Более активно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Более активно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
more proactive
Translate
более активно -

- более [наречие]

наречие: more, above, yet

- активно [наречие]

наречие: actively, energetically


все больше, все более, чаще, больше, более, в большей степени, в большей мере, все больше и больше, далее, постепенно, дополнительно, все чаще, лучше, побольше


Эта гипотеза указывает на различие между смешанным слоем и активно турбулентным слоем, который может играть более важную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This hypothesis points to the difference between a mixed layer and an actively turbulent layer that could play a more important role.

Белвин активно лоббировал прекращение деятельности чокто, что способствовало тому, что племя стало одним из более чем 100 запланированных к прекращению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belvin lobbied heavily for Choctaw termination, which contributed to the tribe's being one of more than 100 scheduled for termination.

В этой связи необходимо повышать информированность о более широких вопросах, касающихся самоопределения и юрисдикции, и более активно добиваться их решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An increased understanding of and concern for broader self-determination and jurisdictional issues is needed in this regard.

Да, это важно, и это может быть даже активно и необходимо во время обработки более высокого порядка, как религиозная мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it's important, and it may even be active and necessary during higher order processing, like religious thought.

Они также активно сотрудничали со средствами массовой информации, развивая более справедливое представительство fa'afafine в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also been active working with media developing a more equitable representation of faʻafafine by media.

В Анголе и Мозамбике движение за независимость активно действовало в более отдаленных сельских районах, из которых португальская армия отступила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Angola and Mozambique, independence movements were active in more remote rural areas from which the Portuguese Army had retreated.

Следует более активно использовать диапазоны изменения эмпирических критических нагрузок, указываемых в Справочном руководстве по составлению карт, с тем чтобы избежать изменений в почвенной флоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ranges of empirical critical loads given in the Mapping Manual to protect from changes in ground flora should be used more explicitly.

Все более активно участвуя в политической жизни, он основал Союз трудящихся, партию, которая представляла собой наиболее эффективную и надежную оппозицию правительству ННК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasingly active in politics, he founded the Working People's Alliance, a party that provided the most effective and credible opposition to the PNC government.

Более трех миллиардов человек в мире активно работают в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He focused on the Chinese Eastern Railway, Manchuria, and the Mongolian issue.

А те представители молодого поколения, кто прожил всю свою жизнь под эгидой закостенелого режима Путина, протестуют против него все более активно и громогласно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But those of the younger generation, whose entire lives have been spent under Putin’s ossified regime, are now actively and ever more vociferously protesting against him.

Турнир Gomocup проводится с 2000 года и проводится каждый год, до сих пор активно, с более чем 30 участниками из примерно 10 стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gomocup tournament is played since 2000 and taking place every year, still active now, with more than 30 participants from about 10 countries.

В связи с изменениями в банковском законодательстве и политике коммерческие банки все более активно участвуют в финансировании жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to changes in banking laws and policies, commercial banks are increasingly active in home financing.

На протяжении более чем четырех десятилетий Леонора активно занималась избранной им областью медицинской физиологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more than four decades, Leonora was active in his chosen field of medical physiology.

Это движение породило более десяти тысяч слов, большинство из которых активно используются и сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This movement produced more than ten thousand words, most of which are used actively today.

Кроме того, в Вануату по-прежнему активно говорят на 113 языках коренных народов, все из которых являются Южноокеанскими языками, за исключением трех более древних полинезийских языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, 113 indigenous languages, all of which are Southern Oceanic languages except for three outlier Polynesian languages, are still actively spoken in Vanuatu.

После увеличения числа сотрудников можно будет более активно заняться подготовкой кадров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once staffing levels are increased, more aggressive efforts can be devoted to staff training.

Вместе с тем в решении этого вопроса наметился значительный прогресс, и молодые женщины и девушки в особенности более активно, чем прежде, участвуют в системе дополнительного образования и образования для взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, good progress is discernible, and, young women and girls in particular, make more efforts than earlier to attend complementary and adult education.

Более сорока ирландских и Франко-канадских священников и англиканских священнослужителей активно работали на острове Гроссе, многие из них сами заболели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than forty Irish and French Canadian priests and Anglican clergymen were active on Grosse Isle, many becoming ill themselves.

