Болонской - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В финской системе, существовавшей до Болонского процесса, высшее образование было разделено между университетами и политехническими институтами. |
In the Finnish pre-Bologna system, higher education was divided between universities and polytechnics. |
Печёный картофель, маринованный язык, бокал белого вина и почти съеденный сэндвич с болонской колбасой. |
Baked Lays, a pickle wedge, a Blondie, and a half-eaten bologna sandwich. |
Со времени Болонского процесса диплом д'Энженьер официально считается на уровне Европейского магистра. |
Since the Bologna Process, the Diplôme d’Ingénieur is officially considered to be at the level of a European master's degree. |
Ситуация развивается по мере реализации Болонского процесса. |
The situation is evolving as the Bologna Process is implemented. |
Stop eating all the bologna samples. |
|
Теодорих изучал медицину в Болонском университете, став доминиканским монахом в тот же период. |
Theodoric studied medicine at the University of Bologna becoming a Dominican friar in the same period. |
В большинстве дисциплин дипломные программы уже были свернуты в пользу отдельных программ бакалавриата и магистратуры болонского типа. |
In most subjects, diplom programmes have already been phased out in favour of separate, Bologna-style Bachelor and Master programmes. |
Хотя Грузия присоединилась к Болонскому процессу в 2005 году на Бергенском саммите, шаги по созданию европейского пространства высшего образования были завершены раньше. |
Although Georgia joined the Bologna Process in 2005 at the Bergen summit, steps towards the establishment of the European Higher Education Area were completed earlier. |
Это как давайте есть сэндвичи с болонской колбасой и быть расистами. |
It's like, let's all eat baloney sandwiches and be racist. |
Италия также стала местом большого формального обучения в 1088 году с созданием Болонского университета, первого университета в западном мире. |
Italy also became a seat of great formal learning in 1088 with the establishment of the University of Bologna, the first university in the Western World. |
Хотя Сербия является партией, Косово провозгласило независимость от нее и теоретически было частью Болонского процесса со времен войны 1999 года. |
Although Serbia is a party, Kosovo declared independence from it and has theoretically been a part of the Bologna Process since the 1999 war. |
С внедрением Болонского процесса присвоение новых дипломных и магистерских степеней стало редкостью, так как они заменяются степенями бакалавра или магистра. |
With the implementation of the Bologna process, awarding new Diplom and Magister degrees has become rare, since they are replaced by bachelor's or master's degrees. |
Он также читал лекции в Болонском и Пизанском университетах. |
He also guest-lectured at the University of Bologna and the University of Pisa. |
В 2003 году, после введения Болонского процесса, на смену старым степеням пришли степени бакалавра и магистра. |
In 2003, after the application of the Bologna process, bachelor's and graduate master's degrees replaced the old degrees. |
И пять cэндвичей с болонской колбасой для гоев. |
And five baloney sandwiches for the shgatzim. |
You don't like a bologna sandwich? |
|
А, письмо, которое нам дали в болонской консерватории |
The letter from the Bologna Conservatory? |
No salami and certainly no bologna! |
|
Самой распространенной формой итальянской ротонды была littera bononiensis, использовавшаяся в Болонском университете в 13 веке. |
The most usual form of Italian rotunda was littera bononiensis, used at the University of Bologna in the 13th century. |
Затем он переехал в Болонью для профессионального обучения в Болонской консерватории. |
He then moved to Bologna for professional studies at the Bologna Conservatory. |
Премьера спектакля состоялась 31 октября 2000 года в Болонском театре Комунале. |
The premiere performance took place on 31 October 2000, at the Teatro Comunale di Bologna. |
До Болонского процесса после 4 или 5 лет обучения достигалась академическая степень лицензиата. |
Before the Bologna Process after 4 or 5 years of study the academic degree of a Licentiate was reached. |
степень ведет к получению степени магистра сегодня, поскольку диплом-Ingenieur как академическое звание постепенно отменяется из-за Болонского процесса. |
degree lead to master's degrees today, as the Diplom-Ingenieur as an academic title is phased out because of the Bologna Process. |
Раньше Объем диссертации составлял 40-60 страниц, но в новых программах Болонского процесса он сократился до 20-30 страниц. |
The thesis used to be 40–60 pages long, but has been reduced to 20–30 pages in new Bologna process programmes. |
Первые курсы магистров инженерных наук были введены в Германии в 2000 году в результате Болонского процесса. |
The first Master of Engineering courses were introduced in Germany in 2000 as result of the Bologna process. |
В Хорватии реализация Болонского процесса началась в 2005-2006 учебном году. |
In Croatia, implementation of the Bologna Process began during the 2005–2006 academic year. |
Он назван в честь Болонского университета, где в 1999 году была подписана Болонская декларация министрами образования 29 европейских стран. |
It is named after the University of Bologna, where the Bologna declaration was signed by education ministers from 29 European countries in 1999. |
В мае 2008 года около 5000 студентов протестовали против слабого финансирования, неточно определенных новых правил и плохих результатов Болонской реформы. |
In May 2008, about 5,000 students protested weak funding, imprecisely defined new rules and the poor results of the Bologna reform. |
Южные университеты, как правило, строились по образцу модели студенческого контроля, начатой в Болонском университете. |
Southern universities tended to be patterned after the student-controlled model begun at the University of Bologna. |
Некоторые профессионально ориентированные программы были освобождены от Болонской системы. |
Some professional oriented programs have been granted an exemption from the Bologna system. |
