Беспристрастная журналистика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
беспристрастие - impartiality
беспристрастная третья сторона - impartial third party
беспристрастное и объективное исполнение - impartial and objective performance
беспристрастное посредничество - impartial mediation
беспристрастный подход - impartial approach
беспристрастный совет - impartial advice
центральная и беспристрастные - the central and impartial
независимость и беспристрастность судебных органов - independence and impartiality of the judiciary
независимость судебной системы и беспристрастность - judicial independence and impartiality
свободный и беспристрастные - a free and impartial
Синонимы к беспристрастная: третий, прямо, честно, объективный, справедливый
журналист - journalist
музыкальная журналистика - music journalism
гонзо-журналистика - gonzo journalism
журналист писатель - journalist writer
журналистика мертв - journalism is dead
хорошо известный журналист - well-known journalist
различные журналисты - various journalists
тек журналист - tech journalist
не являющиеся журналистами - non journalists
обучение журналистике - journalism training
Синонимы к журналистика: печать, тележурналистика, радиожурналистика, фотожурналистика
Значение журналистика: Литературно-публицистическая деятельность в журналах, газетах.
Не может быть более объективной оценки, чем беспристрастная оценка независимого эксперта. |
No remark can be more valid than an impartial one made by the independent expert. |
По крайней мере, в теории они полностью беспристрастны, не потому, что большинство делают свою работу независимо от того, кто у власти. |
In theory, at least, they're totally impartial, not least because most of them do their jobs regardless of who's in power. |
Журналисты Penny press были первыми людьми, которые сообщали о кризисах и криминальных новостях, что с тех пор стало основным продуктом в газетах. |
Penny press journalists were the first people to report on crises and crime news, something that has become a staple in newspapers since. |
Есть отличные журналисты, делающие великую работу — нам просто нужны новые форматы. |
There are great journalists out there doing great work - we just need new formats. |
Наконец Локсли приступил к дележу добычи и проделал это с похвальным беспристрастием. |
Locksley now proceeded to the distribution of the spoil, which he performed with the most laudable impartiality. |
Развертывать кампании по мониторингу средств массовой информации в целях выявления и изобличения газет или независимых журналистов, которые распространяют негативные стереотипы лиц африканского происхождения. |
Develop campaigns to monitor the media with a view to identifying and denouncing newspapers or independent journalists who promote negative stereotypes of people of African descent. |
Другие организации могут оказывать поддержку определенным организациям или программам в арабских странах, как, например, программа повышения профессионализма среди журналистов. |
Other organizations can support specific institutions in Arab countries, or programs that enhance the professionalism of journalists. |
Однако жизнь фрилансера оказалась очень нестабильный, и поэтому Сплитерс отложил в сторону журналистское перо и в 2014 году пришел на работу в Conflict Armament Research в качестве штатного следователя. |
But the freelance life proved too unstable, so Spleeters set journalism aside and joined CAR as a full-time investigator in 2014. |
Мы должны придерживаться журналистской честности. |
We have to maintain journalistic integrity. |
А в этом что-то есть, знаете ли, - заметил мистер Брук, чей ум, бесспорно, отличался беспристрастностью. |
Well, there is something in that, you know, said Mr. Brooke, who had certainly an impartial mind. |
Прошу вас поверить, что я действовал совершенно беспристрастно. |
'In that case, you must give me credit for being impartial. |
Приказывать беспристрастно сложно, когда каждый советник желает отхватить часть награды себе. |
Impartial advice is difficult when every counselor wants a piece of the prize himself. |
И да, мистер Роско, я сознательно допускаю незначительные отступления от протокола, но этот суд - беспристрастный суд, и я приложу все усилия, чтобы быть справедливым. |
And yes, Mr. Roscoe, I clearly admit that we probably would agree on very little, but this court is a blind court, and I will endeavor to be fair. |
Когда ты проводишь интервью, важно оставаться беспристрастным. |
When you're conducting interviews, it's critical to remain detached. |
Я стараюсь быть беспристрастным и хладнокровным, но не могу! |
I try to be detached, I try to be cool, but I'm carried away. |
