Бронирование компании - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бронирование компании - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
company booking
Translate
бронирование компании -

- бронирование [имя существительное]

имя существительное: reservation



Хакеры снова нанесли удар по украинской железнодорожной компании, на несколько дней отключив ее онлайновую систему бронирования. Сделали они это как раз посреди сезона отпусков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hackers again hit Ukraine’s railway company, this time knocking out its online booking system for days, right in the midst of the holiday travel season.

Кабель от компании гуттаперча бронировался отдельно производителями тросов, как это было принято в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cable from the Gutta Percha Company was armoured separately by wire rope manufacturers, as was the usual practice at the time.

Одним из продуктов его компании был Fahrpanzer, который был своего рода мобильным бронированным ДОТом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of his companies products was the Fahrpanzer which was a type of mobile armored pillbox.

Trafigura, Vitol, Gunvor, Koch, Shell и другие крупные энергетические компании начали заказывать бронирование нефтехранилищ супертанкеров сроком до 12 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trafigura, Vitol, Gunvor, Koch, Shell and other major energy companies began to book booking oil storage supertankers for up to 12 months.

парень из компании бронированных фургонов, с которым я пытался связаться, взял больничный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supervisor from the armored van company I've been trying to get a hold of just went home sick.

Некоторые конференц-залы оснащены программным обеспечением для управления бронированием, в зависимости от потребностей компании, которая ими владеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some meeting rooms come equipped with booking management software, depending on the needs of the company that owns them.

Найди в Гугле расположенные в Лос-Анджелесе компании, которые работают с бронированными автомобилями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to google armored car companies in the L.A.Area.

парень из компании бронированных фургонов, с которым я пытался связаться, взял больничный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supervisor from the armored van company I've been trying to get a hold of just went home sick.

Некоторые управляющие компании также действуют как агентства, занимающиеся маркетингом недвижимости, арендуемой для отдыха, а также бронированием и выставлением счетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some management companies also act as agencies, marketing the vacation rental property and handling reservations and billing.

Но, по словам Элберс, элитные бренды извлекают ощутимую пользу из контрактов со звездами: «Компании не делали бы этого, если бы они не видели в этом смысла».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Elberse says that luxury brands are deriving tangible benefits from sponsorship deals: “These companies wouldn’t be doing it if they didn’t see some value.”

В этой области действовали также 12 обрабатывающих предприятий, 2 торговые компании и 2 производителя вспомогательных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In connection with this production, there were 12 processors, 2 trade entities, and 2 manufacturers of auxiliary materials.

А путешествие в компании очаровательной леди обещает быть приятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be lovely to travel with a charming lady.

Завтра у меня будет собеседование в компании Ральфа Лорена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a job interview at Ralph Lauren tomorrow.

Можно смело бронировать билеты в Канны на следующую весну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wouldn't be weird to reserve tickets for Cannes this Spring.

Если Вы используете для бронирования компьютер общего пользования, мы настоятельно рекомендуем закрыть все приложения после его использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are using a public computer for Our Services, you should sign out after you have finished using it.

Компании, прошедшие сертификацию, имеют право принимать участие в конкурсных торгах для получения государственных заказов на изготовление текстильных изделий, например пошив военной формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The certified companies are eligible to bid on State textile contracts, such as for military uniforms.

Перевозку инвалидных колясок мы осуществляем бесплатно, однако просим забронировать эту дополнительную услугу на втором шаге бронирования авиабилета в режиме онлайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are happy to carry wheelchairs free of charge, but we would ask you to reserve this additional service when you book in step two of the online booking process.

Свяжитесь с Вашим агентом бюро путешествий или Отделом бронирования по телефону для получения рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact your travel agent or Telephone Reservations for advice.

В существующих условиях рядовому страхователю сложно разобраться в большом количестве предложений на страховом рынке и найти оптимальное соотношение между надежностью страховой компании и стоимостью ее услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under present circumstances an ordinary person faces difficulties when sorting out a vast number of offers and searching the most appropriate one.

