Бременем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бременем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
burden
Translate
бременем -


Экономическая стоимость обнаружения трихинеллеза может быть еще одним бременем затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic cost of detecting trichinosis can be another cost burden.

Напротив, дочери считаются социально-экономическим бременем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, daughters are considered to be a social and economic burden.

Эллис считал, что те, кто не должен производить потомство, должны все еще иметь возможность получить все другие преимущества брака, и не допустить этого было невыносимым бременем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ellis believed that those who should not procreate should still be able to gain all the other benefits of marriage, and to not allow that was an intolerable burden.

Беженцы зачастую являются тяжелым бременем для принимающих стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refugees are a very heavy burden on the host countries.

Да, знаешь, я обращаюсь к поэзии когда сердечные муки тяжелым бременем ложатся на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, well, you know I turn to poetry when matters of the heart weigh heavily on me.

По его словам, «процедура планетарной защиты стала тяжким бременем для разработки этих зондов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The planetary protection process is a huge burden to the design of these probes,” he says.

Не оказывается необходимая финансовая помощь для того, чтобы общая валюта не лежала таким тяжелым бременем на тех регионах, которые не очень успешны и в которых уже наблюдается экономический спад, когда ЕЦБ затягивает политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The necessary transfers are not being made to make the common currency bearable to regions that lose out and are already in recession when the ECB tightens policy.

Ошибочное госрегулирование или недостатки рынка, вредящие конкуренции в одной отрасли, могут стать бременем для всей экономки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Misguided regulation or market failures that harm competition anywhere can burden the entire economy.

Хотя гипергидроз является главным образом физическим бременем, он может ухудшить качество жизни с психологической, эмоциональной и социальной точек зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although primarily a physical burden, hyperhidrosis can deteriorate quality of life from a psychological, emotional, and social perspective.

Знала свои силы или они были бременем для тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know your skill or treat it like a liability?

не быть слишком большим бременем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YOU not to be too much of a burden.

Нет, государственные дела тяжким бременем лежат на мне, так же, как и на вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, the affairs of state weigh heavily on me, just as they do on you.

«Нафтогаз» стал более самостоятельным и перестал быть бременем для государственного бюджета, как говорится в сегодняшнем заявлении его представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naftogaz has become more self-sufficient and ceased to be a burden on the state budget, the company said in a statement today.

Sawm не является обязательным для нескольких групп, для которых это было бы неоправданным бременем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sawm is not obligatory for several groups for whom it would constitute an undue burden.

Это не ляжет чрезмерным финансовым бременем на ресурсы Косово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shall not create an undue financial burden on the resources of Kosovo.

Кроме того, такие инфекции сами по себе не являются лечением, поскольку они являются основным бременем болезни и фактически являются одним из самых важных забытых заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, such infections are not themselves a treatment as they are a major disease burden and in fact they are one of the most important neglected diseases.

Мы рождаемся под бременем всевозможных обязательств перед нашими предшественниками, нашими преемниками, нашими современниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are born under a load of obligations of every kind, to our predecessors, to our successors, to our contemporaries.

Ответчики не справились с бременем доказывания, требуемым ПППП, что у истцов не было разумных перспектив на успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defendants failed to meet the burden of proof required by the PPPA, that the plaintiffs had no reasonable prospect of success.

Брак должен быть весёлым, а не таким... бременем, похоронным звоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marriage should be fun, it shouldn't be this... weight, this death knell.

ФБР делает заявления, которые могут быть поддержаны в суде, что является очень высоким бременем доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FBI makes statements that can be upheld in a court of law, which is a very high burden of proof.

Его смерть тяжким бременем легла на мою душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His death weighs heavily on my heart.

Но ты считаешь это повышение бременем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you regard this elevation as a burden.

Он заявил, что большое количество непроданных товаров является финансовым бременем для Atari, что толкает компанию в долги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stated that the large amount of unsold merchandise was a financial burden to Atari, which pushed the company into debt.

В его стране сложились такие экономические условия, что даже небольшой объем начисленных взносов ложится на нее тяжелым финансовым бременем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic conditions in his country were such that even its low rate of assessment posed a considerable financial burden.

Мощь осознав свою, перешагнул он чрез клятвы, что давал отцу. Взял на себя он преобразовать эдикты и суровые указы, что бременем лежали на стране;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He presently, as greatness knows itself, steps me a little higher than the vow made to my father, takes on him to reform his country's wrongs.