Беспристрастно и в полном соответствии со строгостью закона. |
Impartially and in full accordance to the strictures of the law. |
Делаешь вид словно ты так... беспристрастна, но я-то знаю правду. |
You act like you are so... emotionless, but I know the truth. |
Я стараюсь беспристрастно выслушивать ваши аргументы. Можно подумать, что все изменения произошли в нашем городке из-за этой инвестиции, а до этого всё было идеально. |
I'm trying to listen objectively, and my conclusion is that this investment transforms your town, which was perfect. |
An admirable and dispassionate eye for detail. |
|
Да, голос фабрикантов, голос притворной беспристрастности. |
Yes, the voice of factory owners, the voice of feigned impartiality. |
И если взять, что провозгласил это убитый, оскорбленный отец, то неужели, - о коротенькие, -неужели можно стать выше в беспристрастии и спокойствии взгляда?.. |
And if you consider that he who proclaims this is a father crushed and insulted, can one-oh, shallow hearts-can one rise to greater heights of impartiality and fairness?... |
Просто стараюсь оставаться беспристрастным. |
Just trying to keep an open mind. |
Я ищу, где проходит семинар по разрешению конфликтов, сохранению беспристрастности или что-то в этом духе. |
I'm looking for, um, dispute resolution, neutrality something or other. |
И не говори, что я не беспристрастен. |
Don't say I'm not a fair-minded individual. |
Не первый раз, когда я потеряла профессиональную беспристрастность в деле, к которому был причастен Ганнибал. |
Not the first time I've lost professional objectivity in a matter where Hannibal is concerned. |
The journalism thing didn't really pan out the way I hoped. |
|
Пусть спрячется где-нибудь, пока буря не утихнет и пока журналисты не осадили его дом. |
Until the situation calms down, ask him to hide in a quiet place. Before reporters barge into the house. |
Очевидно, его последняя безумная идея - это организовать репортаж в исполнении западного журналиста о том, как свободный мир завоевывается Северной Кореей. |
Evidently, his latest insane idea is to bring in a Western journalist to report on how the free world is being conquered by North Korea. |
Это мнение прокуратуры, что мой долг ратовать за беспристрастность и назначить наказание в этом деле. |
It is this A.D.A.'s opinion that it's my duty to advocate for a fair and just sentencing in this case. |
А, вы уже знаете? - сказал личный секретарь министра, улыбаясь и пожимая журналисту руку. |
Ah, you know that already, said the private secretary, smiling and shaking hands with him. |
Над куполом храма в свете юпитеров журналистов и пожарных машин вился легкий дымок. |
Smoke spiraled over the cupola, lit by the media lights and fire trucks. |
В наши дни быть журналистом как будто прямая дорога в очередь безработных. |
Being a journalist these days is like a straight ticket to the unemployment line. |
Авиета будет толковая журналистка, очень деловая и, конечно, ей надо перебираться в Москву, здесь ей будет тесно. |
Aviette would make a clever journalist. She was very businesslike, and of course she would have to move to Moscow. Out here wouldn't be big enough for her. |
Он отвечает за аккредитацию журналистов. |
He's responsible for media accreditation. |
Она улыбнулась; куда девалась ее обычная выдержка и беспристрастность, в ее повадке, к моему великому удивлению, появилось что-то фамильярное, угодливое, даже льстивое. |
She smiled, and her manner, instead of being still and unbending as it usually was, became startlingly familiar, fawning even. |
Таким образом, он смог бы выскользнуть, одурачив журналистов. |
So he could have slipped out and fooled the press guys. |
Переехав в Лондон, Линч занялся журналистикой. |
Moving to London, Lynch took up journalism. |
В октябре 2014 года в городе Исфахан произошла серия нападений с применением кислоты на женщин, что привело к демонстрациям и арестам журналистов, освещавших эти нападения. |
In October 2014, a series of acid attacks on women occurred in the city of Isfahan, resulting in demonstrations and arrests of journalists who had covered the attacks. |
В отличие от своей пресс-конференции 28 февраля, Янукович не стал отвечать на вопросы журналистов. |
Unlike his 28 February press conference, Yanukovych did not take questions from reporters. |
Птерозавров также в просторечии называют птеродактилями, особенно в художественной литературе и журналистике. |
Pterosaurs are also colloquially referred to as pterodactyls, particularly in fiction and by journalists. |
В то время как некоторые журналисты и аналитики называли эти заявления вводящими в заблуждение, другие полагали, что защита Голдмана была сильной, а дело SEC-слабым. |
