Блок камеры сгорания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
тематический блок - thematic block
Блок данных 3g / 4g - 3g/4g data block
блок жалоб - complaints unit
блок изменения - block change
Блок используется - unit being used
блок магазинов (в памяти) - magazine assembly
блок моста - unit bridge
блок обнаружения уголков - corner finder
блок обработки стоматологического - dental treatment unit
блок остров - block island
Синонимы к блок: общество, организация, федерация, союз, источник, прием, установка, устройство, объединение
Значение блок: Приспособление для подъёма тяжестей, состоящее из колеса с жёлобом по окружности и перекинутого через него каната или другой гибкой тяги.
камеры наблюдения - surveillance cameras
впуск через трубу с несколькими патрубками для наполнения шлюзовой камеры - intake manifold of lock chamber
промывание передней камеры глаза - washing in the anterior chamber
камеры ночного видения - night vision cameras
название камеры - camera title
сенсор камеры - camera sensor
Фокусное расстояние камеры - camera focal length
температура на выходе из камеры сгорания - burner exit temperature
обследование камеры - chamber survey
оптика камеры - camera optics
Синонимы к камеры: остроги, подземелья, клетки, полости
равномерность сгорания - burn evenness
адиабатическое сгорание - adiabatic combustion
беспламенное сгорание - flameless combustion
смазочное масло для двигателей внутреннего сгорания - motor lubricating oil
головка вихревого сгорания - swirl combustion head
выносная камера сгорания - remote combustion system
модифицированного сгорания - combustion modified
чистое сгорание - clean combustion
цикл газотурбинной установки с камерой сгорания атмосферного давления - ambient pressure gas cycle
Остаток сгорания - residue of combustion
В своей простейшей форме турбовинтовой двигатель состоит из впуска, компрессора, камеры сгорания, турбины и сопла пропеллера. |
In its simplest form a turboprop consists of an intake, compressor, combustor, turbine, and a propelling nozzle. |
Расслоение ствола и деформация камеры сгорания - это может означать только одно. |
Deformation of the combustion chamber and that can only mean one thing. |
Эта масляная пленка также служит уплотнением между поршневыми кольцами и стенками цилиндра для отделения камеры сгорания в головке цилиндра от картера. |
This oil film also serves as a seal between the piston rings and cylinder walls to separate the combustion chamber in the cylinder head from the crankcase. |
Форсунки обычно укладывают так, чтобы на стенке камеры сгорания образовался богатый топливом слой. |
Injectors are commonly laid out so that a fuel-rich layer is created at the combustion chamber wall. |
Головка цилиндра HRCC имела другую геометрию камеры сгорания и перемещенные свечи зажигания и клапаны; система впуска также была пересмотрена, как и профиль распределительного вала. |
The HRCC cylinder head had different combustion chamber geometry and relocated spark plug and valves; the inlet system was revised, too, as was the camshaft profile. |
Принципиально важно, что инженеры больше не были слепы, когда дело доходило до изображения событий горения, помогая дизайну камеры сгорания прогрессировать от искусства к науке. |
Crucially, engineers were no longer blind when it came to picturing combustion events, helping combustion chamber design to progress from an art to a science. |
Большинство производственных объектов используют системы управления выхлопными газами, такие как мокрые скрубберы, камеры сгорания, нагретые картриджи поглотителей и т. д. |
Most fabrication facilities employ exhaust management systems, such as wet scrubbers, combustors, heated absorber cartridges, etc. |
Воспламенитель - это не более чем набор контактов, находящихся внутри камеры сгорания двигателя. |
The ignitor is no more than a set of contacts that reside inside the combustion chamber of the engine. |
При запуске двигателя искровозбудители приводили в действие две свечи зажигания, установленные сбоку камеры сгорания. |
When engine start was initiated, the spark exciters energized two spark plugs mounted in the side of the combustion chamber. |
Один путь проходит через рубашку основной камеры сгорания, где водород используется для охлаждения стенок камеры. |
One path is through the jacket of the main combustion chamber, where the hydrogen is used to cool the chamber walls. |
Двигатель состоял из 17-ступенчатого компрессора, вспомогательной секции привода, кольцевой камеры сгорания, трехступенчатой турбины и Форсажа. |
The engine consisted of a 17-stage compressor, accessory drive section, annular combustion chamber, three-stage turbine, and afterburner. |
