Были важным ресурсом для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
батареи были удалены - batteries have been removed
были английский - were english
были бессильны г - were r powerless
были благодарны - were grateful
были болезненными - were painful
были в центре внимания - were in the spotlight
были взяты в заложники - had been taken hostage
были вокальные - have been vocal
были выброшены вверх - were thrown up
были гораздо менее вероятно, - were much less likely
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
были более важными - were more important
важным и успешным - important and successful
стать важным шагом вперед - be an important step forward
являются важными частями - are important parts of
Наиболее важным природным - most important natural
является наиболее важным - is the most important one
являются важными инструментами - are important tools
считается более важным - considered increasingly important
является важным сектором - is an important sector
стать более важным - become more vital
Синонимы к важным: следователь, ответственное лицо, начальник, авторитет, босяра
хватать ресурсов - enough resources
аналитик ресурсов - analyst resources
дробление ресурсов - fragmentation of resources
интегрированное управление земельных ресурсов - integrated land management
использование их ресурсов - use of their resources
использование материальных ресурсов - material resource use
наличие ресурсов для - the availability of resources for
усовершенствованная периферийная шина расширения ресурсов - advanced peripheral extension bus
нерациональное использование земельных ресурсов - land misuse
системы человеческих ресурсов - human resources systems
корыто для извести - hod
колотый лесоматериал для клепки - clapboard
сушилка для кофе - roaster
стойло для быка - bullpen
отверстие для полива - watering hole
глаз для глаза (и зуб для зуба) - an eye for an eye (and a tooth for a tooth)
колпак для вакуумной укупорки - vacuum cap
расчешите область для - comb the area for
подходящий для привязки - fit to be tied
для общения - for communication
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
Таким образом, военная сила является самым важным ресурсом власти. |
Military force is therefore, the most important power resource. |
Еще одним важным ресурсом является здравомыслие, которое тратится на следственные полномочия, используемые для реконструкции мест преступлений и выявления улик. |
Another major resource is sanity, which is spent on investigative powers used to reconstruct crime scenes and identify clues. |
Технология также является важным и формирующимся ресурсом рабочего места. |
Technology also is an important and emerging resource the workplace. |
Леса являются важным природным ресурсом, и лесозаготовки сводятся к минимуму. |
The forests are an important natural resource, and logging is kept to a minimum. |
Для некоторых быть частью сообщества является важным ресурсом, потому что они часто сообщают, что чувствуют себя остракизмом. |
For some, being a part of a community is an important resource because they often report having felt ostracized. |
Напротив, Турция могла бы стать важным ресурсом для своих европейских и американских партнёров. |
On the contrary, Turkey could represent an important asset to its European and American partners. |
Это произвольно и бессмысленно в контексте обеспечения того, чтобы сайт был важным ресурсом. |
This is arbitrary and meaningless in the context of ensuring that a site is an important resource. |
Рыба является важным национальным и региональным ресурсом, она также является важной составной частью питания. |
Fish is an important national and regional resource and it is a staple in our diet. |
Леса являются важным природным ресурсом, и лесозаготовки сводятся к минимуму. |
All of the cats, except one, still excreted the virus even after being vaccinated. |
Его первый опыт работы в Нью-Йорке, когда он бродил по 52-й улице и слушал великого Диззи Гиллеспи, стал важным ресурсом для всей группы. |
His first hand experience in New York, hanging around 52nd Street and listening to the great Dizzy Gillespie, became an important resource to the whole band. |
Устойчивость и быстрый рост сделали его важным ресурсом для мелких землевладельцев и фермеров. |
The resilience and rapid growth made it an important resource for smallholders and farmers. |
Пресная вода является важным природным ресурсом, необходимым для выживания всех экосистем. |
Fresh water is an important natural resource necessary for the survival of all ecosystems. |
Карисоке также является важным ресурсом для людей, живущих рядом с гориллами, на которых работает более 100 сотрудников, подавляющее большинство из которых являются Руандийцами. |