While some journalists and analysts have called these statements misleading, others believed Goldman's defense was strong and the SEC's case was weak. |
Журналист Барбара Эренрайх обнаружила, что люди переходят от солидной работы среднего класса к работе с минимальной зарплатой. |
Journalist Barbara Ehrenreich found that people went from solid middle-class jobs to minimum-wage employment. |
Журналистка Энни Якобсен утверждает, что заявление ЦРУ о том, что никаких убийств не было, сомнительно. |
Journalist Annie Jacobsen states that the CIA claim of no assassinations having taken place is doubtful. |
Ряд журналистов подчеркивали связь с консервативными причинами. |
A number of journalists have highlighted connections with conservative causes. |
Мне только что пришло в голову, что рок-и поп-журналистика-это хорошее место, чтобы искать разумно искаженную иронию, иронический и неиронический сарказм и изобретательные инвективы. |
It just struck me, rock and pop journalism is a good place to look for intelligently twisted irony, ironic and non-ironic sarcasm and inventive invective. |
Энн Себба-удостоенный многих наград британский биограф, писатель, лектор и журналист. |
Anne Sebba is an award-winning British biographer, writer, lecturer and journalist. |
Согласно опросу Центра защиты свободы журналистов, проведенному в 2009 году, 95 процентов опрошенных журналистов занимались самоцензурой. |
According to a 2009 Center for Defending the Freedom of Journalists survey, 95 percent of journalists polled exercised self-censorship. |
Журналистика-это исследование и репортаж событий, проблем и тенденций для широкой аудитории. |
Journalism – investigation and reporting of events, issues and trends to a broad audience. |
Она вышла замуж за венгерского журналиста Дьюлу Саса. |
She married Hungarian journalist Gyula Sas. |
Во время выздоровления он научился стенографии, а позже стал журналистом. |
During his recuperation he taught himself shorthand and later became a journalist. |
1 декабря, после того как Малькольм Икс выступил с речью, журналисты попросили его прокомментировать убийство президента Кеннеди. |
On December 1, after Malcolm X made a speech, reporters asked him for a comment about the assassination of President Kennedy. |
Журналисты, присоединившиеся к TheBlaze позже, включали S. E. Cupp и David Harsanyi. |
Journalists joining TheBlaze later included S. E. Cupp and David Harsanyi. |
Сергей Куницын сообщил журналистам, что Крым посетит российская делегация в составе Владимира Жириновского и Константина Затулина. |
Serhiy Kunitsyn informed journalists that Crimea is to be visited by the Russian delegation of Vladimir Zhirinovsky and Konstantin Zatulin. |
Я думаю, что научная журналистика#шоколадная мистификация может быть обрезана, поскольку есть основное исследование Джона Боханнона#вводящее в заблуждение шоколадное исследование. |
I think Science journalism#Chocolate hoax can be trimmed as there's a main John Bohannon#Misleading chocolate study. |
Вайнберг преподавал журналистику в худе и занимал пост директора коммуникационной программы до тех пор, пока не вышел на пенсию в 2015 году. |
Weinberg taught journalism at Hood and served as the director of the Communications Program until he retired in 2015. |
Один журналист заметил, что Дьюи был величайшим исследователем Орегона со времен Льюиса и Кларка. |
One journalist commented that Dewey was the greatest explorer of Oregon since Lewis and Clark. |
Острову может понадобиться еще 7,5 млрд евро в течение следующих четырех лет, заявил министр финансов Вассос Шиарли в своем выступлении перед журналистами...}}. |
The island may need a further €7.5 billion over the next four years, Finance Minister Vassos Shiarly indicated in remarks to reporters...}}. |
Многие правительства во всем мире преследуют журналистов за запугивание, преследование и насилие из-за характера их работы. |
Many governments around the world target journalists for intimidation, harassment, and violence because of the nature of their work. |
Когда китайская команда и Коуэн вышли из автобуса, журналисты, следовавшие за китайской командой, сделали фотографии. |
When the Chinese team and Cowan walked off the bus, journalists who were following the Chinese team took photographs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «беспристрастная журналистика».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «беспристрастная журналистика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: беспристрастная, журналистика . Также, к фразе «беспристрастная журналистика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.