Изучив данные сравнения, инвесторы могут оценить финансовое здоровье компании и решить стоит ли им инвестировать в нее свои средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By studying this comparison, investors can begin to measure the financial health of the company and whether or not it deserves their investment.

По запросу, мы должны предоставить объяснение, до какой степени мы берем на себя ответственность за банкротство или, в случае дефолта, за другие компании, работающие с вашими операциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On request, we must provide an explanation of the extent to which it will accept liability for any insolvency of, or default by, other firms involved with your transactions.

См. Рекомендации, чтобы определить, какие события важны для вашей компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use this best practices guide as a starting point to determine what events would be relevant for your business.

Можно использовать функции консолидации, чтобы объединить финансовые результаты для нескольких дочерних компаний в результаты для отдельной консолидированной компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use the consolidation functionality to combine the financial results for several subsidiary companies into results for a single, consolidated company.

Чтобы получить для своей компании как можно больше лидов, используйте нативную рекламу для лидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get the most leads for your business, use the native lead ad.

Этой компании калек я готов признаться во всем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this present maimed company I can admit to anything.

Он из компании хулигана Квакина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's in with that hoodlum Kvakin.

Он считает, что фарм.компании пугают статистикой, чтобы заставить людей покупать их лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thinks big pharma lay on scary statistics in order to get people to buy in to their poisons.

Я вышел из кают-компании, собрал пожитки и, раньше чем явились портовые грузчики, очутился со всем своим скарбом на набережной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left the saloon, got my rags together, and was on the quay with all my dunnage about my feet before the stevedores had turned to again.

Он уводит её в сторону, подальше от компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He leads her off, away from the party.

Как я мог что-то украсть, идиот, если весь вечер мариновался в твоей компании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could I have stolen anything, you imbecile? I spent the evening marinating in your company.

Эти компании по производству игрушек, они бессистемно не повышают цены на своих лягушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those toy companies, they don't arbitrarily mark up their frogs.

Собиратели, сборщики налогов и прочие служащие Компании должны быть немедленно арестованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Director, the Tax Gatherer and all other Company officials are to be arrested on sight.

Две бронированные машины справа от дороги!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two armoured vehicles to the right.

Я увидел твою слабость у бронированной машины, затем в театре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen your weakness at the armored car, then at the theater.

Они будут менее чем в полумиле от зоны взрыва, поэтому у них бронированная машина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll be less than half a mile from the blast zone, which is why they get the armoured car.

Но даже взорвись они с максимальной силой, нет шансов убить бронированного киборга лишь двумя гранатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if they had exploded with the maximum effect, there's no way you can kill an armored cyborg with only two grenades.

К ним присоединились бронированные фрегаты Саксен и Вюртемберг, а также шесть кораблей береговой обороны класса Зигфрид и один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were joined by the armored frigates Sachsen and Württemberg and six Siegfried and Odin-class coastal defense ships.

В обеих сериях он носит бронированный шлем, хотя в серии 2002 года он иногда снимает его, показывая свои коротко остриженные светлые волосы и металлическую шапочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wears an armored helmet in both series, although in the 2002 series he is shown to remove it at times, displaying his short-cropped blonde hair and metal skull cap.

Демпси Ховланд, владелец агентства 20th Century Booking Agency, был нанят для бронирования игр Harlem Magicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dempsey Hovland, owner of 20th Century Booking Agency, was recruited to book the Harlem Magicians' games.

Модификации включали в себя сверхмощный кондиционер и специальный застекленный бронированный пузырь для защиты задних пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modifications included heavy-duty air conditioning and a special glazed armoured bubble to protect the rear passengers.

Поэтому, если в руководстве не упоминается марка или модель или термин бронированный бульдозер, руководство не охватывает статью в целом, поэтому оно противоречит рекомендациям wiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if the lead doesnt mention brand or model or armored bulldozer term the lead doesnt cover the article as a whole therefore conflicting with wiki guidelines.