Отчасти как для поклонника морских слонов, более точным было бы сравнение если бы два морских слона-мамы сами активно пытались вскормить этого самого детёныша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A-As a bit of an elephant seal buff, the more accurate comparison would be when two mother seals actively seek to nourish the same pup.

FGC активно гастролирует, и по состоянию на июнь 2006 года они сыграли в 28 штатах в общей сложности более 400 шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FGC tours heavily and as of June 2006, they have played in 28 states totaling over 400 shows.

Просто не было времени ждать, пока научное сообщество станет более активно участвовать в практическом применении науки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There just was not the time to wait for the scientific community to become more involved in the practical application of science.

Среди известных более ранних миссионеров можно назвать Джеймса О. Фрейзера, Альфреда Джеймса Брумхолла и Изабель Кун из китайской Внутренней миссии, которые активно работали в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Famous earlier missionaries include James O. Fraser, Alfred James Broomhall and Isobel Kuhn of the China Inland Mission, among others who were active in this area.

Дополненная реальность может оказать положительное влияние на сотрудничество в работе, поскольку люди могут быть склонны более активно взаимодействовать со своей учебной средой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Augmented reality may have a positive impact on work collaboration as people may be inclined to interact more actively with their learning environment.

В последние годы, в связи с повышенным интересом к тибетскому буддизму, туризм становится все более важной отраслью, и активно продвигается властями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, due to increased interest in Tibetan Buddhism, tourism has become an increasingly important sector, and is actively promoted by the authorities.

Приветствия между самцами и самками встречаются довольно часто, причем более крупные самцы наиболее активно участвуют в знакомстве с самками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After allegations of campaign-finance fraud, Bolsonaro fired Gustavo Bebianno, a top adviser and general secretary for the president.

Если ВМС НОАК в следующем десятилетии будут действовать более активно, а их корабли и оперативные соединения станут выходить в море на недели и месяцы, то они превратятся в мощную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the PLA Navy operates at a higher tempo over the next decade, keeping task forces at sea for weeks or months at a time, it will evolve into a formidable force.

Ведущие мировые финтех-компании активно обращаются к облачным технологиям, чтобы соответствовать все более строгим требованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leading global fintech companies are proactively turning to cloud technology to meet increasingly stringent compliance regulations.

Дэниелс продолжал активно работать и в более поздние годы, работая в городском совете Миддлтауна в конце 1960-х и начале 1970-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daniels remained active in his later years, serving on the Middletown City Council in the late 1960s and early 1970s.

В результате УВКБ стало более активно участвовать в программах помощи в лагерях беженцев, зачастую расположенных во враждебной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the UNHCR became more heavily involved with assistance programs within refugee camps, often located in hostile environments.

Карбонатные и сульфатные глинистые минералы гораздо более растворимы и поэтому встречаются преимущественно в пустынных почвах, где выщелачивание менее активно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carbonate and sulfate clay minerals are much more soluble and hence are found primarily in desert soils where leaching is less active.

Сами африканские лидеры все более активно выступают с инициативами в области регионального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

African leaders themselves are increasingly taking the lead in articulating regional development initiatives.

Он также более пятидесяти лет активно занимался Землемерством графства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also for more than fifty years actively engaged as County Surveyor.

Благодаря дополнительным клапанам, более прочным насосам и более мощному двигателю система может активно наращивать давление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through additional valves, stronger pumps and a more powerful motor the system can actively build up pressure.

Кое-кто видит в нежелании администрации Обамы действовать в Сирии более активно и напористо стратегическую необходимость, рожденную усталостью от войны и отсутствием привлекательных вариантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some see the Obama administration’s reluctance to be more assertive in Syria as a strategic necessity born out of war weariness and a lack of attractive options.

В 2009 году компания начала более активно инвестировать в оригинальные IP-адреса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009 the company began investing in original IPs more aggressively.

Некоторое время он активно спекулировал на товарном рынке и использовал свою собственную систему финансового менеджмента вместо более традиционных методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a while, he speculated heavily on the commodity market and used his own system of financial management instead of more conventional techniques.

Действительно, более 90% геев поддерживают бизнес, который нацелен на розовые деньги, активно бойкотируя антигейские компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, upwards of 90% of gay people support businesses which target pink money, while actively boycotting anti-gay companies.