Камеры сгорания требовали технического обслуживания каждые двадцать часов и замены на 200. |
Combustors required maintenance every twenty hours, and replacement at 200. |
В это время турбонасосы главного двигателя также начали заряжать камеры сгорания жидким водородом и жидким кислородом. |
The main engine turbopumps also began charging the combustion chambers with liquid hydrogen and liquid oxygen at this time. |
Старый огнетушитель идеально подходит для камеры сгорания |
An old fire extinguisher makes an ideal compression chamber. |
Еще одним усовершенствованием стало использование воды для охлаждения камеры сгорания топливной торпеды. |
A further improvement was the use of water to cool the combustion chamber of the fuel-burning torpedo. |
Для любого типа камеры сгорания существует богатый и слабый предел соотношения воздух-топливо, за которым пламя гасится. |
For any type of combustion chamber there is a rich and weak limit to the air-fuel ratio, beyond which the flame is extinguished. |
Горячие газы, выходящие из камеры сгорания, расширяются через турбину. |
Hot gases leaving the combustor expand through the turbine. |
Это специальный ультра лазер для камеры сгорания плазмы. |
That is a specialised post laser for a plasma afterburner. |
Двигатель имеет либо одинарную, либо двойную надземную архитектуру распредвала и пентокрыл, поперечные проточные цилиндрические камеры сгорания. |
The engine has either single or double overhead camshaft architecture and pent-roof, cross flow cylinder firing chambers. |
Камера сгорания выполнена в виде циклонно-вихревой камеры и снабжена дутьевыми вентиляторами. |
The combustion chamber is in the form of a cyclone-vortex chamber and is equipped with blowing fans. |
Монолитные камеры сгорания или монолитные выхлопные конические насадки сопла из материала углерод- углерод плотностью более 1,4 г/куб.см и прочностью на разрыв более 48 МПа. |
One-piece carbon-carbon thrust chambers or one-piece carbon-carbon exit cones with densities exceeding 1.4 g/cm3 and tensile strengths exceeding 48 MPa. |
Их конструкция была основана на общей конструкции камеры сгорания, используемой либо поодиночке, либо группами до восьми человек. |
Their construction was based on a common combustion chamber design, used either singly or in clusters of up to eight. |
На перепускном канале охлаждающей жидкости камеры сгорания каждого двигателя установлен регулирующий клапан охлаждающей жидкости. |
A coolant control valve is mounted on the combustion chamber coolant bypass duct of each engine. |
По желанию, детандер / генераторная установка также может быть помещена в поток отходящих газов анода, сразу после камеры сгорания кислорода и перед утилизацией тепла отходящих газов. |
Optionally, an expander/generator set could also be placed in the anode off-gas stream, just downstream of the oxy-combustor, and ahead of off-gas heat recovery. |
Камеры сгорания засорились, и двигатели вышли из строя. |
The combustion chambers clogged and the engines failed. |
Продукты сгорания выходят из камеры сгорания и расширяются через турбину, откуда извлекается энергия для привода компрессора. |
The combustion products leave the combustor and expand through the turbine where power is extracted to drive the compressor. |
Затем он направляется из основной камеры сгорания в LPFTP, где используется для привода турбины LPFTP. |
It is then routed from the main combustion chamber to the LPFTP, where it is used to drive the LPFTP turbine. |
Они использовались в конструкции камеры сгорания и сопла, а также газогенератора и некоторых элементов в турбонасосах. |
They were used in the construction of the combustion chamber and the nozzle, and also the gas generator and some elements in the turbopumps. |
Основные камеры сгорания ракетных двигателей 509В и 509С поддерживались тяговой трубой точно так же, как и единственная камера двигателя 509А. |
The 509B and 509C rocket motors' main combustion chambers were supported by the thrust tube exactly as the 509A motor's single chamber had been. |
Это предназначено для отклонения поступающей смеси вверх, вокруг камеры сгорания. |
This is intended to deflect the incoming mixture upwards, around the combustion chamber. |
Он также имеет более высокую степень сжатия и переформулированные камеры сгорания для улучшения экономии топлива и выбросов. |
It also has higher compression ratio, and reformulated combustion chambers to improve the fuel economy and emissions. |
В этой программе были пересмотрены камеры сгорания и головки поршней с более низкой степенью сжатия в двигателях V8. |
This programme revised the combustion chambers and piston heads with lower compression ratio in the V8 engines. |