На основе анализа эффективности бронированных полетных палуб РН были разработаны бронированные полетные палубы авианосцев среднего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The USN designed the armoured flight decks of the Midway-class carriers based upon an analysis of the effectiveness of RN armoured flight decks.

Атака должна была вестись с использованием бронированных плавучих батарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack was to be carried out using armored floating batteries.

Они насчитали 195 человек с легкими бронированными машинами типов AMM8, 4x4 и колесами типа 6x6 среди других средств перемещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They counted 195 men with light armored vehicles AMM8 types, 4x4 types and 6x6 type wheels amongst other means of displacements.

Все модели Гатлинга 1895-1903 годов выпуска могли устанавливаться на бронированные полевые лафеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Gatling Models 1895–1903 could be mounted on an armored field carriage.

В июле 2015 года Картер сделал значительные инвестиции в JetSmarter, приложение, помогающее людям бронировать частные полеты на представительских самолетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2015, Carter made a significant investment to JetSmarter, an app helping people book private executive plane flights.

Танк, как правило, имел два варианта пулемета MG 34 для боевых машин с бронированной гильзой ствола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tank typically had two MG 34 armoured fighting vehicle variant machine guns featuring an armoured barrel sleeve.

Тем временем Филлипс и Матэсэриану паркуются у северо-голливудского отделения Bank of America и ждут прибытия бронированного грузовика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Phillips and Mătăsăreanu park outside the North Hollywood branch of Bank of America and wait for the armored truck to arrive.

Вельтрос имел самоуплотняющиеся топливные баки, бронированное сиденье и бронированное ветровое стекло в стандартной комплектации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veltros had self-sealing fuel tanks, an armoured seat, and armoured windscreen as standard.

Эта пара открывающихся вперед бронированных дверей вела к пандусу, который опускался и поднимался с помощью простой конструкции из шкивов и проволоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pair of forward-opening armour-plate doors led to the ramp, which was lowered and raised by a simple arrangement of pulleys and wire.

Delaunay-Bellevilles были одними из самых ранних бронированных машин, которые имели надземную защиту для экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Delaunay-Bellevilles were amongst the earliest armoured vehicle’s to have overhead protection for the crew.

Новая Зеландия, как и ее соседняя Австралия,не имела собственного производства боевых бронированных машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The higher level relationship of the insects is unclear.

Обследование Балларда не выявило никаких подводных проникновений в полностью бронированную цитадель корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ballard's survey found no underwater penetrations of the ship's fully armoured citadel.

Из них около 1000 были постепенно выведены из эксплуатации, помещены на хранение или модифицированы в качестве бронированных эвакуационных машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these, around 1,000 have been phased out, placed in storage, or modified as armoured recovery vehicles.

Кабина автомобиля и моторный отсек полностью бронированы, а кабина оснащена пуленепробиваемыми и осколочно-фугасными окнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vehicle cabin and engine compartment are fully armoured and the cab is fitted with bullet and fragmentation-proof windows.

Пять отверстий были закрыты большими стальными пластинами, и в каждом сугробе имелась специальная бронированная дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large steel plates protected the five openings and each drift had a special armoured door.

Я посмотрел на страницу 185 Роулинсона, чтобы узнать, откуда он взял свою тяжелую бронированную пехоту, но не смог найти ее ни там, ни на какой-либо другой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked up Rawlinson p. 185 to see where he got his heavilly armoured infantry from, but I could not find it there or on any other page.

Я полагаю, вы имеете в виду юбки из ткани, а не бронированные пальто?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume you mean fabric skirts, not armoured coats?

Они не были так сильно бронированы, как океанские мониторы Союза, но вполне подходили для их предполагаемого использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were not as heavily armored as the ocean-going monitors of the Union, but they were adequate for their intended use.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бронирование компании». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бронирование компании» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бронирование, компании . Также, к фразе «бронирование компании» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information