Будет продолжаться в следующем году - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Будет продолжаться в следующем году - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will continue next year
Translate
будет продолжаться в следующем году -

- будет

it will.

- продолжаться

глагол: continue, go on, last, endure, run on, spread, lengthen, draw out

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- году

year



В то же время Красные Кхмеры отступили на запад и продолжали контролировать некоторые районы вблизи границы с Таиландом в течение следующего десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the Khmer Rouge retreated west and it continued to control certain areas near the Thai border for the next decade.

Шоу продолжалось два сезона, начиная с февраля 2017 года и заканчивая июнем следующего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show lasted two seasons, beginning in February 2017 and ending in June next year.

Несанкционированный обмен файлами MP3 продолжается в одноранговых сетях следующего поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unauthorized MP3 file sharing continues on next-generation peer-to-peer networks.

Однако предсказания о создании Ираном ядерной бомбы звучат вот уже двадцать лет, и люди продолжают верить в то, что это предсказание вот-вот сбудется – если не в этом году, так в следующем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Iran has been forecast to develop the bomb for 20 years. People remain convinced that next year, or maybe the year after, the prediction will come true.

И продолжаете бросать, ожидая следующей решки чтобы снова обрадоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you keep tossing, to wait for the next head, to get excited.

В следующем сезоне 2012-13 годов Хилтон продолжал занимать первое командное место в клубе, хотя и был использован внутри и вне его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following 2012–13 season, Hilton continued to be in the club's first team place, though been used in and out.

Вторник-единственный день, посвященный исключительно написанию сценариев, процесс, который обычно продолжается всю ночь до следующего утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tuesday is the only day dedicated purely to writing the scripts, a process which usually extends through the night into the following morning.

В феврале 2009 года в австралийском городе Виктория началась серия крайне разрушительных лесных пожаров, продолжавшихся в течение следующего месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2009, a series of highly destructive bushfires started in Victoria, Australia, lasting into the next month.

Это продолжается до следующей остановки игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This goes until the next stoppage of play.

Во время следующей встречи Майкл Тейлор получил отпущение грехов, но тем не менее его поведение продолжало становиться все более непредсказуемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the next meeting, Michael Taylor received an absolution, but nevertheless, his behaviour continued to become more erratic.

Монголы решительно разгромили венгерскую армию и продолжали опустошать сельскую местность в течение следующего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mongols decisively crushed the Hungarian army, and proceeded to ravage the countryside for the next year.

Это помогло загнать конклав в тупик, который продолжался до февраля следующего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This helped push the conclave into a deadlock which lasted until February the following year.

Мы продолжаем лидировать в мире по открытости информации и по прозрачности. В следующем году мы станем первой крупной страной, создавшей публичный реестр, в котором будет указано, кому в действительности принадлежит та или иная компания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We continue to lead the world on open data and transparency and next year we will be the first major country to establish a public central registry of who really owns companies.

Ясно, что робот не должен продолжать следующее движение до тех пор, пока захват не будет полностью закрыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, the robot should not continue the next move until the gripper is completely closed.

Опал продолжался как тропический шторм 6 августа, ослабевая в тропическую депрессию на следующее утро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opal persisted as a tropical storm on August 6, weakening into a tropical depression the next morning.

По его мнению, деньги продолжат течь в Россию даже в тяжелые времена, кроме того в этом и следующем году профицит текущего счета составит примерно 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Money will continue to flow into Russia even in the bad times, he says, and in both this and next year it will expect a current account surplus of around $30 billion.

В следующем году Ботмер покинул Шана, но продолжал руководить проектом из Германии, приезжая на место почти каждый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bothmer left Ṣan'ā' in the following year, but continued to run the project from Germany, traveling to the site almost every year.

Мы бы спорили до следующей недели, но продюсеры сказали: Продолжайте валять дурака, но будьте готовы к первому заданию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could have bickered until the middle of next week but the producers, keen to show we were morons, were ready with the first challenge.

Этот амбициозный проект создал прочную связь между базиликой и чигисом, которая продолжалась и в следующем столетии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ambitious project created a strong connection between the basilica and the Chigis that extended well into the next century.

