Без всяких украшений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Без всяких украшений - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unadorned
Translate
без всяких украшений -

- без [предлог]

предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine

наречие: less

сокращение: w/o

- всякий

имя прилагательное: any, all, every, each

местоимение: any, everyone, anyone, everybody, anybody

словосочетание: Tom, Dick and Harry

- украшение [имя существительное]

имя существительное: decoration, ornament, ornamentation, adornment, dressing, embellishment, attire, garnish, molding, moulding



Туристы используют эти штуки для записи всяких видов, которые им хочется запомнить получше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tourists use them for recording sights they wish to remember clearly.

Здание было по характеру народным, простым, совершенно лишенным украшений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a simple public building utterly devoid of decoration.

И безо всяких споров наша главная цель была, как не стать преподавателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our goal was not to become teachers.

У меня много всего, всяких дел было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a lot of things, all sorts of affairs was.

Уверенные линии кузова подчеркивают атлетичную стать, а выразительные детали, например, задние фонари с огнями в виде бумерангов лучше всяких слов говорят о безупречном стиле. Яркая палитра цветов кузова и новая программа колесных дисков довершают общий спортивный облик, полностью оправдывая динамичную сущность автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Polo offers a large variety of equipment options for your personal needs, such as high-quality sports leather seats or the comfortable cruise control system.

Поскольку Словакия может увеличить реверсные поставки, США и ЕС вне всяких сомнений постараются убедить ее сделать это, когда проект заработает в полную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Slovakia has the capacity to expand its reverse-flow commitment, the U.S. and EU will no doubt try to persuade the Slovaks to do just that once the project is up and running.

Это не какие-то там штучки, позволяющие нам растянуть время для всяких нежностей и обнималок с кошкой. Такого рода умения помогут создать более гармоничную обстановку в доме и улучшить здоровье питомца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These aren’t just tricks to score more cuddle time, but ways to create a more harmonious home that could improve your cat’s health.

И какое-нибудь ювелирное украшение с контрастным шарфом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But something in a jewel tone with a contrasting scarf.

От соединения двух таких людей, бесстыдных, безжалостных и алчных, девушки могли ожидать для себя всяких напастей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the union of two such people, shameless, pitiless, and covetous, the girls could expect all sorts of disasters for themselves.

Я думал, что этим божьим даром помогу украшению нашего бедного храма господня в Вршовицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought that with a divine dispensation like that I could use it for the adornment of our poor Church of our Lord in Vrsovice.'

Надо хозяйство вести, о муже заботиться, -словом, у меня много всяких обязанностей, масса куда более важных дел!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have I not my house to look after, my husband to attend to, a thousand things, in fact, many duties that must be considered first?

Вот почему ты безо всяких преград можешь стать его женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is why you can, without any hindrance, become his wife.

Последнее время у нее не было никакого желания выезжать, - слишком напряженно ждала она всяких неприятностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had had no desire to go out into the world these last few days-she was too expectant of trouble to come.

Это была тихая церемония без украшений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a private ceremony with no ornamentation.

Давай мы оденемся в стиле ретро и возьмем некоторые винтажные украшения твоей мамы на одну ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I say, we go retro and borrow some of your mom's vintage bling for the night.

Это больше, чем просто украшение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is more than just a piece of jewellery.

Они пропали с Джилл Крейга шкатулка для украшений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were missing from Jill Craig's jewellery box.

Особенно, когда она надевает... Зарину, изумрудно-бриллиантовое ожерелье созданное для императрицы Марии Александровной в 1855, а ныне – главное украшение коллекции Мисс Дин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially when she's wearing... the Tsarina, an emerald and diamond necklace crafted for Empress Maria Alexandrovna in 1855, and now the, uh, centerpiece of Ms. Deane's collection.

А как же Считайте, что я тут для украшения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened to think of me as a figurehead?

Сэм исчезает после вашей операции в Танжере в прошлом году, потом вдруг является без всяких объяснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SAM DISAPPEARS AFTER YOUR OP IN TANGIER LAST YEAR, THEN SUDDENLY RESURFACES, WITHOUT EXPLANATION.

Был воин на украшение всему рыцарству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a warrior who was an ornament to all knighthood.

Но тут общественное место и все украшения должны быть религиозно-нейтральными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is a public space so all the decorations need to be nondenominational.

Никто не хочет передёргивать на всяких тёть Би.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody wanna jack off to no damn Aunt Bea.

Без всяких предупреждений пилот ударил по тормозам, и автомобиль под протестующий визг покрышек замер у будки контрольно-пропускного пункта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without warning the pilot jammed on the brakes. The car skidded to a stop outside a reinforced sentry booth.

Чтобы вы могли родить сына, и тогда мне не придётся пахать на всяких баб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you can pump out a son and then I don't gotta work for no broad no more.

Квин сказала, что ты здорово разбираешься во всяких типа трагических вещах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quinn said you were really good with, like, bummed out stuff?

Электромагнитное оружие... снесет их фургоны безо всяких пуль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

E.M.P. gun... it will take down their vans without bullets.

Это без всяких сомнений величайшее сожаление моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is without a doubt the single greatest regret of my life.

