23 August 2015 Bangladesh Supreme Court scrapped his acquittal from High Court. |
В сельских районах Бангладеш довольно популярны такие традиционные виды спорта коренных народов, как Кабадди, боли-Хела, Латхи-Хела и Ноука-Байч. |
In rural Bangladesh, several traditional indigenous sports such as Kabaddi, Boli Khela, Lathi Khela and Nouka Baich remain fairly popular. |
Судебная система Бангладеш неэффективна и находится под влиянием исполнительной власти. |
The Bangladeshi judicial system is inefficient and under the influence of the executive branch. |
Восемьдесят процентов военной техники Бангладеш поступает из Китая. |
Eighty percent of Bangladesh's military equipment comes from China. |
Деревня находится в районе Барисал, который был тогда частью Восточной Бенгалии в Британской Индии и теперь является частью Банарипара Упазила, Бангладеш. |
The village is in Barisal District, which was then part of East Bengal in British India and is now part of Banaripara Upazila, Bangladesh. |
Соединенное Королевство имеет давние экономические, культурные и военные связи с Бангладеш. |
The United Kingdom has longstanding economic, cultural and military links with Bangladesh. |
Международные деловые круги говорят, что бангладешская полиция является одной из наименее надежных в мире. |
International businesses have said that the Bangladeshi police force is one of the world's least reliable. |
С другой стороны, они отсутствуют в Восточной Индии и встречаются только в качестве бродяг в Шри-Ланке и Бангладеш. |
On the other hand, they are absent in eastern India and only occurring as a vagrant to Sri Lanka and Bangladesh. |
У Tata также есть франчайзи / совместные предприятия по сборке в Кении, Бангладеш, Украине, России и Сенегале. |
Tata also has franchisee/joint venture assembly operations in Kenya, Bangladesh, Ukraine, Russia, and Senegal. |
Девятимесячная война закончилась капитуляцией пакистанских вооруженных сил перед Объединенными силами Бангладеш и Индии 16 декабря 1971 года. |
The nine-months long war ended with the surrender of Pakistani armed forces to the Bangladesh-India Allied Forces on 16 December 1971. |
Многие из них были также возвращены на вооружение бангладешскими наземными техниками. |
Many of these were also returned to service by Bangladeshi ground technicians. |
В Бангладеш проводится ряд международных турниров. |
Bangladesh hosts a number of international tournaments. |
Фаррух Ахмед, Суфия Камаль и Нирмаленду Гун-важные фигуры современной бангладешской поэзии. |
Farrukh Ahmed, Sufia Kamal, and Nirmalendu Goon are important figures of modern Bangladeshi poetry. |
В 1971 году боевые действия во время Освободительной войны в Бангладеш привели к перемещению миллионов людей, и среди беженцев началась эпидемия холеры. |
In 1971, fighting during the Bangladesh Liberation War displaced millions and an epidemic of cholera ensued among the refugees. |
Какие еще 11 округов были в Бангладеш до появления 64 округов? |
What other 11 districts did Bangladesh used to have before having 64 districts? |
В 2008 году доля бангладешских женщин в рабочей силе составляла 26 процентов. |
In 2008, Bangladeshi female workforce participation stood at 26%. |
- бангладеш консорциум - bangladesh consortium
- а также Бангладеш - as well as bangladesh
- Бангладеш и Мьянма - bangladesh and myanmar
- Бангладеш Организации Объединенных Наций - bangladesh to the united nations
- Бангладеш полиция - bangladesh police
- Бангладеша банк - bangladesh bank
- Бангладеша говорит, что - bangladesh said that
- Бангладеша доска развития воды - bangladesh water development board
- Бангладеша махила паришад - bangladesh mahila parishad
- Бангладеша националистическая партия - bangladesh nationalist party
- Бангладеша посольство - bangladesh embassy
- Бангладешский государственный музей - bangladesh national museum
- бангладешских рабочих - bangladeshi workers
- бангладешского национального - bangladeshi national
- в Бангладеше - in bangladesh
- Делимитация морской границы между Бангладеш - delimitation of the maritime boundary between bangladesh
- Законы Бангладеша - laws of bangladesh
- граждане Бангладеш - nationals of bangladesh
- Грамин банк в Бангладеш - grameen bank in bangladesh
- Конституция Бангладеш - constitution of bangladesh
- Национальная федерация молодежных организаций в Бангладеш - national federation of youth organizations in bangladesh
- Правительство Бангладеш - government of bangladesh
- правительством Бангладеш - by the government of bangladesh
- объявил, что Бангладеш - announced that bangladesh
- люди Бангладеша - people of bangladesh
- через Бангладеш - across bangladesh
- цифровой Бангладеш - digital bangladesh
- Министр иностранных дел Бангладеш - minister for foreign affairs of bangladesh
- таких как Бангладеш - such as bangladesh
- премьер-министр Бангладеш - the prime minister of bangladesh