Получив одобрение Джанаки, Аштавакра продолжает побеждать Бандина в следующем состязании мудрости, и Бандин утонул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having won Janaka's approval, Ashtavakra goes on to defeat Bandin in a further wisdom-contest, and has Bandin drowned.

Тем не менее, Бердик будет продолжать свою деятельность в группе достаточно долго для их следующего выпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, Burdick would continue in band activities long enough for their next release.

Это развитие продолжалось на протяжении 1980-х годов и в течение следующего десятилетия, несмотря на шок цен на нефть 1990 года, во время которого ВВП вырос в среднем на 7,1%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This development continued throughout the 1980s and into the next decade despite the 1990 oil price shock, during which the GDP rose at an average rate of 7.1%.

Продолжайте. Следующее словобелый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go on, please, the next word is white.

Несмотря на возвращение на сцену в следующем году, проблемы с бедром Пеннимана продолжались, и с тех пор он был доставлен на сцену в инвалидном кресле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite returning to performance the following year, Penniman's problems with his hip continued and he has since been brought onstage by wheelchair.

Столкновения между полицией и протестующими продолжаются до следующего утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clashes between police and protesters continue until next morning.

Север будет продолжать доминировать в политике в течение следующего десятилетия, возглавляя страну до 1782 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

North would go on to dominate politics for the next decade, leading the country until 1782.

Соммер взял верх на следующем питстопе, продолжая жесткую атаку и снова побив рекорд круга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sommer took over at the next pitstop, continuing the hard charge and breaking the lap record yet again.

Черная пятница продолжалась в ее магазинах с 8 часов вечера в четверг до полуночи следующего дня, и за это время Walmart продавала около 5000 товаров в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black Friday continued in its stores from 8 in the evening on Thursday till midnight the next day, and during the period Walmart sold about 5000 products a second.

Продолжая еще дальше в следующем столетии, мы могли бы иметь уровень CO2 на уровне 1700 ppm, что коррелирует с рН 7,6 ± 0,05.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continuing even further into the next century, we could have CO2 levels at 1,700 ppm, which correlates with a pH of 7.6 ± 0.05.

С краткой аномалией третьей англо-голландской войны 1672-1674 годов, она ознаменовала начало союза между двумя странами, который продолжался в течение следующего столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the brief anomaly of the 1672 to 1674 Third Anglo-Dutch War, it marked the beginning of an alliance between the two that lasted for the next century.

Монтенегро продолжал сочинять партитуру Соло для следующего фильма Мэтта Хелма команда вредителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montenegro went on to compose the score solo for the next Matt Helm film, The Wrecking Crew.

Во время этого движения, которое продолжалось в течение следующего десятилетия, молодым буржуа, живущим в городах, было приказано отправиться в деревню, чтобы испытать трудовую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this movement, which lasted for the next decade, young bourgeoisie living in cities were ordered to go to the countryside to experience working life.

В то же время Банк Англии по-прежнему собирается повышать процентные ставки в начале следующего года, а данные Великобритании продолжают приятно удивлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile the BoE is still on course to hike interest rates early next year, while the UK data generally continues to surprise to the upside.

Праздник начинается утром первого мая каждого года и продолжается до следующего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The celebration begins in the morning of May first every year and continues into the next day.

На следующее утро жизнь продолжалась без забот, поскольку рассвет стирает тайны ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next morning, life went on, in a carefree way, for the dawn erases the mysteries of night.

Процесс возведения башни продолжался только в следующем году, когда к Дню Святого Валентина 2011 года наконец-то был готов окончательный комплект колонн башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The erection process did not continue until the following year when the final set of tower columns finally arrived by Valentine's Day 2011.

Несмотря на плохую производительность игры, Universal продолжала сотрудничать с Insomniac для своей следующей игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the game's poor performance, Universal continued to partner with Insomniac for its next game.

В следующем сезоне ситуация продолжала ухудшаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next season, things continued to decline.

Имея что—то сказать, автор просто говорит это-и продолжает делать то же самое в следующем абзаце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having something to say, the writer merely says it—and goes on to do just the same in the following paragraph.

