Буйный припадок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Буйный припадок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
violent fit
Translate
буйный припадок -

имя существительное
brainstormблестящая идея, припадок безумия, буйный припадок, душевное потрясение, внезапная идея, плодотворная мысль
- буйный

имя прилагательное: exuberant, lush, riotous, luxuriant, wild, unruly, rambunctious, robustious, rowdy, raving

  • буйный рост - riotous growth

  • буйный бред - riotous delirium

  • Синонимы к буйный: страшный, дикий, сумасшедший, жестокий, бурный, безумный, шумный, бешеный, агрессивный, стремительный

    Значение буйный: В народной поэзии: порывистый, сильный.

- припадок [имя существительное]

имя существительное: fit, paroxysm, attack, seizure, bout, turn, access


мозговой штурм, блестящая идея, припадок безумия, душевное потрясение, внезапная идея, плодотворная мысль


Его привлекал этот суровый скалистый край, домики, сложенные из камня, дикий берег и освежал буйный ветер с Атлантического океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sparse, rocky country, the stone cottages, and the wild coast attracted him, and the strong sea winds of the Atlantic refreshed him.

По прибытии в больницу у Денни случился припадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon arriving at the hospital, Denny went into a seizure.

Но у Хаббела был припадок, он сломал модель самолета, над которой работал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Hubbell had a fit, broke the model airplane he had been working on.

Его разглядели ночью, еще и сквозь грязное окно - с пеной у рта, разыгрывающего припадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was seen at night through a dirty window whilst foaming at the mouth and pretending to seize.

С ней был уже два раза припадок на моей квартире, но всегда оканчивался благополучно, а теперь она была точно в горячке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had twice already had a fit in my flat, but it had always passed off harmlessly; now, however, she seemed in a high fever.

Никем. Просто непослушный, буйный ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing, just a mischievous, rambunctious kid.

У Эллисон будет припадок, если она узнает, что ты сопровождал меня на эту вечеринку, - даже если это принесет тебе выгоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alison would have a fit if she knew you wereaccompanying me to this party, even if it was for your benefit.

С Джереми случится припадок, если ты вернешь ему лодку в таком состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeremy will have a fit if you return it in this condition.

Грязный, буйный, бранящийся бродяга проник в их сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rough tramp, violent and abusive, finds his way into the garden.

Взгляд породил буйный отклик флетчетт, срикошетивших от каменных стен и унесшихся в боковой туннель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The look drew a violent response as flechettes spanged off the rock walls and ricocheted down the side tunnel.

У горяченькой штучки с тотализатора был серьёзный эпилептический припадок и непонятные синяки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hot OTB babe has grand MAL and inexplicable bruising.

Кто-то занес в компьютер вирус, который вызвал смертельный припадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone infected that computer with a virus that triggered a fatal seizure.

Припадок во время кофеиновой интоксикации, который спровоцировал аспирацию рвотных масс в легкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A seizure due to caffeine toxicity which caused her to aspirate emesis into her lungs.

Сможешь вызвать припадок - проводи свою биопсию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can induce a seizure, you can have your biopsy.

Крот крепко затворил дверь, швырнул сумку в ящик и запер его. Он тихонечко сел рядом со своим другом в ожидании, когда пройдет этот страшный припадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mole made the door fast, threw the satchel into a drawer and locked it, and sat down quietly on the table by his friend, waiting for the strange seizure to pass.

Ваш дочь перенесла довольно сильный припадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your daughter suffered a fairly substantial seizure.

Просыпается, и у него припадок кашля. Он валится на статую, ломает ей причинное место и тут же им давится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wakes up having... one of his famous coughing fits... flails around and falls right onto the statue... becoming penilely impaled.

Был ещё один отсутствующий припадок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it another absence seizure?

Это называется отсутствующий припадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called an absence seizure.

Весь этот смертный страх продолжался с полную минуту, и со стариком после того приключился какой-то припадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old man's deadly terror lasted for a full minute, and it was followed by a sort of fit.

У ней от волнения сделался припадок одышки, которой она была подвержена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her excitement brought on an attack of asthma, to which she was subject.

Возможно, рубцы на её поджелудочной появились, когда она вколола себе бензол, который и спровоцировал припадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scarring on her pancreas could be caused from injecting herself with the benzene and setting off the seizures.

Это сильный припадок трусости, вот что это такое, самый обыкновенный подлый животный страх, который не дает мне поднять голову и поползти дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is nothing but an awful spasm of fear, a simple animal fear of poking out my head and crawling on farther.

Кровь носом принесла облегчение, припадок Саймона перешел в истомный сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the running of the blood Simon's fit passed into the weariness of sleep.

Благодарю вас, - сказала старуха и бросила доверенность в огонь. Эмма засмеялась резким, громким, неудержимым смехом: у нее начался нервный припадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you, said the old woman. And she threw the power of attorney into the fire. Emma began to laugh, a strident, piercing, continuous laugh; she had an attack of hysterics.

Возможно, ее шизофренический припадок был вызван конфликтом между принятием колдовства и ее религиозным воспитанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what probably caused her schizophrenic break is this conflict between her adoption of witchcraft and her religious upbringing.

Припадок, который нельзя объяснить эпилепсией. И сопровождаемый повышенным уровнем кальция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seizure that can't be explained by epilepsy and accompanied by elevated calcium levels.