Я думаю, что для меня уже прошло время активно участвовать в политике, а тем более баллотироваться в президенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the time has passed for me to be involved actively in politics, much less run for president.

Приветствия между самцами и самками встречаются довольно часто, причем более крупные самцы наиболее активно участвуют в знакомстве с самками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greetings between males and females are common, with larger males being the most involved in meeting females.

Кроме того, они более углубленно и активно сотрудничают друг с другом в сфере экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also have deeper and stronger economic cooperation with each other.

Некоторые наземные и корявые виды охотятся за своей добычей более активно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some ground and bark species pursue their prey in a more active way.

Негр Адамс активно работает с Саркисян на более поздних феминисток серии частоты, такие как частота показа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ebony Adams has worked extensively with Sarkeesian on later Feminist Frequency series, such as The FREQ Show.

Комитет призывает правительство Бельгии более активно применять существующие законы, которые позволяют правительству реквизировать брошенное имущество и жилье, не занимаемое его владельцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee urges the Government to more intensively apply existing laws allowing the Government to requisition properties and housing left unoccupied by owners.

Более крупные и дорогостоящие турбины, как правило, имеют зубчатые силовые передачи, выход переменного тока и закрылки и активно направлены на ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larger, more costly turbines generally have geared power trains, alternating current output, and flaps, and are actively pointed into the wind.

IMT активно работает в более чем 30 странах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IMT is active in over 30 countries worldwide.

Отражение с ослабленными более высокими частотами расширяет промежуток времени, в течение которого активно подавление Эха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A reflection with attenuated higher frequencies expands the time span that echo suppression is active.

Они будут более активно участвовать в лекциях и уроках, если у них будет возможность использовать социальные сети на протяжении всего курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will be more involved in lectures and lessons if they have a chance to use social media throughout the course.

Ей 25 лет и она представитель поколения, которое политически и социально более активно, чем те, которые мы могли наблюдать последние 50 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jasmine, at the age of 25, is part of a generation that is more politically and socially engaged than anything we've seen in 50 years.

На пике своего развития в августе 1917 года число членов IWW составляло более 150 000 человек, причем активно действовали они в Соединенных Штатах, Канаде и Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At their peak in August 1917, IWW membership was more than 150,000, with active wings in the United States, Canada, and Australia.

Более трех миллиардов человек в мире активно работают в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In so doing, she gives greater value to the imagination than she had in previous works.

Слабый игрок плюс компьютер плюс мастерское управление превосходят не только более мощную машину, но, что ещё поразительнее, превосходят сильного игрока плюс компьютер при неэффективном управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A weak human player plus a machine plus a better process is superior to a very powerful machine alone, but more remarkably, is superior to a strong human player plus machine and an inferior process.

Расположенная на Адриатическом море, Венеция всегда активно торговала с Византией и мусульманским миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Situated on the Adriatic Sea, Venice had always traded extensively with the Byzantine Empire and the Muslim world.

В отличие от Франции, Англия стремилась активно вести войну в колониях, полностью используя свою военно-морскую мощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In marked contrast to France, Britain strove to prosecute the war actively in the colonies, taking full advantage of its naval power.

Борге начал активно гастролировать по Европе, где он начал рассказывать антинацистские анекдоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Borge started touring extensively in Europe, where he began telling anti-Nazi jokes.

В 1970 году доктор Бенджамин Спок активно участвовал в новой партии, выступая в качестве почетного сопредседателя с Гором Видалем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1970, Dr. Benjamin Spock was active in The New Party serving as Honorary co-chairman with Gore Vidal.

Deep Forest также активно поддерживает Ассоциацию SANA Madagascar, начиная с Comparsa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep Forest also actively supports the Sana Madagascar Association starting with 'Comparsa'.

В это время активно велась работа по пересадке и управлению дубовыми лесами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Replanting and management of the oak forests was promoted at this time.

Часто фаст-фуд, низкий по стоимости и питательности, является высококалорийным и активно рекламируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often fast food, low in cost and nutrition, is high in calories and heavily promoted.

Некоторые животные активно маскируются местными материалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some animals actively camouflage themselves with local materials.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более активно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более активно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, активно . Также, к фразе «более активно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information