И твой отец всегда будет твоим бременем, Румпельштильцхен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your father will always be your burden, Rumplestiltskin.

Будут ли они поддержкой или бременем для экономики своих стран?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will they bolster or weigh down national economies?

Груз неба тяжким бременем лежал у него на плечах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weight of the sky was heavy on his shoulders.

Когда долг по капелле стал бременем, было предложено, чтобы каждый двенадцатый член церкви регулярно собирал пожертвования из 11 выделенных ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the debt on a chapel became a burden, it was proposed that one in 12 members should collect offerings regularly from the 11 allotted to him.

Измученная вконец, я заснула, а когда проснулась, снова заплакала, вспомнив, что вернулась в мир, отягощенная бременем тревоги за других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fell asleep worn out, and when I awoke I cried afresh to think that I was back in the world with my load of trouble for others.

Вы не находите бременем принятие ответственности за такие опасные и неприемлимые решения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you find it a burden to take on the responsibility of such risky and unpopular decisions?

Представитель Бразилии заявил, что нынешний финансовый и экономический кризис ложится тяжелым бременем на развивающиеся страны, особенно на бедные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative of Brazil highlighted the heavy burden that the current financial and economic crisis was putting on developing countries, especially the poor.

Опыт показывает, что организация любой научной инициативы на личной основе может ложиться неоправданным бременем на соответствующие лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experience shows that organizing any scientific initiative on an personal basis can place unreasonable burdens on the individuals concerned.

Африканец не способен заботиться о себе и впадает в безумие под бременем свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The African is incapable of self-care and sinks into lunacy under the burden of freedom.

Священник шел медленно, сгорбившись под тяжким бременем позора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His motion was burdened with shame.

Наименее дорогостоящим общим бременем для системы представляется упразднение обязательства внесения поправки в записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The least costly overall burden on the system was to dispense with the duty to amend the record.

Я более чем справился с бременем цитат, и я не провожу оригинальных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have more than met the burden of citations, and I am not conducting original research.

Помимо собственно гуманитарного аспекта они ложатся тяжким бременем на соседние страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the strictly humanitarian dimension, they loom as an onerous burden on neighbouring countries.

Мы не можем продолжать эту тему, потому что вы не справляетесь со своим бременем по продвижению диалога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot continue on that topic because you fail to meet your burden to advance the dialog.

Г ости сидели за столом, ломившимся под бременем вкусных яств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guests were seated at a table which groaned under the quantity of good cheer.

В то же время шестая часть населения нашей планеты все еще ежедневно борется за свое выживание под тяжелым бременем крайней нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, one sixth of the world's people still fight daily for survival under the crushing burden of extreme poverty.

Эти функции легли тяжелым дополнительным бременем на имеющиеся у Базы ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This workload placed a very heavy burden on the resources available at the Base.

И я уверена, что этот страх перед беременностью висел на тебе тяжелым бременем всю неделю, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm sure this pregnancy scare been weighing on you all week, right?

Осуществление этого плана является тяжелым бременем для Египта как с технической, так и финансовой точек зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implementing that plan had been a heavy technical and financial burden.

Дополнительным финансовым бременем для БАПОР является ущерб, наносимый школьной инфраструктуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damage to the school infrastructure constituted an additional financial burden on UNRWA.

Но, прежде всего, я надеюсь, что ты поможешь мне и дашь мне силы встретиться лицом к лицу с этим бременем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that you'll help me and give me the strength to face such a burden.

Я была бременем этой семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been a burden on this family.

В тот момент, как вы станете бременем, опустится стена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minute you become a liability, a wall will come down.

Ни в коем случае нельзя допускать того, чтобы общая стоимость программы субсидирования ложилась серьезным бременем на государственный бюджет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall cost of a subsidy scheme should never be allowed to become a serious burden on the national finances.

Разница между внедренным и воплощенным является здесь довольно тяжелым бременем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference between embedded and embodied is quite a heavy burden here.

Для Георга VI в Дели не было Дурбара, как это случилось с его отцом, так как это было бы бременем для правительства Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no Durbar held in Delhi for George VI, as had occurred for his father, as the cost would have been a burden to the Government of India.


0You have only looked at
% of the information