Several Bologna Process seminars have been held. |
|
Обучение проходит в соответствии с требованиями Болонской концепции. |
Studies take place according to requirements of Bologna conception. |
Обязательным условием для поступления является успешное получение степени бакалавра или ее эквивалента до начала Болонского процесса с хорошими оценками. |
The entry requirement is the successful completion of a bachelor's degree or an equivalent from before the Bologna process, with good marks. |
Он использовался в качестве академического титула в Европе с 13 века, когда первые докторские степени были присуждены в Болонском университете и Парижском университете. |
It has been used as an academic title in Europe since the 13th century, when the first Doctorates were awarded at the University of Bologna and the University of Paris. |
В конечном итоге он получил докторскую степень по юриспруденции в Болонском университете. |
He ultimately received a doctorate in law from the University of Bologna. |
Самое старое известное улыбающееся лицо было найдено группой археологов под руководством Николо Марчетти из Болонского университета. |
The oldest known smiling face was found by a team of archaeologists led by Nicolò Marchetti of the University of Bologna. |
С 2005 года консерватория присоединилась к Болонскому процессу с его международной системой перевода и кредитования студентов. |
From 2005 the Conservatoire joined the Bologna Process with its international student transfer and credit system. |
Азербайджан является полноправным участником Болонского процесса с 2005 года. |
Azerbaijan is a full member of the Bologna Process since 2005. |
Луиджи Гальвани, преподаватель Болонского университета, изучал нервную систему лягушек примерно с 1780 года. |
Luigi Galvani, a lecturer at the University of Bologna, was researching the nervous system of frogs from around 1780. |
Именно во время учебы он присоединился к своему первому оркестру и получил первую премию в Болонской консерватории за музыкальные способности. |
It was during his studies that he joined his first orchestra and won first prize at the Conservatory of Bologna for musical ability. |
В главе 1, основанной на лекции 1994 года, прочитанной в Болонском университете, Эко вводит свой тезис о последствиях ошибочных убеждений. |
In chapter 1, based on a 1994 lecture held at Bologna University, Eco introduces his thesis about consequences of erroneous beliefs. |
В рамках Болонского процесса многие предлагаемые квалификации признаются в странах Европы. |
Under the Bologna Process, many offered qualifications are recognised in countries across Europe. |
и mr. в пост-Болонской голландской системе образования титул mr. был заменен на и он равен по значению степени LLM и титулу drs. |
and mr. In the post-Bologna Dutch educational system, the title mr. has been replaced by and it is equal in value with the degree LLM, and the title drs. |
В общей сложности с начала Болонского процесса в нем приняли участие более 40 000 студентов. |
Cumulatively, it has been attended by more than 40,000 students since the start of the Bologna process of education. |
Во время Болонского процесса школы в большинстве немецких государств начали меняться с 13 до 12 лет. |
At the time of the Bologna process, schools in most German states started changing from 13 school years to 12 years. |
Immagini gastronomiche bolognesi dalle raccolte dell'Archiginnasio о гастрономических образах в коллекции Болонской библиотеки. |
Immagini gastronomiche bolognesi dalle raccolte dell'Archiginnasio on the gastronomic images in the Bologna library's collection. |
Он получил степень доктора медицины в 1466 году и до конца своей жизни оставался профессором медицины в Болонском университете. |
He received his degree in medicine in 1466, and remained a professor of medicine at the University of Bologna for the rest of his life. |
The Bologna Process has 48 participating countries. |
|
Обучение в буковинском государственном медицинском университете осуществляется в соответствии с кредитно-модульной системой и требованиями Болонского процесса. |
Training at Bukovinian State Medical University is realized according to the credit-module system and requirements of the Bologna process. |
A short time ago, I was able to be of service to Princess Marya Bolkonskaya. |
|
До начала Болонского процесса, выпускники вуз получил диплом. |
Prior to the Bologna process, Fachhochschule graduates received a Diplom. |
Все рукописи, содержащие эти шесть книг, взяты из кодекса XIII века, который сейчас находится в библиотеке Болонского университета. |
All of the manuscripts containing the six books derive from a 13th-century codex now in the library of the University of Bologna. |
Следуя Болонскому процессу, выпускники получают степень inginer licentiat, после прохождения четырехлетней программы. |
Following the Bologna process, the graduates obtain the Inginer licentiat degree, after following a four-year program. |
Падуанский университет был основан около 1220 года выходцами из Болонского университета, а в 1222 году он начал преподавать медицину. |
The University of Padua was founded about 1220 by walkouts from the University of Bologna, and began teaching medicine in 1222. |
Эта степень официально считается европейской степенью магистра со времен Болонского процесса. |
This degree has been officially considered as a European Master's Degree since the Bologna Process. |
В июне 2007 года ученые из Болонского университета определили озеро в Тунгусском регионе как возможный ударный кратер от этого события. |
In June 2007, scientists from the University of Bologna identified a lake in the Tunguska region as a possible impact crater from the event. |
Греция присоединилась к Болонскому процессу в 1999 году. |
Greece joined the Bologna Process in 1999. |
Басси был итальянским физиком, который получил степень доктора философии в Болонском университете и начал преподавать там в 1732 году. |
Bassi was an Italian physicist who received a PhD from the University of Bologna and began teaching there in 1732. |