Karisoke is also a significant resource for the people who live near the gorillas, employing more than 100 staff members, the great majority of whom are Rwandan. |
И я думал то, что у нас было - было важным. |
I thought that what we had was-was meaningful. |
Однако, возможно, самым важным преимуществом этих планов является сам процесс планирования. |
However, perhaps the most important benefit of these plans is the planning process itself. |
З-управление просто создает возможности для того, чтобы знания стали важнейшим ресурсом в жизни общества. |
It merely opens space for knowledge to become a decisive resource in the life of a society. |
I preserve my energy for what's important. |
|
Но думаю, что в ходе этих заседаний время всегда является очень важным фактором. |
But I think time is always very important in these meetings. |
Международные и региональные усилия также являются существенно важным средством лишения террористов надежного убежища. |
International and regional efforts are also essential in order to deny safe haven to terrorists. |
Монтеррейский консенсус, принятый на уровне министров и на высшем уровне за месяц до этого, был признан важным шагом вперед. |
The Monterrey Consensus, adopted at the ministerial and summit levels the previous month, was viewed as a major step forward. |
К примеру, в случае правонарушений, связанных с наркотиками, ЗВПУП является важным средством борьбы с транснациональными и местными синдикатами организованной преступности. |
In the case of drug offences for instance, the CLTPA is an important tool used against transnational and local organised drug syndicates. |
Этот орган и его регулярная деятельность должны стать важным явлением международной жизни. |
That institution and its regular functioning must become a fixture of the international scene. |
Better not make it seem of importance. |
|
По важным делам, моя леди носит, чтобы выглядеть оригинально |
To smart affairs, my lady wears The step-in to step out |
Сама она могла и не догадываться о важности услышанного, но само по себе это обстоятельство оказалось столь важным и серьезным, что ее решились убрать. |
In that case, she might have been deliberately put out of the way. |
Не думаю, чтобы мисс Кинг уделяла много внимания этому вопросу, - медленно произнес Жерар. - Очевидно, не считала его важным. |
Gerard said slowly: I do not think that Miss King paid much attention to that point. She did not, I presume, think it of any importance. |
Отдел по особо важным делам направил сюда своего эксперта по предметам искусства. |
Oh, and major case is sending over their art crimes expert. |
Getting a turtle meant a great deal to me, too. |
|
Да, но по иронии, единственным доступным ресурсом будет труд иммигрантов. |
Yeah, but ironically, the only affordable option would be immigrant labor. |
До того как вы начали управлять самым разыскиваемым в мире web-ресурсом? |
Before you started running the world's most wanted Web site? |
I avoided the critical points. |
|
Я считаю важным ощущать и знать запах того, что мы пихаем себе внутрь. |
Well, I think it's important to feel and smell the things we put inside us. |
А ты не думаешь, что мое высокое положение в Программе Эвакуации с Земли сделало меня...довольно важным? |
And you don't think my lofty position in the Earth Evacuation Programme made me...important enough? |
Послушай... все случившееся с Барни стало очень важным событием, особенно для детей. |
Look, this... this whole thing with Barney has been a really big deal, especially for the kids. |
Люди разработали новые инструменты, а также методы приготовления пищи, что является важным шагом в развитии цивилизации. |
The people developed new tools as well as techniques to cook food, an important step in civilization. |
До недавнего времени подземные воды не были широко используемым ресурсом. |
Until recent history, groundwater was not a highly utilized resource. |
По мере увеличения добычи полезных ископаемых и лесных ресурсов государства в XIX веке этот район стал важным транспортным узлом. |
As exploitation of the state's mineral and timber resources increased during the 19th century, the area became an important transport hub. |
Тело было очень хорошо сохранено торфом, и, несмотря на эти повреждения, оно все еще является важным археологическим открытием. |
The body had been very well preserved by the peat, and despite this damage it is still an important archaeological discovery. |
С тех пор было зафиксировано, что юмор становится более очевидным и значительно более важным по мере повышения уровня приверженности в романтических отношениях. |
