Бизнес суждение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бизнес суждение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
business judgment
Translate
бизнес суждение -

- бизнес [имя существительное]

имя существительное: business, biz

- суждение [имя существительное]

имя существительное: judgment, assessment, judgement, assertion, verdict, estimation, advice, bar



Поддержим черный бизнес, и получим двадцать голосов на нашу сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Push black enterprise... to win the 2O% of the votes, it could swing our way.

Биткойн-бизнес в Швейцарии подпадает под действие правил по борьбе с отмыванием денег, и в некоторых случаях может потребоваться получение банковской лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bitcoin businesses in Switzerland are subject to anti-money laundering regulations and in some instances may need to obtain a banking license.

Телевидение, развлечения, еда, путешествия, бизнес — всё менялось, государственный и частный секторы объединились, чтобы создать для нас желаемые условия жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Television, entertainment, food, travel, business - everything was changing, and both the public and private sectors were colluding to give us the lives we wanted.

Беззащитным требуется наше сострадание, а не наше суждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vulnerable deserve our compassion, not our judgement.

Я не стану вести легальный бизнес ни за какие деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't be in a legitimate business for all the fucking money in the world.

Но вы предпочли бы закрытие, чем превратили ваш семейный бизнес в еще одно винное предприятие магната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you would rather liquidate than turn your family business over to a wine box mogul.

Как отмечалось ранее, другой важной областью исследований является понимание воздействия бизнес-среды на успех или неудачу кооперативной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As mentioned earlier, understanding the impact of the business environment on cooperative success or failure would be another important field of research.

Если ты с кем-то вёл нелегальный бизнес, а потом этот человек умер, можешь ты использовать его собственность, чтобы спрятать что-то или кого-то?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were in an illegal business with someone and that person died, might you not use their property to hide something or someone?

Художник берет обычные офисные предметы и превращает их в картины, отображающие современный бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artist has taken a mundane office item... and turned it into a canvas commentary on modern busess.

Приберегу суждение на потом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll reserve judgement on the latter.

Вначале я стремилась изучить все стороны его характера, хорошие и дурные, и, взвесив их, составить о нем справедливое суждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had formerly been my endeavour to study all sides of his character: to take the bad with the good; and from the just weighing of both, to form an equitable judgment.

Все правильно, Майк, - успокоил его проф, -председатель имеет право на собственное суждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't, Mike, Prof reassured him. A chairman must use his own judgment.

Так ты просто хочешь, чтобы мы поставили печать на вашем гениальном бизнес-плане?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you just want us to rubber-stamp your genius business plan?

У меня крошечный бизнес в индустрии развлечений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I run an itsy bitsy tiny business.

Так, рассматривая это как твое преступно плохое суждение, результатом которого стало похищение Джуан, во-первых, давай обойдемся без той глупости и приблизим ситуацию к умному пути решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, considering it was your criminally poor judgment which resulted in Joan's abduction in the first place, let's dispense with that foolishness and approach the situation the smart way.

Твой бизнес перед лицом серьезной угрозы, если ты будешь действовать неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your business faces an existential threat if it's handled the wrong way.

Мнение - это точка зрения, суждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An opinion is a belief, a view, a judgement.

Он внимательно разглядывал Пуаро, пытаясь составить о нем суждение еще до того, как начнется беседа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took his time in sizing up Poirot, before he let himself be betrayed into speech.

Но он не позаботился о месте в бизнес-классе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he won't bump me up to business class.

Встречаться с клиентами, мы создаём новый бизнес, и это будет нашей легендой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We meet clients, we drum up new business, and that'll be our cover story.

В таком случае я должен положиться на ваше суждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Well, I must defer to your judgment.

Ничего личного, это бизнес, Синтия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not personal, just business, Cynthia.

Это была ошибка, неправильное суждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a mistake, an error of judgment.

Мы прикроем весь этот бизнес. Прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna put them all out of business, as of now.

Последнее суждение мистер Джордж бормочет себе под нос, кивая дедушке Смоллуиду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. George makes the latter remark to himself as he nods to Grandfather Smallweed.

но это банковский бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but it is the bank's business.

Все остальное - работа, бизнес ничего не имело значения в конце дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything else, work, business nothing really mattered at the end of the day.

А времени составить себе основательное суждение оказалось у Эммы довольно, так как они провели вместе все утро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there was time enough for Emma to form a reasonable judgment, as their visit included all the rest of the morning.

Организации могут применять аналитику к бизнес-данным для описания, прогнозирования и повышения эффективности бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organizations may apply analytics to business data to describe, predict, and improve business performance.

Вполне вероятно, что Диоген также был вовлечен в банковский бизнес, помогая своему отцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems likely that Diogenes was also enrolled into the banking business aiding his father.

Однажды летом Док и Скиннер открыли Бузинный бизнес, чтобы собирать ягоды и продавать их от двери к двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During one summer, Doc and Skinner started an elderberry business to gather berries and sell them door to door.

Пусть читатель выносит суждение, является ли он Торо или нет, и является ли он современным или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the reader make the judgement if it is thourough or not and if it is modern or not.

Следовательно, они никогда не могут служить определяющими априорными законами, которым должно соответствовать наше суждение о вкусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence they can never serve as determinate a priori laws to which our judgment of taste must conform.

Скорее, именно наше суждение о вкусе является надлежащим критерием правильности этих правил или критериев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is, rather, our judgment of taste which constitutes the proper test for the correctness of those rules or criteria.