На других рынках, таких как Австралазия, это поколение курьеров продолжало продаваться до 1985 года, когда появилось следующее поколение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other markets such as Australasia, this generation of Courier continued to be sold until 1985, when the next generation was introduced.

Исследование 2014 года, опубликованное в журнале Science, утверждает, что рост населения будет продолжаться и в следующем столетии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2014 study published in Science asserts that population growth will continue into the next century.

И в течение следующего десятилетия Зорич продолжал создавать себе репутацию храброго и выдающегося кавалерийского офицера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, for the next decade Zorich continued to build, during these troubled times, a reputation as a brave and distinguished cavalry officer.

Подготовка к последнему штурму была начата вечером 26 мая и продолжалась до следующего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preparations for the final assault were started in the evening of 26 May and continued to the next day.

Конфликт продолжался в течение большей части следующего десятилетия, когда появились повстанцы, выступившие против оккупационных сил и правительства Ирака после вторжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conflict continued for much of the next decade as an insurgency emerged to oppose the occupying forces and the post-invasion Iraqi government.

В Ману все решили, что следующей мишенью будет Венди, а Венди вернула кремень, но продолжала строить козни, чтобы освободить цыплят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Manu, everyone decided that Wendy was the next target, while Wendy returned the flint but continued conspiring to release the chickens.

Оставив действительную службу в следующем году, он продолжал держать комиссию в резерве до 1924 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While leaving active service the following year, he continued to hold a commission in the reserves until 1924.

Несмотря на запрет в первые годы и трудности следующего периода, издание на каталонском языке продолжалось на протяжении всего его правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the ban during the first years and the difficulties of the next period, publishing in Catalan continued throughout his rule.

Однако угрозы продолжали поступать, и он пропустил Стросс-Кана из своего следующего выступления без объяснения причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Threats continued to come, however, and he omitted the Strauss from his next recital without explanation.

Однако демонстрации продолжали расти, и в понедельник, 23 октября, лейпцигские протестующие насчитывали 300 000 человек и оставались такими же большими на следующей неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the demonstrations kept growing, and on Monday, 23 October, the Leipzig protesters numbered 300,000 and remained as large the following week.

Производство полноприводных моделей прекратилось в июле 1983 года, но некоторые вариации 2WD продолжали выпускаться параллельно с моделями следующего поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production of the four-wheel drive models stopped in July 1983, but some 2WD variations continued production in parallel with the next generation models.

К сожалению, мы должны обсудить с Вами еще следующее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are afraid that we must still discuss the following issue with you.

Но он лежит на том же месте и продолжает целиться; на время он опускает винтовку, потом прикладывается снова; наконец слышится треск выстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still he lies and aims again; - once he shifts and again takes aim; at last the rifle cracks.

Встретимся с первой регулярной на выходе из следующего города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gonna link up with R.C.T. One outside the next shithole town.

Я принес записи, и могу беседовать о медицине, но она продолжает задавать мне личные вопросы, и у меня кончились карточки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought notes so I can keep the conversation about medicine, but she keeps asking me all these personal questions, and I'm running out of cards.

Поздравляем ведущих редакторов и продолжаем отличную работу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congratulations to the lead editors, and keep up the excellent work!

Количество отходов, производимых BASF, продолжает падать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of waste BASF produces has continued to fall.

На следующее утро Лав проснулась и обнаружила, что Кобейн принял слишком большую дозу шампанского и Рогипнола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next morning, Love awoke to find that Cobain had overdosed on a combination of champagne and Rohypnol.

Гауди получил свое следующее поручение от священника, который был другом детства в его родном Реусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaudí received his next commission from a clergyman who had been a boyhood friend in his native Reus.

Как только соединение установлено сервером, прокси-сервер продолжает проксировать поток TCP к клиенту и от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the connection has been established by the server, the proxy server continues to proxy the TCP stream to and from the client.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет продолжаться в следующем году». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет продолжаться в следующем году» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, продолжаться, в, следующем, году . Также, к фразе «будет продолжаться в следующем году» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information