It has since been recorded that humour becomes more evident and significantly more important as the level of commitment in a romantic relationship increases. |
Мандейцы имеют большой корпус религиозных писаний, наиболее важным из которых является Ginza Rba или Ginza, собрание истории, теологии и молитв. |
The Mandaeans have a large corpus of religious scriptures, the most important of which is the Ginza Rba or Ginza, a collection of history, theology, and prayers. |
Высшее образование является особенно важным аспектом в BME. |
Graduate education is a particularly important aspect in BME. |
Наиболее важным новым событием стало начало широкомасштабных лесозаготовок в Мексике с 1860-х годов. |
The most important new development was the beginning of large scale logging in Mexico from the 1860s. |
Во время скандала Германия была самым важным экспортным рынком для австрийского вина и была таковым в течение ряда лет, с растущей тенденцией. |
At the time of the scandal, Germany was the most important export market for Austrian wine and had been so for a number of years, with an increasing trend. |
Группы Facebook IMHO не являются надежным ресурсом, даже когда сообщают о себе. |
Facebook groups IMHO are NOT a reliable resource, even when reporting about themselves. |
Алюминиевые цилиндры также давали гораздо лучшую теплопроводность, чем чугунные вкладыши, что является важным атрибутом для двигателя с высокой производительностью. |
The aluminium cylinders also gave a much better heat conductivity than cast iron liners, an important attribute for a high-output engine. |
Йель оказался важным местом для проведения этого исследования. |
Yale proved important as a site for this research. |
Сканирующая зондовая микроскопия является важным методом как для характеристики, так и для синтеза наноматериалов. |
Scanning probe microscopy is an important technique both for characterization and synthesis of nanomaterials. |
Черный порошок, возможно, был важным изобретением китайских алхимиков. |
Black powder may have been an important invention of Chinese alchemists. |
Птицы могут быть важным источником фекальных колиформных бактерий. |
Birds can be a significant source of fecal coliform bacteria. |
Наиболее важным требованием является то, что почва должна содержать большой запас растительной пищи, быть богатой гумусом и обладать свойством удерживать большое количество влаги. |
The most important requirement is the soil must contain a large supply of plant food, be rich in humus, and have the property of retaining a great deal of moisture. |
В Средние века Хелльвег был важным торговым путем из области Нижнего Рейна в горы Тевтобургского леса. |
Three-fourths of the things he said were absolute falsehoods. |
Эхокардиография является важным инструментом в оценке аномалий движения стенок у пациентов с подозрением на сердечные заболевания. |
Echocardiography is an important tool in assessing wall motion abnormality in patients with suspected cardiac disease. |
Самым важным из них был план Суиннертона, который использовался как для поощрения лоялистов, так и для наказания Мау-Мау. |
The most important of these was the Swynnerton Plan, which was used to both reward loyalists and punish Mau Mau. |
Они признаны важным компонентом королевских и военных процессий. |
They are recognized as an essential component of royal and military processions. |
Дизайн окна продажи является наиболее важным для пользователя. |
The design of the sale window is the most important one for the user. |
К концу XVI века боливийское серебро стало важным источником дохода для Испанской империи. |
By the late 16th century, Bolivian silver was an important source of revenue for the Spanish Empire. |
Хотя солнечный свет не всегда легко контролируется садовником, он является важным элементом садового дизайна. |
While sunlight is not always easily controlled by the gardener, it is an important element of garden design. |
Круговая упаковка стала важным инструментом в дизайне оригами, так как каждый придаток на фигуре оригами требует круга бумаги. |
Circle packing has become an essential tool in origami design, as each appendage on an origami figure requires a circle of paper. |
В Беларуси люпин является важным растением-хозяином, а в Украине больше всего поражается Акация. |
In Belarus, lupine is an important host plant and in Ukraine, Acacia is most affected. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были важным ресурсом для».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были важным ресурсом для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, важным, ресурсом, для . Также, к фразе «были важным ресурсом для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.