Я бы хотел, чтобы кто-то более знакомый с этой темой, чтобы вынести суждение о том, хороша ли эта статья, или она является пагубным тщеславием и бандкрафтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like someone more familiar with the topic to make a judgment call on whether this article is okay, or whether it is deletable vanity and bandcruft.

Закрытый танцевальный зал ввел систему ticket-a-dance, которая стала центральным элементом бизнес-модели taxi-dance hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The closed dance hall introduced the ticket-a-dance system which became the centerpiece of the taxi-dance hall business model.

Инвестиции в бизнес-это одна из основных составляющих ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business investment is one of the major components of GDP.

Они должны понимать бизнес и бизнес-цели спонсора и возможности технологии, чтобы достичь желаемых целей проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must understand the business and the business goals of the sponsor and the capabilities of the technology in order to reach the desired goals of the project.

Начиная с 2009 года, многие бизнес-школы начали принимать GRE вместо оценки GMAT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting in 2009, many business schools began accepting the GRE in lieu of a GMAT score.

В результате, когда Мария Руис пытается убедить Пайпер привлечь в свой бизнес кого-то из ее новых доминиканских друзей, Пайпер грубит ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, when Maria Ruiz tries to persuade Piper to recruit some of her new Dominican friends into her business, Piper is rude to her.

Недалеко от отеля, в районе Уэст-Даунс, расположен вспомогательный кампус, в котором размещается Бизнес-школа Винчестера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A subsidiary campus, home to the Winchester Business School, is located a short distance away at the West Downs site.

Бенчмаркинг - это практика сравнения бизнес-процессов и показателей эффективности с отраслевыми рекордами и лучшими практиками других компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benchmarking is the practice of comparing business processes and performance metrics to industry bests and best practices from other companies.

Мы можем быть правы, а другие-нет, но только в том случае, если мы одинаково чувствуем себя дома в их культурных идиомах, а затем выносим обоснованное сравнительное суждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may be right, the others wrong, but only if we are equally at home in their cultural idioms, and then render an informed comparative judgement.

Во Вроцлаве в египетский бизнес бросили бутылку бензина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Wrocław, a bottle of gasoline was tossed at an Egyptian business.

Американская технологическая корпорация Cisco совместно с Венским бизнес-агентством проводит программу предприниматели в резиденции для Европы в Вене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US technology corporation Cisco runs its Entrepreneurs in Residence program for Europe in Vienna in cooperation with the Vienna Business Agency.

В июле 2014 года InDriver сделал грузовые и междугородные услуги доступными в приложении, используя ту же бизнес-модель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2014 InDriver made freight and inter-city services available within the app using the same business model.

В то время как первый случай предусматривает ситуации, когда работодатель просто закрывает свой бизнес, второй сценарий вызвал проблемы в его интерпретации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the first case envisages situations where an employer simply closes his business, the second scenario has caused trouble in its interpretation.

Прогнозирование референтного класса было разработано для снижения рисков перерасхода средств и дефицита доходов и, таким образом, для формирования более точных бизнес-планов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reference class forecasting has been developed to reduce the risks of cost overruns and revenue shortfalls and thus generate more accurate business plans.

Это тот же самый способ, которым слушатели должны отключить свое суждение, слушая других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the same way that listeners must turn off their judgment when listening to other.

Ltd, семейный бизнес, специализирующийся на морских операциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ltd, a family owned business specializing in maritime operation.

Новый бизнес был инкорпорирован и назван Wolseley Tool and Motor Car Company, а работы были приобретены в Аддерли-парке, Бирмингем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insects from this period on are often found preserved in amber, often in perfect condition.

Примерно в 1878 году его отец переехал в Лидвилл, штат Колорадо, основал там лесопильный бизнес и вывел оттуда свою семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In about 1878, his father moved to Leadville, Colorado, establishing himself in the lumber business, and brought his family out.

Семья Кениата также активно инвестировала в прибрежный гостиничный бизнес, причем Кениата лично владела отелем Leonard Beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kenyatta family also heavily invested in the coastal hotel business, with Kenyatta personally owning the Leonard Beach Hotel.

Этот запрет побудил современных писателей вынести суровое суждение о том, что начальство Роджера Бэкона завидует способностям Бэкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prohibition has induced modern writers to pass severe judgment upon Roger Bacon's superiors being envious of Bacon's abilities.

Если бы Джексон сделал эти замечания более одного раза, наше суждение о его анти-чем-либо все равно было бы мнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Jackson were to have made these comments more than once, our judgement w/r to his anti-anything would still be opinions.

здравый смысл - это суждение, мудрость и практичность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

common sense is about judgement, wisdom and practicality.

В противном случае вы просто говорите, что ваше суждение лучше моего, а это явно неверно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise you are just saying that YOUR judgement is better than mine - which is manifestly wrong!

Этот двойной процесс оказывает влияние на социальную психологию в таких областях, как стереотипизация, категоризация и суждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dual process has impact on social psychology in such domains as stereotyping, categorization, and judgment.

Хорошо это или плохо, но традиционная роль бюрократа никогда не состояла в том, чтобы в какой-то значительной степени осуществлять свое собственное суждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For better or worse, the traditional role of the Bureaucrat has not' been to exercise his own judgement to any signficant extent.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бизнес суждение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бизнес суждение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бизнес, суждение . Также, к фразе «бизнес суждение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information