Мерлин 1С использует регенеративно охлаждаемого сопла и камеры сгорания. |
The Merlin 1C uses a regeneratively cooled nozzle and combustion chamber. |
Они обе стесняются камеры, и точно не получают удовольствия от того, что их фотографируют. |
They both shy away from the camera and clearly don't enjoy being photographed. |
Европа является континентом Микеланджело и Монтескье, но и континентом гильотины и газовой камеры. |
Europe is the continent of Michelangelo and Montesquieu, but also of the guillotine and the gas chamber. |
Проверьте все магазины на камеры наблюдения. |
Check these bodegas for surveillance videos. |
I hope for everyone's sake the scanners do better. |
|
Ну, у вас тут камеры, сенсоры, инфракрасные лучи. |
Well, I mean, you got cameras, sensors, infrared. |
Chord is nearby. I'm going to cross the signal from the ping-pong cameras. |
|
I'd cut the camera feed and go in from behind the exhibit. |
|
Вернуться в камеры для вечерней переклички. |
Return to your cellblocks for evening count. |
Установим камеры на его доме, и GPS в машину. |
Fix up a camera, stake out his house and track his car |
Дорожные камеры на улице отключились за 5 минут до засады. |
The traffic cams on the street went dark five minutes before the ambush. |
У него две камеры, а между ними глухая перегородка |
It has two chambers with an impassable wall in between. |
Это вы соорудили эти камеры для него. |
It was you who rigged up those cameras for him. |
Чжан Чжин, заключённый камеры смертников, в текущий момент находится под медицинским наблюдением. |
Jang-jin, who's on death row, is currently under medical care. |
Чтобы нейтрализовать камеры наблюдения, нам нужна карта доступа. |
See in order to gain entry to the security feed, we need an access card. |
Я взяла две камеры в видео-клубе они отлично снимут с ручной подставкой, и я приглашу второго оператора, чтобы было больше материала для монтажа. |
I got two cameras from the AV club that will work great with the hand-held setups, and I'm gonna get a B-camera operator to get coverage for better editing. |
Вырубаю камеры, подсчитываю количество охранников, нахожу бесшумную сигнализацию и место, через которое легче всего войти, подбираю код хранилища и краду деньги. |
Clock the cameras, count the guards, find the silent alarms, look for a weak spot to enter, pick the vault's combination, and steal the money. |
Если преданность выше чувства долга это преступление, тогда он был бы кандидатом для камеры смертников. |
If devotion beyond the call of duty were a crime, he'd be a candidate for Death Row. |
Все камеры подключены к серверу |
Every prison cell in here is connected to the mainframe. |
Во-первых, кто-то отключил камеры в метро в ту самую минуту, когда убили Лору Джонс. |
First of all, someone turned off the cameras at the tube station at the exact same time Laura Jones was killed. |
В нашем распоряжении воздушные, наземные силы, морская пехота, камеры наблюдения - все подняты по тревоге. |
We've got aerial, ground, marine, electronic surveillance all up. |
Полиция Старлинг Сити не хочет давать отчета, но дорожные камеры засняли целое ограбление в этом происшествии. |
The SCPD may not be willing to go on the record, but traffic cameras got the entire heist in this exclusive. |
Итальянский фильм был сделан с помощью камеры Gualtierotti; два немецких производства с помощью камеры Zeiss и системы съемки Vierling. |
The Italian film was made with the Gualtierotti camera; the two German productions with the Zeiss camera and the Vierling shooting system. |
Современные стендовые насосы имеют многоступенчатые камеры и встроенные системы фильтрации воздуха и преодолели многие из этих проблем. |
Modern stand pumps have multi-stage chambers and built-in air filtration systems and have overcome many of these problems. |
Теперь я хочу спросить примерно, какие настройки камеры я должен использовать. |
Now, I want to ask approximately what camera settings I should use. |
Камеры были размещены в местах по всей съемочной площадке, так что каждый снимок можно было охватить в нескольких ракурсах. |
Cameras were placed in locations throughout the set so that every shot could be covered in multiple angles. |
Это означает, что каждый пиксель имеет информацию о своем расстоянии от камеры. |
Meaning each pixel has information about its distance from the camera. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «блок камеры сгорания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «блок камеры сгорания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: блок, камеры, сгорания . Также, к фразе «блок камеры сгорания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.