У нас здесь буйный, непослушный пациент...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have an agitated, non-compliant patient...

Буйный вьюн именно здесь доходит до подоконника. А месье Хардман слишком полагается на шпингалет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is at this point that climbing plant outside almost it reaches the seal and Monsieur Hardman is, I think, a little overconfident about the latches.

У ирландцев слишком буйный нрав, и они не преминут при любой возможности сцепиться с кем угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Irishmen have hot tempers and they thoroughly enjoy a row of any kind.

У него всегда был буйный нрав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's always been a little rambunctious.

Рори был на пять лет моложе и вел себя в постели, как буйный ненасытный жеребец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was five years younger than she, and he was like an insatiable wild stallion.

Под легким налетом благодушия скрывался буйный нрав, тот самый прав, который двадцать лет назад заставил его сгоряча продать свою жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was temper under the thin bland surface-the temper which, artificially intensified, had banished a wife nearly a score of years before.

По-моему у тебя был припадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you were having a fit.

От плота не осталось даже щепки - все унес буйный океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was not a sign of their raft. It had been torn to pieces in the wild ocean.

У мистера Фортескью припадок... он умирает... надо срочно врача... у него такой жуткий вид... боже, он вот-вот умрет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Fortescue's having a fit - he's dying - we must get a doctor - he looks awful - I'm sure he's dying.

Припадок раздражительности, - сказал Невидимка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fit of temper, said the Invisible Man.

Я думал, у тебя припадок или что-то в этом духе, -вмешался Рон. Он всё ещё смотрел испуганно. - Ты весь окостенел, упал с сидения и начал извиваться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I thought you were having a fit or something,” said Ron, who still looked scared. “You went sort of rigid and fell out of your seat and started twitching —”

А, я сделал одно движение руками когда у Лютера начинается припадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I did a thing with my arms when Luther was having a fit.

Она посмотрела на часы и воскликнула: - Мне пора домой, а то с мамой случится припадок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She glanced at her watch and gave an exclamation. I must go home. Mother will have a fit.

У нее случился припадок и она перестала дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a fit and stopped breathing.

У неё был каталептический припадок, и доктор объявил её мёртвой, но она очнулась в гробу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd had a cataleptic fit and the doctor had pronounced her dead. But she woke up in the coffin.

У моей матушки припадок случился бы, если бы она узнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My old mother would have a fit if she knew.

Два часа назад у него разболелась голова и случился припадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He developed a bad headache two hours ago and had a fit.

Копы сказали, что у неё был психический припадок,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cops said that she was having a psychotic episode.

Между прочим, я не такой буйный тип, как её первый муж. Он, кстати, был спортсменом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her first husband was violent and an athlete.

Я и сам знаю, что иногда хватал через край, - вот о чем в газетах писали, - начал он, пытаясь оправдаться, - и я признаю, что приятели, с которыми я катался, - народ довольно буйный...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I've been brash on some of those rides that got into the papers, he began his defense, and that I've been travelling with a lively crowd.

Нэш, в этом бьющем по зубам мире, нам не нужен еще один буйный раздутый мешок, заявляющий, что он выражает мнение каждого братана и каждой сеструхи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nash, in this kicked-in-the-teeth world, what we don't need is another blustering bloat bag who claims to speak for Bubba and Britney Spray-Cheese.

У вас парциальный эпилептический припадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're having a focal seizure.

Твой буйный дух со временем успокоится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your rough spirit will quiet in time.

Если пациентка с синдромом Мюнхгаузена считает, что её вычислили и видит таблетки, с этикеткой: Опасно: может вызвать припадок она может стащить парочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if a Munchausen's patient thinks she's about to get busted, she sees pills labeled Dangerous, might cause seizures, she might grab a couple.

Безумно буйный бег через карниз, арку и фасад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Running Madly Riotous Through Cornice, Archway and Facade.

Они согласны с тем, что преобладающими характеристиками являются несоответствие или контраст в объекте и шок или эмоциональный припадок со стороны субъекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They agree the predominant characteristics are incongruity or contrast in the object and shock or emotional seizure on the part of the subject.

Один припадок заставил его упасть с парома в Бруклине и чуть не утонуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One fit caused him to fall out of a ferry in Brooklyn and nearly drown.

В ту же минуту князя поражает сильный эпилептический припадок, и Рогожин в панике убегает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same moment, the Prince is struck down by a violent epileptic seizure, and Rogozhin flees in a panic.

При височной эпилепсии очаговый припадок обычно вызывает только ненормальные ощущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In temporal lobe epilepsy, a focal seizure usually causes abnormal sensations only.

Несмотря на это, аура сама по себе является припадком, и такой фокальный припадок может прогрессировать или не прогрессировать до фокального нарушения осознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless, an aura is actually a seizure itself, and such a focal seizure may or may not progress to a focal impaired awareness seizure.

Это последовало за серьезными задержками после того, как Берд перенес припадок во время судебного процесса, который стал для него третьим с 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This followed severe delays after Bird suffered a seizure during the trial, his third since 2008.

Причина смерти была неясна, но считалось, что инфекция поразила его мозг и вызвала припадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause of death was unclear but it was thought the infection had affected his brain and caused a fit.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «буйный припадок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «буйный припадок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: буйный, припадок . Также, к фразе «буйный припадок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information