Милостивая леди, милостивая леди! - сказал хозяин, постучавшись в дверь к Бекки (накануне еще он называл ее просто мадам и обращался с нею без всяких церемоний).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gracious lady, gracious lady! said the landlord, knocking at Becky's door; he had called her Madame the day before, and was by no means courteous to her.

Смеясь и болтая с ним о всяких мелочах, Джейн одновременно с этим внимательно прислушивалась к разговору двух пожилых мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the same, even while she laughed and talked with him, her ear was alert to catch snatches of the two older men's conversation.

Он украшение нашей короны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's our jewel in the crown.

Простите, как бывший полицейский уверена, вы знаете всяких разных людей которые могут помочь вам в этом отношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me, as a former policeman I'm sure that you know all sorts of people who can help you out in this regard.

Есть много всяких религиозных охранных групп которое соблюдают сохранность мировой безопасности от ужасов и свободы слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a lot of religious watchdog groups out there keeping the world safe from the horror of free expression.

Так, Чип не выдумывай всяких глупых историй!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Chip, I'll not have you making up such wild stories.

Нет уж, пожалуйста, без всяких подруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, let it be without any friends, if you please.

Послушайте, моя голубка, ваш отец - чудовище. Он накликает на себя всяких бед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never mind, my pet, your wretch of a father is going just the way to bring trouble upon himself.

Как и женщину носить украшения для битвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like a woman to wear jewelry into battle.

Клянусь, я не пытаюсь создать неприятностей. Но они всегда носили шапки и украшения как они их носят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear I'm not trying to make any trouble but they always wore hats and jewelry, you know, like they wear.

Почему она снимала рождественские украшения в феврале?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why was she getting Christmas decorations down in February?

В ином случае нам грозят задержки, проволочки -словом, тысячи всяких неудобств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise delays, annoyances, a million and one inconveniences.

Где столик для украшения ползунков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where's the onesie decorating station?

Когда мы сможем быть вместе днем и ночью без всяких уверток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we'll be able to be together day and night, with no obstacles

Ну, это просто куча всяких формальностей, вот и всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's a lot of procedure, that's all.

С мазариново-синим подглазурным покрытием украшение, как правило, довольно простое, с использованием широкого контура и широкого затенения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With mazarine blue underglazing the decoration is typically fairly simple, using outline extensively and broad shading.

Он исчезает без всяких объяснений после окончания сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He disappears without any explanation after the season ends.

Бело-голубое украшение впервые стало широко использоваться в китайском фарфоре в 14 веке, после того, как кобальтовый пигмент для синего стал импортироваться из Персии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blue and white decoration first became widely used in Chinese porcelain in the 14th century, after the cobalt pigment for the blue began to be imported from Persia.

У основания есть навершие, известное как Кашира, и часто есть украшение под плетеными обертками, называемое менуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a pommel at the base known as a kashira, and there is often a decoration under the braided wrappings called a menuki.

Они используются в качестве украшения или входят в состав ароматических десертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are used as decorating or included in aromatic desserts.

Египтяне были довольно скромно одеты в белые льняные ткани, а украшения создавали контраст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Egyptians were quite soberly dressed in white linen fabrics, and jewelry offered a possibility for contrast.

Чтобы спать, женщины на американском Западе носили платья длиной до пола из белого хлопка с высокими воротниками, демонстрирующими украшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To sleep, women in the American West wore floor-length dresses of white cotton with high collars displaying decoration.

Таблицы появляются в печатных изданиях, рукописных заметках, компьютерных программах, архитектурных украшениях, дорожных знаках и многих других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tables appear in print media, handwritten notes, computer software, architectural ornamentation, traffic signs, and many other places.

Согласно некоторым правилам гигиены, ювелирные изделия не допускаются, кроме обручальных колец и религиозных украшений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to some hygiene regulations, jewelry is not allowed apart from wedding bands and religious jewelry.

Грузовики также получили аналогичное внимание к внешнему виду, оставаясь при этом по существу прочными, с минимальными украшениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trucks also received similar attention to appearance, while staying essentially durable, with minimal adornment.

Бакунин не был анархо-социалистом, он был анархистом, без всяких прилагательных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bakunin wasn't an anarcho-socialist, he was an anarchist, with no adjectives.

Большинство картин в Энглейстре следуют традиционным византийским церковным украшениям, таким как распятие и Благовещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the paintings in the Engleistra follow traditional Byzantine church decoration like the Crucifixion and the Annunciation.

Если у кого-то есть какие-либо предложения по украшению дизайна коробки и/или он готов помочь построить стол, пожалуйста, дайте мне знать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone has any suggestions for prettying up the design of the box, and/or is willing to help build the table please let me know!

В доиндустриальном Египте ювелирные украшения вскоре стали символизировать политическую и религиозную власть в общине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Predynastic Egypt jewellery soon began to symbolise political and religious power in the community.

Как же тогда эта невероятно односторонняя статья существует без всяких оговорок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How then, does this unbelievably one-sided article exist without any caveats?

Одежда в Индии также включает в себя большое разнообразие индийской вышивки, принтов, ручной работы, украшений, стилей ношения одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clothing in India also encompasses the wide variety of Indian embroidery, prints, handwork, embellishment, styles of wearing cloths.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «без всяких украшений». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «без всяких украшений» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: без, всяких, украшений . Также, к фразе «без всяких украшений» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information